Posted by Smokey Stover on November 03, 2004
in Reply to: Origin of a phrase posted by SR on November 03, 2004
: : Where did the following phrase come from?
: : „Be there or be square”
: „kwadrat” to osoba, która jest zwyczajna lub konserwatywna w zachowaniu lub zachowaniu, a nie „cool” lub „in”.”Pisarz mówi, że jeśli nie jesteś częścią sceny lub akcji, to nie jesteś fajny. Myślę, że jest to stosunkowo nowe w użyciu, ale nie jestem pewien pochodzenia.,
zaraz po ii wojnie światowej słowo „kwadrat”, które od dawna oznaczało uczciwy, bezpośredni, solidny, stało się antonimem hip, hep lub sphisticated, przynajmniej w USA.ktoś, kto nie lubił lub udawał, że rozumie jazz i swing był „kwadrat.”Słowo to miało nieco szersze zastosowanie jako niekonwencjonalne, konwencjonalne, Staromodne, nie”.”To ostatnie wyrażenie jest tak datowane ,jak „Bądź tam albo bądź kwadratowy”, co myślę, że było duże w latach 50., ale ESC bez wątpienia wprowadzi cię, kiedy będzie mogła. SS
- Be there or be square! ESC 03/November / 04
- Be there or be square!, Lewis 04/November / 04
- Be there or be square! s 06 / November / 04
- Be there or be square!, Lewis 04/November / 04