Le Catalan n’est pas, comme certains le croient, un dialecte de l’espagnol, mais une langue qui s’est développée indépendamment à partir du Latin vulgaire parlé par les Romains qui ont colonisé la région de Tarragone. Il est parlé par 9 millions de personnes en Catalogne, à Valence, dans les îles Baléares, en Andorre et dans la ville D’Alghero en Sardaigne.

des variantes du Catalan sont parlées à Valence et aux Baléares, qui ont été reprises aux Maures au 13ème siècle., Selon le professeur Albert Rossich de L’Université de Gérone (Gérone), ces variantes reflètent l’origine des personnes qui ont repeuplé ces zones lorsque les Maures ont été chassés. Valence a été repeuplée avec des gens de Lleida et Tortosa; les Baléares avec des gens de Barcelone et L’Empordà dans le nord.,

La Catalogne avait été une province autonome au sein du Royaume D’Aragon, mais quand Aragón a été uni À La Castille avec le mariage de Ferdinand et Isabelle, castillan – c’est – à-dire l’espagnol-est devenu la langue de la cour et de la littérature, tandis que Catalan est resté la langue populaire. Lorsque, en 1714, Barcelone est tombée aux mains des troupes espagnoles dirigées par le Comte de Berwick, la Catalogne a perdu son autonomie, le gouvernement central a imposé des restrictions sur l’utilisation du Catalan et l’espagnol est devenu la langue officielle.,

Ce n’est qu’au 19ème siècle et avec la montée du mouvement culturel nationaliste connu sous le nom de renaixença que le Catalan a été relancé en tant que langue littéraire, dit Rossich. Cependant, ce renouveau fut de courte durée. Le régime fasciste qui sortit triomphant de la guerre civile en 1939 fit tout ce qui était en son pouvoir pour éradiquer l’usage officiel et privé du Catalan. Des sanctions sévères ont été imposées pour avoir parlé.

L’arrivée de centaines de milliers d’immigrants du Sud pauvre de l’Espagne a renforcé l’utilisation de l’espagnol comme lingua franca de la Catalogne., La plupart de ces immigrés, ou du moins leurs enfants, ont appris à comprendre et à parler le Catalan depuis le rétablissement de la démocratie en 1978. Cependant, l’immigration à grande échelle en provenance d’Amérique latine au cours des 10 dernières années signifie qu’un peu plus de la moitié de la population catalane revendique l’espagnol comme langue maternelle.

Depuis le début des années 1980, l’imposition d’un système appelé « immersion », avec le Catalan comme seule langue véhiculaire dans les écoles publiques, a garanti à tous ceux qui ont été éduqués au cours des 30 dernières années une maîtrise de celui-ci., Cependant, grâce à la présence de l’espagnol dans la vie quotidienne et dans les médias, pratiquement tous les Catalans sont parfaitement bilingues.

  • Partager sur Facebook
  • Partager sur Twitter
  • Partager via e-Mail
  • Partager sur LinkedIn
  • Partager sur Pinterest
  • Partager sur WhatsApp
  • Partager sur Messenger

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *