Immigrationsbegränsningar gjorde livet svårt för indianer som bor längs-och över – gränsen mellan USA och Mexiko, även innan president Donald Trump förklarade en nationell nödsituation för att bygga sin gränsvägg.,
Den traditionella hemländer 36 federalt erkända stammar – inklusive Kumeyaay, Pai, Cocopah, O’odham, Yaqui, Apache och Kickapoo folk – var delad i två av 1848-Fördraget av Guadalupe Hidalgo och 1853 Gadsden Köp, som ristade dagens Kalifornien, Arizona, New Mexico och Texas ut i norra Mexiko.
idag bor tiotusentals människor som tillhör amerikanska infödda stammar i de mexikanska staterna Baja California, Sonora, Coahuila och Chihuahua, mina forskningsuppskattningar. Den mexikanska regeringen erkänner inte ursprungsbefolkningar i Mexiko som nationer som USA, gör, så det finns inget registreringssystem där.
ändå passerar många infödda människor i Mexiko rutinmässigt gränsen mellan USA och Mexiko för att delta i kulturella evenemang, besöka religiösa platser, delta i begravningar, gå i skolan eller besöka familjen. Liksom andra ”utländska utlänningar” måste de passera genom rigorösa säkerhetskontrollpunkter, där de är föremål för förhör, inspektion och avslag eller fördröjning.
många indianer jag har intervjuat för antropologisk forskning om inhemsk aktivism kallar USA,- Mexico gränsen ” den imaginära linjen – – en osynlig gräns som skapats av kolonialmakter som hävdar suveräna inhemska territorier som sina egna.
en gränsvägg skulle ytterligare skilja ursprungsbefolkningar från vänner, släktingar och stamresurser som spänner över gränsen mellan USA och Mexiko.
Homelands divided
stammedlemmar säger att många indianer i USA känner sig fristående från sina släktingar i Mexiko.
”effekten av en vägg är redan i oss,” Mike Wilson, en medlem av Tohono O ’ odham Nation, som bor i Tucson, Arizona, berättade för mig. ”Det delar redan oss.,”
Tohono O ’ odham är bland de amerikanska federala stammarna som bekämpar regeringens ansträngningar att förbättra befintlig säkerhet med en gränsvägg. I slutet av januari möttes Tohono O ’ odham, Pascua Yaqui och National Congress of Indian Americans för att skapa ett förslag för att underlätta inhemsk gränsövergång.
Tohono O ’ odham vet redan hur livet förändras när traditionella länder är fysiskt partitionerade.,
enligt amerikansk lag är inskrivna Tohono O ’odham-medlemmar i Mexiko berättigade till utbildning och sjukvård i Tohono O’ odham-länderna i USA
det har blivit svårt sedan 2006, när en stålfordonsbarriär byggdes längs större delen av den 62-mil långa gränsen mellan USA och Mexiko som bisects Tohono O ’ odham Nation.,
tidigare, för att komma till den amerikanska sidan av Tohono O ’ odham territory, skulle många stammedlemmar helt enkelt köra över sin mark. Nu måste de resa långa sträckor till officiella inresehamnar.
en Tohono O ’ odham rancher berättade för New York Times i 2017 att han måste resa flera miles för att dra vatten från en brunn 100 meter från sitt hem – men i Mexiko.
och Pacific Standard magazine rapporterade i februari 2019 att tre Tohono O ’ odham-byar i Sonora, Mexiko, hade blivit avskurna från deras närmaste livsmedelsförsörjning, som var i USA,
native rights
Land är centralt för Native communitys historiska, andliga och kulturella identitet.
flera internationella avtal – inklusive FN: s förklaring om ursprungsbefolkningars rättigheter – bekräftar dessa samhällens medfödda rättigheter att utnyttja kulturella och naturresurser över internationella gränser.
Usa erbjuder få sådana skydd.
officiellt bekräftar olika federala lagar och fördrag rättigheterna för federalt erkända stammar att korsa mellan USA, Mexiko och Kanada.
Jay-fördraget av 1794 ger ursprungsbefolkningar på gränsen mellan USA och Kanada rätten att fritt passera och ompassera gränsen. Det ger också kanadensiska födda inhemska personer rätt att leva och arbeta i USA.
American Indian Religious Freedom Act från 1978 säger att USA, kommer att skydda och bevara indianska religiösa rättigheter ,inklusive ”tillgång till heliga platser” och ”innehav av heliga föremål.”Och 1990 Native American Graves Protection and Repatriation Act skyddar indianska mänskliga kvarlevor, begravningsplatser och heliga föremål.
amerikansk lag kräver också att federalt erkända suveräna stamnationer på gränsen mellan USA och Mexiko måste konsulteras i federal gränskontrollplanering.,
i praktiken begränsas dock den fria passagen av infödda människor som bor över både USA: s norra eller södra gräns av strikta identifieringslagar.
USA kräver att alla som kommer in i landet presenterar ett pass eller annan USA-godkänd identifiering som bekräftar sitt medborgarskap eller tillstånd att ange. Real ID Act från 2005 gör det möjligt för Department of Homeland Security secretary att avstå från amerikansk lag-inklusive de som skyddar inhemska rättigheter-som kan hindra gränskontrollen.
flera standard USA, tribal identitetshandlingar-inklusive Form I-872 American Indian Card och förbättrade tribal foto ID-kort-är godkända resehandlingar som gör det möjligt för indianer att komma in i USA på land hamnar för inresa.
godtyckliga identitetstester
endast det amerikanska indiska kortet, som utfärdas uteslutande till medlemmar av Kickapoo-stammarna, erkänner ursprungsbefolkningens rätt att passera gränsen oavsett medborgarskap.,
enligt Texas Band of Kickapoo Act från 1983 har” alla medlemmar av bandet ” – inklusive de som bor i Mexiko – rätt att fritt passera och ompassera gränserna i USA och att leva och arbeta i USA.”
majoriteten av inhemska mexikaner som vill leva eller arbeta i USA måste dock ansöka om invandrarboende och arbetstillstånd som alla andra personer som är födda utanför USA de relevanta stamregeringarna i USA, kan också arbeta med tull-och gränspatrull för att frångå vissa resedokumentkrav från fall till fall för kortvariga besök av inhemska medlemmar från Mexiko.
eftersom gränspatrullagenter har en expansiv diskretionär befogenhet att vägra eller fördröja poster i den nationella säkerheten, gör dess tjänstemän ibland godtyckliga förfrågningar om att verifiera inhemsk identitet i dessa fall.,
sådana tester, mina forskningsprogram, har inkluderat att be folk att tala sitt inhemska språk eller – om personen passerar för att delta i en infödd ceremoni-att utföra en traditionell sång eller dans. De som vägrar dessa förfrågningar kan nekas inresa.
gränsagenter vid både Mexiko och Kanada gränser har också enligt uppgift misskött eller förstört inhemska ceremoniella eller medicinska föremål som de anser misstänkta.
”våra släktingar betraktas alla som” utomjordingar”, säger Yaqui elder och aktivist José Matus. ”Hej är inte utomjordingar. … De är infödda till detta land.,”
” Vi har varit här sedan urminnes tider”, tillade han.