a katalán nem, ahogy egyesek úgy vélik, a spanyol nyelvjárás, hanem egy olyan nyelv, amely önállóan fejlődött ki a vulgáris latinból, amelyet a rómaiak beszéltek, akik gyarmatosították a Tarragona területet. 9 millióan beszélnek róla Katalóniában, Valenciában, a Baleár-szigeteken, Andorrában és a Szardíniai Alghero városában.

a katalán nyelvet Valenciában és a Baleár-szigeteken beszélik, amelyeket a 13. században vettek vissza a móroktól., Albert Rossich, a Girona Egyetem (Gerona) professzora szerint ezek a változatok tükrözik azoknak az embereknek az eredetét, akik a mórok kiűzésekor újratelepítették ezeket a területeket. Valenciában laktak Lleida és Tortosa lakosai, a Baleares és az északi l ‘ Empordà lakói.,

Katalónia már autonóm tartomány belül a királyság Aragón de amikor Aragón egyesült Kasztília a házasság Ferdinánd és Izabella, Kasztíliai – ie-spanyol – vált a nyelv, a bíróság, az irodalomnak, míg a katalán maradt a népszerű nyelv. Amikor 1714-ben Barcelona a Berwick grófja által vezetett spanyol csapatokhoz került, Katalónia elvesztette autonómiáját, a központi kormány korlátozásokat vezetett be a katalán és a Spanyol nyelv használatára.,

csak a 19. században és a renaixença néven ismert nacionalista kulturális mozgalom felemelkedése után újjáéledt a katalán irodalmi nyelv-mondja Rossich. Ez az ébredés azonban rövid életű volt. Az 1939-ben a polgárháborúból diadalmaskodó fasiszta rezsim mindent megtett azért, hogy a katalánok hivatalos és magánhasználatát felszámolja. Kemény szankciókat szabtak ki a beszédért.

a spanyol elszegényedett délről érkező bevándorlók százezreinek érkezése tovább erősítette a Spanyol nyelv használatát Katalónia lingua franca-jaként., Ezeknek a bevándorlóknak a többsége, vagy legalábbis a gyermekeik, a demokrácia 1978-as helyreállítása óta megértették és beszélték a katalánokat. Azonban, nagyszabású bevándorlás Latin-Amerikából az elmúlt 10 évben azt jelenti, alig több mint a fele a katalán lakosság azt állítják, a spanyol, mint az anyanyelv.

az 1980-as évek eleje óta az “immersion” néven ismert rendszer bevezetése, mivel a katalán az egyetlen közúti nyelv az állami iskolákban, garantálta, hogy mindenki, aki az elmúlt 30 évben tanult, rendelkezik ezzel., A spanyoloknak a mindennapi életben és a médiában való jelenlétének köszönhetően azonban gyakorlatilag minden katalán tökéletesen kétnyelvű.

  • Share on Facebook
  • Share on Twitter
  • Megosztás e-mailben
  • Share on LinkedIn
  • Share on Pinterest
  • Share on WhatsApp
  • Share on Messenger

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük