“ Der regen in Spanien bleibt vor allem in der Ebene.“Wenn es jemals einen Satz gäbe, der die Idee verkörperte, seinen Akzent zu ändern, um voranzukommen, wäre das der Fall. Schließlich soll das My Fair Lady-Lied, aus dem die Lyrik stammt, zeigen, wie ein Cockney-Blumenmädchen ihr soziales Ansehen verbessern kann, indem es einfach ihre Diktion verbessert., Und Eliza Doolittle war nicht die einzige, die es versuchte.
Während des Goldenen Zeitalters Hollywoods verwendeten Stars wie Katharine Hepburn, Cary Grant, Bette Davis und Orson Welles einen sogenannten „Mid-Atlantic Accent“, eine Art amerikanisch-britischer Hybrid des Sprechens, der auf Tricks wie dem Fallen von“ R “ – Klängen und dem Erweichen von Vokalen beruht, um Reichtum und Raffinesse auf der Leinwand zu vermitteln.,
Es ist ein Trick, der Mitte des 20th Jahrhunderts in Ungnade fiel, aber immer noch in der Populärkultur auftaucht-cheerio, Madonna!—und ist in Hollywood, der neuen Netflix-Serie von Ryan Murphy, zu sehen.
In der zweiten Folge der Serie sitzt eine Gruppe aufstrebender junger Schauspielerinnen in einem Klassenzimmer der fiktiven Ace Studios und wird in der Kunst unterrichtet, den mittelatlantischen Akzent richtig zu verwenden. „Mid-Atlantic ist ein erfundener Akzent; Niemand spricht auf natürliche Weise so“, erzählt Ellen Kincaid von Holland Taylor, eine Studio-Casting-Leiterin, die mit der Ausbildung junger Talente beauftragt ist, der Gruppe der Wunschstarlets. „Aber es nimmt einige britische Beugungen an, die dem ansonsten flachen und gitterroten amerikanischen Dialekt eine gewisse Verfeinerung verleihen., Sie Damen würden sehr gut tun, in diesem Dialekt zu allen Zeiten zu sprechen.“
“ Du könntest dich nach oben bewegen, indem du nur den Klang deiner Stimme änderst. Es ist das vokale Äquivalent von Bootstrapping.“
In der Szene fragt Kincaid einen Schüler: „Woher kommt der mittelatlantische Akzent?““Mitten im Atlantik“, antwortet sie. „Und wer lebt dort?“Ein anderer Student pfeift:“ Niemand.,“
Es ist eine kurze Szene, aber eine wichtige, damit die Serie richtig läuft. „In 1947, dem Jahr, in dem wir beginnen, wurden mehr Filme gedreht als je zuvor; Die Nachfrage war so enorm, dass alle diese Studios ständig Filme abpumpten. Sie brauchten Körper, also wussten wir, dass diese Art von Schulungszentrum in einem Studio ein Zugangspunkt sein würde“, sagt Hollywood-Produzent Ian Brennan.
“ Und wenn Sie in diesen Räumen sein werden, schien es natürlich, als würde eine Gruppe von Sternchen herumsitzen und versuchen, den Mid-Atlantic-Akzent zu lernen, was sie wirklich taten., Wenn Sie diese alten Filme hören, sprachen die Leute auf eine Weise, die heute so lustig klingt. Also wollten wir hinter die Kulissen dieser Art von Szenario gehen. Es schien der offensichtliche erste Ort zu sein, um Menschen in diese Welt zu transportieren.“
Der mittelatlantische Akzent war wichtig, um in die Serie aufzunehmen, sagt Brennan, weil “ es eine Art obere Kruste bezeichnet, Ostküste Reichtum-aber es ist eine Auswirkung. Es wurde geschaffen, um einen amerikanischen Dialekt zu vereinheitlichen und zu standardisieren; Die Leute dachten, dass amerikanisches Englisch hart und flach sein könnte, also war dies fast halb britisch. Es war eine Möglichkeit, der Sprache eine Patina von Klasse und Élan hinzuzufügen, die sonst provinziell klingen würde.“
Die Anfänge des Akzents sind nicht ganz klar., Einige Experten führen es auf frühe amerikanische Vorbereitungskurse zurück, die Arbeit des Philologen Henry Sweet aus dem 19.Jahrhundert oder die des australischen Linguisten William Tilly, eines ehemaligen Schülers von Sweet, der an der Columbia University unterrichtete. Die meisten können jedoch zustimmen, dass es Voice Coach Edith Skinner (eine ehemalige Tilly-Mitarbeiterin) war, die den Mid-Atlantic-Akzent wirklich populär machte.,
“ Der mittelatlantische Akzent bezeichnet eine Art obere Kruste, Ostküstenreichtum—aber es ist eine Auswirkung.“
1942 veröffentlichte Skinner—der bei Juilliard und Carnegie Mellon unterrichtete—Speak with Distinction, die de facto zur Diktionsbibel für alle wurde, die in dem sprechen wollten, was Skinner „Gute Rede“ nannte.,“
Das Buch, das heute noch verfügbar ist, gab Ratschläge, wie Sie Ihre Lippen halten und wo Sie Ihre Zunge positionieren können, und Empfehlungen zu Übungen für Kiefer, Nacken und Schultern, um die richtige Aussprache zu unterstützen. „Deutliche Äußerung ist die Hauptvoraussetzung eines Schauspielers“, schrieb Skinner. „In der Tat sollte das Publikum selbstverständlich sein, dass es alles hören und verstehen kann, was der Schauspieler sagt, ohne sich dafür zu belasten.“
Als es darum ging, wie sie ihre Schüler klingen lassen wollte, schrieb Skinner: „Gute Rede ist schwer zu definieren, aber leicht zu erkennen, wenn wir sie hören., Good Speech ist ein nordamerikanischer Dialekt, der frei von regionalen Merkmalen ist; erkennbar nordamerikanisch, aber für klassische Texte geeignet; mühelos artikuliert und in den letzten Reihen eines Theaters leicht verständlich.“
Es war eine Technik, die mit dem Aufstieg der „Talkies“, die zuerst kam im Jahr 1927, und gab Schauspielern die Möglichkeit, ihre Stimmen zu verwenden, um eine Geschichte weiter zu helfen. „Das wahre Geheimnis davon, in Bezug auf das, was Hollywood verpackte, war, dass Sie sich nach oben beweglich finden konnten, indem Sie nur den Klang Ihrer Stimme änderten“, erklärt Samara Bay, ein Dialekttrainer, der an American Crime Story gearbeitet hat und ich bin die Nacht. „Was für ein zutiefst amerikanischer Mythos, das tun zu können: Es ist das vokale Äquivalent von Bootstrapping.,“
Trotz seiner Popularität zu der Zeit—was es zu einem Prüfstein in Filmen wie His Girl Friday, The Philadelphia Story und Citizen Kane machte—würde der Akzent nach dem Zweiten Weltkrieg aus der Mode kommen. Später würden Figuren wie Gore Vidal und William F. Buckley weiterhin den Akzent verwenden, um ihre öffentliche Rede zu unterstreichen, und es würde sich am häufigsten als Pointe erweisen, um Snobs zu verspotten, wie es in der TV—Serie Frasier der Fall war-aber heute ist die Verwendung des Mid-Atlantic-Akzents Blanchett mit einer ähnlichen Version in Mrs., Amerika zu dem, was sie im talentierten Mister Ripley getan hat) ist fast verschwunden.
Obwohl Sie den Mid-Atlantic-Akzent in modernen Filmen möglicherweise nicht regelmäßig hören, ist sein Erbe nicht vollständig verschwunden. „Was übrig bleibt, ist das Gefühl, dass es einen richtigen Weg gibt zu klingen, und du bist im Club oder nicht“, sagt Bay. „In jeder Kultur gibt es einen Klang, der mit Macht verbunden ist—und normalerweise ist es der Klang, der mit den reichsten, ältesten und weißesten Menschen in dieser Kultur verbunden ist., Dann liegt es an allen anderen zu entscheiden, ob ich dem entsprechen oder davon abweichen und alleine stark stehen möchte?“
Es ist eine Idee, die bei den Machern von Hollywood nicht verloren geht. „Das ist das Thema der show“, sagt Brennan. „Warum versuchen wir, in ein System zu passen, das uns nicht einbeziehen möchte, anstatt ein neues System zu erstellen? Hollywood ist nicht nur aufregend, weil man in Nostalgie und der Üppigkeit der Zeit baden kann, sondern auch, weil es eine breitere und ziemlich spitze Aussage über Inklusion und Aspiration macht. Ist das das Beste, was wir tun können, oder könnte es etwas mehr geben?,“