É fascinante a forma de uma peça de design pode accrete significado ao longo do tempo, como novos contextos são revelados, histórias pessoais vêm à luz, e a história lentamente reifica a nossa percepção de uma era. Há projetos que, por uma razão ou outra, passam de ser simplesmente do seu tempo para definir o seu tempo., A identidade de Lance Wyman para os Jogos Olímpicos de Verão do México de 1968 foi saudada como um pináculo de branding e wayfinding, criando um senso incomparável de espaço em vez da arquitetura extravagante típica dos Jogos Olímpicos. Mas é o contexto em que foi criado e o seu significado como artefato cultural que o torna um caso de estudo perfeito na acreção do significado—e merece uma análise mais profunda.o design Olímpico pode ser complexo para decodificar, atuando como um espetáculo globalizante de paz e o epítome da propaganda nacionalista., A identidade Olímpica da cidade do México exemplifica esta dualidade, sobrepondo as ideologias conflitantes de uma nação em guerra com sua própria modernidade, e por um tempo, seu próprio povo. 1968 foi um ano notoriamente turbulento em todo o mundo, e o México estava experimentando uma profunda agitação social enquanto os estudantes inundavam as ruas em protesto, exigindo um diálogo mais transparente com o governo, a liberdade para os presos políticos, o fim da corrupção, e uma responsabilidade pela repressão generalizada e violenta do governo., O impulso deste movimento culminou 10 dias antes da abertura dos Jogos Olímpicos, quando 10.000 pessoas desceram sobre a Plaza de las Tres Culturas no bairro Tlatelolco da Cidade Do México para um comício Pacífico. Numa tentativa de abafar os protestos, a polícia e os soldados mexicanos cercaram a praça, e em resposta a uma falsa provocação organizada pela própria Brigada Olímpica do governo, abriram fogo sobre as multidões, matando de dezenas a centenas de pessoas, de acordo com estimativas diferentes., Incrivelmente, o governo mexicano conseguiu esconder a magnitude do massacre da comunidade internacional e continuou a realizar seus “jogos de paz”.”Ainda hoje, o massacre de Tlatelolco é pouco conhecido fora do México.,stors em Tlatelolco

Olímpicos da pomba da paz símbolo adornando banners em torno da Cidade do México
O Olímpico paz pomba, símbolo adornando banners em torno da Cidade do México

esta um pouco intimidante contexto andou um de 29 anos, designer com um bilhete de ida para a Cidade do México (literalmente), sem saber pisar no centro de uma revolução., Como o designer gráfico para a Cidade do México 1968 jogos Olímpicos, Wyman iria trabalhar com uma equipe internacional de designers para criar o evento—sinalização especialista Peter Murdoch, o arquiteto Eduardo Terrazas, publicação designer Beatriz Trueblood, escultor Mathias Goeritz, e o presidente da comissão organizadora Pedro Ramírez Vázquez, só para citar alguns., Para complementar sua palestra para a série Insights Design Lecture deste ano (que você pode agora assistir—é fantástico), Wyman concordou em discutir a identidade olímpica: como veio a ser, os significantes culturais que ele contém, as formas como os eventos políticos em torno dos jogos impactaram sua leitura, e seus sentimentos sobre o sistema de identidade quase cinco décadas depois.,

Lance Wyman, sua mulher, Neila, e Pedro Murdoch (1966)

EMMET BYRNE (EB)

gostaria de ouvir um pouco dos bastidores. O que é que o Comité Olímpico lhe incumbiu exactamente?,

LANCE WYMAN (LW)

O Comitê Olímpico Internacional, que nos presenteou com um simples e breve: criar uma identidade, que incorporou os cinco anel logotipo dos jogos Olímpicos e usou a língua do país de acolhimento, espanhol, bem como em francês e inglês para todas as publicações e sinais. O breve do Comitê Olímpico Mexicano foi igualmente simples, vindo diretamente do Presidente Pedro Ramírez Vázquez: “Criar uma imagem mostrando que os jogos são, no México, que não é uma imagem de um Mexicano, usando um sombrero de dormir em um cacto.,”

foi um desafio assustador, e em algum sentido, uma tarefa muito aberta. Viajei para o México com Peter Murdoch e minha esposa de dois meses, Neila, para participar de um acordo competitivo—tivemos duas semanas para chegar a alguma coisa, e se não o fizéssemos, iríamos para casa. Não ajudou, em termos de stress, que só pudéssemos pagar bilhetes de ida para lá. Peter e eu trabalhamos 12 ou mais horas todos os dias e ficamos acordados toda a noite discutindo as possibilidades no hotel Montejo, na Zona Rosa Da Cidade Do México., Todas as noites a pobre Neila tinha de ouvir o nosso pânico à medida que o tempo começava a esgotar-se e nós não nos tínhamos atirado a nada. Isso foi em novembro de 1966, menos de dois anos antes dos jogos.

Original bússola esboço

foi um grande alívio para, finalmente, chegar com o início da solução—talvez dois dias antes do prazo—que realmente foi baseado na geometria simples. O logótipo aconteceu de uma forma muito lógica e intuitiva., Começou quando percebi que a geometria linear única do logótipo Olímpico de cinco anéis poderia ser central para a construção do número 68, o ano do evento. A estrutura de três linhas resultante dos 68 números tornou-se a tipografia para a palavra “México”, e o logo nasceu. Foi um logotipo que identificou o evento, o lugar e o ano, e provavelmente quebrou todas as regras corporativas do que não fazer com o logotipo original (), mas na verdade tornou os cinco anéis centrais e Gênesis para tudo o que se seguiu., Eu não sei o que veio primeiro, reconhecendo as relações lógicas na geometria ou intuitivamente seguindo meu nariz e explorando o óbvio e apenas deixando isso acontecer.

Eduardo Terrazas, Pedro Ramírez Vázquez, Mathias Goeritz, Pedro Murdoch, e Lance Wyman (1967)

Trabalhando diretamente para Ramírez Vázquez, a comissão organizadora presidente, era o ideal, porque eu poderia ir diretamente a ele com uma idéia., Ele era um arquiteto e sensível a tomar decisões de design e um organizador brilhante. Quando o nosso trabalho começou a sério, fomos capazes de tomar decisões muito rapidamente, e tudo foi construído para especular. Gostava de o considerar um “bom ditador”.”Se não fosse por ele, não teríamos conseguido o que fizemos em menos de dois anos. Lembro-me de Otl Aicher, o designer dos jogos de Munique de 1972, visitar o nosso estúdio e dizer que estavam mais à frente em Munique do que nós. Nessa altura, tínhamos 18 meses, enquanto o Aicher tinha 18 meses mais quatro anos., Foi assustador ouvir isso, no mínimo., id=”bd07915c8e”>

Olympic publication
Hand painted wall mural (in progress)
Olympic stadium design (detail)
Olympic stadium design

I worked on the Olympic program from November 1966 to October 1968., Foi um trabalho duro com muitas noites tardias. Lembro-me de um dos executivos do Comité Olímpico dizer que os nossos parceiros em casa se tinham tornado viúvas e viúvas olímpicas. O trabalho era desafiador e sempre excitante. Com o passar do tempo Neila e eu fizemos amigos e exploramos o México e foi uma experiência de vida muito rica. À medida que os Jogos Olímpicos se aproximavam, havia festas na Embaixada e todo o tipo de acontecimentos sociais, e conhecíamos pessoas que provavelmente nunca teríamos tido oportunidade de conhecer. Apaixonámo-nos completamente pelo México e ficámos com grandes histórias.,

EB

Quando eu encontrei a sua identidade na faculdade, minha primeira leitura foi puramente formal, com base na compreensão da década de 1960, Op art, Bridget Riley, etc.basicamente, li – o como um gesto estilístico que estava a ser activamente explorado na altura. A vibração visual falou de movimento, comunicações, ideias, com o México no centro e tudo que irradia a partir daí., As aspirações de legibilidade universal na busca de caminhos, símbolos e sinalização apontavam para o precedente dos Jogos Olímpicos de Tóquio de 1964 e a agenda modernista.,

Plywood template for Nierika-style yarn paintings by Huichol artists
Nierika-style yarn paintings by Huichol artists
Nierika-style yarn paintings by Huichol artists

LW

That makes sense, since the genesis of the radiating lines was the geometry first., Mas assim que a semelhança com a pintura de fio Huichol tornou-se aparente, fez-nos perceber que realmente queríamos perseguir imagens gráficas que ressoavam como Mexicanas. Fizemos muito pouca pesquisa antes de ir para o México, então a primeira semana foi passada no Museu de Antropologia pesquisando Arte folclórica indígena e imagens antigas, em mercados mexicanos entendendo seu design local, e na rua tirando fotos do trabalho de pintores de sinais locais., À medida que avançávamos, tivemos a oportunidade de trabalhar com artistas Huichol, trazidos do Estado de Jalisco, e aprender com seu senso único de cor. Em um caso, fizemos tabletes quadradas de madeira contraplacada (emulando a tradicional nierika), silkscreened o logo de ’68 neles, e em seguida deu-los aos artistas Huichol (ver acima). Os artistas cobriram estes modelos com cera, em que eles empurraram fios de lã colorida, criando belas ilustrações coloridas de pássaros e outras imagens tradicionais. Nós usamos estes tablets como uma ajuda no desenvolvimento de nossa programação de cores., Também referenciamos esculturas Aztecas antigas, que têm uma qualidade gráfica muito bonita. Fiquei espantado com o poder visual, sagacidade e humor no design que encontrei nas primeiras culturas Mexicanas. Influenciou o meu trabalho Olímpico, o meu trabalho no Metro da cidade do México, e a maior parte de tudo o que fiz desde então. Seus exemplos de cores vibrantes, a arte op prevalente daquele período, e a ousada geometria expressiva encontrada em muitas das primeiras culturas Mexicanas contribuíram para a aparência do Programa Geral de design.,igcaption>stand de Exposição torres, inspirado guerreiro Tolteca estátuas

guerreiro Tolteca estátuas

EB

Eu acho fascinante a forma como três diferentes ideologias parecem colidir neste sistema, alguns dos quais é intencional da sua parte e de alguns de que só é revelado em retrospectiva, através do acréscimo de um significado; e a forma como o formulário, neste caso, a forma abstrata de linhas radiais, pode acomodar tudo isso., Por um lado você tem o estilo modernista, internacional, a busca pela legibilidade universal e a geometria base que abraça a produção mecanizada. Neste contexto, as linhas radiantes falam de comunicação em massa na era industrializada, a idéia de que o México se transmite ao mundo., A partir daqui, você derrubar essa universalidade com culturalmente específicos de significantes, utilizando tradicional Mexicana motivos, o antigo e o espiritual idéias de simulação de um conjunto coerente sentimento de orgulho nacional, mesmo que ela reflete a mistura de culturas que é o México moderno—indígena, colonial, moderna e mestiços estado independente—a três grupos celebrada pelo fatídico Plaza de las Tres Culturas., Incorporar o vernáculo local no trabalho de design pode muitas vezes sentir-se como um exercício para perpetuar clichés, mas as linhas radiantes resistem a isso novamente através da abstração, recusando-se a ser estereótipos banais. E quando exploramos as origens dos motivos particulares-o Huichol nierika, por exemplo—o contexto espiritual quase parece subversivo. Dentro destas mandalas de oração, que são vistas como portais para o mundo espiritual, as linhas radiantes são ditas para representar a comunicação de um ser vivo com as divindades, emanações Pan-psíquicas de visões de um xamã induzidas por peyote.,

LW

(Laughs) Well, I’ve often been accused of being on peyote, but it was something I never did.

EB

Yes, I can’t imagine the IOC responding well to a peyote-inspired identity, but honestly the druggy reference doesn’t feel incongruous to me., Ele alimenta-se na minha próxima leitura da sua identidade—o significado que se acentuou através do tempo—que é como a sua identidade serve como uma visualização da agitação pura de 1968. É simplesmente difícil desvendar a sua identidade a partir do fundo daquele ano., O psicodélico op-arte que incorpora frenética o tempo todo, trazendo à mente a exploração da percepção através da arte e da química, a contracultura, e para mim (como alguém que não viveu o período e só pode compreendê-lo como a história), a política: o global interrupção dos movimentos estudantis na França, estados unidos, Polónia, República checa, Alemanha, Brasil e, claro, do México. Mas sou eu, a olhar para trás e a projectar o teu trabalho. Como foi estar na Cidade Do México durante os protestos e o massacre de 1968?, O que achou de trabalhar para o governo mexicano nessa altura?

LW

estava muito tenso. Eu não era muito mais velho que os alunos naquela época, e eu me relacionei com eles profundamente. O Massacre de Tlatelolco foi uma tragédia, e lembro-me muito bem dessa semana antes dos jogos começarem. Senti-me dividido entre querer que os jogos não fossem cancelados pela violência e querer apoiar os alunos. Estava a trabalhar para o Comité Olímpico, o que minimizou a importância da violência., E apesar de parecer que o massacre estava sendo varrido para debaixo do tapete internacionalmente, era impossível evitar na Cidade Do México, com histórias vindas de amigos e, claro, da minha esposa Neila, que via tanques nas ruas. Um sentimento prevalecente que me lembro foi o horror de que os estudantes estavam sendo mortos, mas nós não tínhamos uma noção de qual era a escala da Revolta naquela época. Foi uma experiência assustadora do dia-a-dia. Não sabíamos se os jogos iriam parar, havia grenadaros nas ruas, e eu estava preocupado com a segurança da minha mulher., Lembro-me da celebração no Comité Olímpico, quando percebemos que os jogos iriam prosseguir, e uma profunda tristeza para os estudantes.eu teria que dizer que me senti Sujo.

EB

Os protestos estudantis e o governo desproporcional resposta fornece uma outra leitura de sua identidade, com base na compreensão dos jogos Olímpicos como uma imparável gigante de paz que desce sobre uma nação, a cada dois anos e exige perfeição., Em seu ensaio “o Terreno Instável: 1968 a Cidade do México Protestos Estudantis,” Maria Shi escreve, “Quando o Comitê Olímpico Internacional concedida a delegação Mexicana os jogos Olímpicos, em 1963, não foi simplesmente a concessão do México, a honra de sediar um evento esportivo internacional; foi também afirmar, do México, coloque-se no cenário internacional como um” país moderno.”Conceder ao México a sua candidatura para os Jogos Olímpicos de 1968 foi um acto performativo em grande escala.,”Sua identidade gráfica pode ser entendida como uma extensão deste desempenho, cobrindo a cidade com uma imagem ousada de um México moderno, enquanto muitos de seus cidadãos lutaram para desmantelar essa mesma imagem. Shi continua, ” a comunidade internacional saudou o México como o modelo de ‘da revolução à estabilidade.”…Após o desenvolvido Mundo Euro-americano reconhecer formalmente o progresso do México na afirmação da sua candidatura olímpica, a elite mexicana não pouparia despesas para confirmar a modernidade do seu país., Como os organizadores Olímpicos se auto-conscientemente reconheceram em um de seus muitos lemas, eles estavam ” diante dos olhos do mundo.onde o Japão tinha conseguido quatro anos antes projetar uma imagem de uma nação derramando seu passado imperial para um futuro moderno, o México estava realizando um exercício igualmente aspiracional de reinvenção, mas de uma forma muito mais híbrida. O desempenho do México foi imaginado como menos uma ruptura limpa com o passado, e mais a culminação harmoniosa da identidade mestizaje moderna., Dentro desta profecia auto-realizável, sua identidade olímpica está firmemente alinhada com a voz dominante do governo mexicano (que Shi também aponta, por sua vez, estava tentando viver até um sistema internacional igualmente dominante). Não é surpresa, então, que uma das estratégias de protesto que os estudantes usaram foi a apropriação de sua identidade, atos de desvio gráfico que procuravam expor a hipocrisia do slogan Olímpico, “tudo é possível com paz.”Qual foi a sua resposta a ver a sua identidade usada para este fim?,

os protestos Estudantis de gráficos:

LW

Foi intenso para testemunhar. Os alunos subverteram a nossa identidade de formas tão poderosas. Eles usaram o logotipo de 68 livremente e anexaram-no a imagens revolucionárias, como uma imagem de um policial como um gorila. Eles desviaram – se do nosso sistema de silhuetas, especificamente dos meus desenhos de selos postais, trocando imagens de atletas por imagens de manifestantes a serem espancados pela polícia., E até substituíram os nossos símbolos de eventos desportivos por imagens de granadas, máscaras de gás, baionetas, Botas e bombas. Mas a subversão mais poderosa que vi foi uma resposta ao símbolo da pomba que criamos para representar o programa cultural da Paz Mundial. Os proprietários de lojas em toda a cidade receberam decais do símbolo dove () para colocar em suas janelas à frente da loja. Os alunos passavam e borrifavam uma mancha vermelha na pomba branca e deixavam a tinta vermelha escorrer pelo decalque. Era uma imagem eficaz da violência da Insurreição.,daad”>

Student protest response
Original Olympic peace logo
Student protest response

I was lucky enough to have a bit of closure to the whole experience, when years later in 1986 I was invited back to give a design lecture at UNAM, the National Autonomous University of Mexico., Depois da minha palestra, O Reitor da escola de design apresentou-me formalmente um livro chamado la Grafica Del ’68, com os gráficos anti-governamentais desenhados pelos alunos para a revolta. Ele me agradeceu publicamente por criar uma linguagem gráfica para os Jogos Olímpicos que eles transformaram em cartazes de protesto e outras imagens públicas. Ele próprio foi um dos manifestantes estudantis em 1968. Mesmo agora, quando me lembro deste momento, sinto—me inundado de emoções-foi uma reacção surpreendentemente forte. Parecia uma limpeza quando ele me deu aquele livro. Mais uma vez,” sujo ” foi um sentimento real—e sentiu-se levantado.,

Student protest graphic
Student protest graphic
Student protest graphic

EB

That’s a really beautiful moment, and it seems to revolve around a revealing contradiction., Como um ex-aluno manifestante, por que o reitor estava agradecendo-lhe por criar a mesma identidade que ele trabalhou tanto para subverter décadas atrás?

LW

é uma boa pergunta, e eu não tenho uma resposta simples. No Comité Olímpico, todos trabalhámos arduamente para que os Jogos Olímpicos fossem bem sucedidos, o que se afigurava muito importante para o futuro do México, independentemente da política. Acredito nos Jogos Olímpicos, e acho que o propósito dos jogos antigos era reunir-se em paz, baixar as armas e ter uma competição Desportiva amigável., Não sei se isso foi realmente realizado, mas ainda gosto do pensamento. À medida que as histórias de estudantes mortos se tornavam uma realidade horrível, trabalhar para o Comité Olímpico tornou-se uma experiência muito agridoce. Podia ter-me afastado do programa quando começámos a perceber a realidade da violência. Era um lugar complicado para ser apanhado., Quando o reitor me apresentou o livro, eu percebi que eu estava incrivelmente orgulhoso de meu trabalho para o Comitê Olímpico, e também orgulhoso que os gráficos foram vistos como dando aos alunos um vocabulário visual para falar, ou falar contra.

EB

em um discurso para estudantes um ano após o massacre, Javier Barros Sierra, o reitor da UNAM, proclamaria ” longa vida discrepância!”- clamando por uma renovação do que ele via como um propósito da Universidade Autônoma: fomentar o desacordo dentro da cultura e da sociedade., Ele chamou estudantes e artistas para abraçar as conversas que pareciam irreconciliáveis, para exigir protesto democrático, e para agir como uma folha para a supressão da resistência do governo. Em sua exposição, A Era das discrepâncias, Os curadores Olivier Debroise e Cuauhtémoc Medina enquadram a trajetória da arte mexicana do final do século XX no contexto da proclamação de Sierra, articulando uma idade definida por deliberada dissidência criativa na esteira de 1968. A ideia deles pode servir como a minha interpretação final da sua identidade também: discrepância., Ou, procurando a paz, abraçando a vibração da discórdia.

Esta poderia ser uma conversa debatendo a idéia de um designer de cumplicidade, mas que sugere um passivo na relação entre o designer e as forças que dão forma ao nosso entorno—uma escolha simples entre o binário de envolver-se ou não se envolver., A idéia de discrepância parece mais desejável, e designaria o designer como intérprete de significado, existente entre ideologias conflitantes, encarregado de compreender e organizar essas ideias em diálogo, e até mesmo desmantelá-las, se necessário. Os Jogos Olímpicos são um exemplo saliente de algo que as nações, como comunidades imaginárias, estão constantemente fazendo: reinventando-se através da invenção aspirante e da fabricação duplicada., Você estava trabalhando em um momento que foi definido por discrepâncias, entre ideias contraditórias que se recusaram a resolver-se de forma limpa, e eu acho que você encontrou uma maneira honesta de celebrar exatamente esse pensamento.

Immersive instalação da sala projetada por Lance Wyman e Eduardo Terrazas em 1968, Trienal de Milão

LW

Como designers, muitas vezes somos convidados a forma de nosso ambiente., Olhando para trás na minha experiência olímpica, fui encarregado de apresentar visualmente o México e os jogos de uma forma apropriada e positiva. A revolta estudantil foi inesperada e grave. Mesmo agora, uma história precisa ainda está a ser resolvida. E ainda tenho os meus sentimentos fortes. Depois das Olimpíadas, comecei a projetar muitos sistemas visuais, alguns dos quais estavam no México. Neste momento, estou muito animado em dizer que estamos preparando material para uma exposição retrospectiva do meu trabalho em MUAC, o Museu de Arte Contemporânea da UNAM, na Cidade Do México., É uma honra e um privilégio poder regressar ao México para mostrar o trabalho e contar as minhas histórias.,e desclassificados NSA artigos sobre o massacre
• Uma colaboração entre o Museu Tamayo e o Novo Museu, explorando questões em torno de Tlatelolco como um sítio cultural
• Um papel explorando a arquitetura e o design das Olimpíadas, e a sua relação com o massacre (requer livre de início de sessão)
• Um artigo explicando o quadro da Idade de Discrepâncias, uma exposição sobre Mexicana de arte contemporânea, entre 1968 e 1997
• O blog “Fragmentado”: México ’68 Designer Lance Wyman em Sochi e os jogos Olímpicos de Branding Hoje

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *