Schnelle Antwort

  • Hispanic = ein Bürger Lateinamerikas/Spaniens oder ein US-Bürger lateinamerikanischer/spanischer Abstammung
  • Mexikaner = ein mexikanischer Staatsbürger
  • Latino = ein Bürger Lateinamerikas oder ein US-Bürger lateinamerikanischer Abstammung
  • Chicano = ein U. S., bürger mexikanischer Abstammung

Diese Begriffe manchmal überlappen, so lesen Sie weiter für mehr über die Unterschiede und Ähnlichkeiten zwischen ihnen!

Hispanic

Der Begriff Hispanic (hispanoor hispánico) kann verwendet werden, um sich auf Personen aus Spanien, Portugal, Brasilien oder den spanischsprachigen Ländern Lateinamerikas sowie auf Personen hispanischer Abstammung (Personen mit Eltern, Großeltern usw.) zu beziehen. die Spanisch sind).

  • In den USA,, der Begriff Hispanic wird am häufigsten verwendet, um sich auf jemanden aus Lateinamerika (Kuba, Puerto Rico, die Dominikanische Republik, Mexiko sowie Mittel-und Südamerika) zu beziehen.

Beispiele

Es gibt viele hispanische Geschäfte in meiner Nachbarschaft.
Hay muchas tiendas hispanas en mi barrio.

Ich nehme eine Klasse auf hispanische Literatur.
Estoy tomando una clase sobre la literatura hispana.,

Die Begriffe Hispanic und Latino werden von einigen Leuten als austauschbar angesehen.

Mexikanisch

Der Begriff Mexikanisch (Mexicano) kann verwendet werden, um sich auf jemanden zu beziehen, der in Mexiko geboren wurde, jemanden mit mexikanischer Staatsbürgerschaft oder jemanden mexikanischer Abstammung.

Beispiele

Mein Mann ist Mexikaner. Er wurde in Mexiko-Stadt geboren.
Mi esposo es mexicano. Nació en la Ciudad de México.,

Valeria wurde in Argentinien geboren, hat aber jetzt die mexikanische Staatsbürgerschaft. Deshalb ist sie Mexikanerin, nicht Argentinierin.
Valeria wurde in Argentinien geboren, hat aber jetzt die mexikanische Nationalität. Deshalb ist sie Mexikanerin, nicht Argentinierin.

Rosa hält sich für mexikanisch. Sie wurde in den USA geboren, aber ihre Eltern stammen aus Guadalajara.
Rosa gilt als die Mexikanische. Sie wurde in den USA geboren, aber ihre Eltern stammen aus Guadalajara.,

Latino

Der Begriff Latino (latino) bezieht sich auf jemanden aus Lateinamerika (Kuba, Puerto Rico, Dominikanische Republik, Mexiko und Mittel-und Südamerika) sowie auf Menschen lateinamerikanischer Abstammung (Menschen mit Eltern, Großeltern usw. wer sind Latino).

Beispiele

Meine Mutter ist Latina. Sie wurde in Guayaquil geboren, einer Stadt in Ecuador.
Mi mamá es la latina. Nació en Guayaquil, una ciudad en Ecuador.

Mein Vater ist der Latino, aber er ist kein Mexikaner. Er ist Kubaner.,
Mi papá es latino, pero no es mexicano. Es cubano.

Chicano

Der Begriff Chicano bezieht sich normalerweise auf jemanden, der in den Vereinigten Staaten von mexikanischen Eltern oder Großeltern geboren wurde und als Synonym für mexikanisch-amerikanisch gilt.

  • Eine Person, die in Mexiko geboren wurde und als Erwachsener in die USA kam, würde sich als Mexikanerin bezeichnen, nicht als Chicano.

Beispiele

Rogelio ist Chicano. Seine Eltern wurden in Mexiko geboren, aber er wurde in Los Angeles geboren.
Rogelio es chicano., Seine Eltern wurden in Mexiko geboren, aber er wurde in Los Angeles geboren.

Daniela ist Mexikaner, nicht Chicana. Sie wurde in Puebla geboren und ist erst seit zwei Jahren hier in den STAATEN.
Daniela ist Mexikanerin, nicht Chicana. Er wurde in Puebla geboren und ist erst seit zwei Jahren bei United.

Latinx

Der Begriff Latinx ist ein geschlechtsneutraler Begriff, der verwendet werden kann, um sich auf männliche oder weibliche Latino zu beziehen, während der Begriff Chicanx verwendet werden kann, um sich auf männliche oder weibliche Chicanos zu beziehen.,

Beispiele

Meine Latinx-Nachbarn luden mich ein, den Rosca de reyes zu schneiden.
Mis amigos latin@s me invitaron a su casa para partir la rosca de Reyes.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.