”The rain in Spain uppehåller sig i huvudsak på slätten.”Om det någonsin fanns en fras som förkroppsligade tanken på att ändra sin accent för att komma framåt, skulle det vara det. När allt kommer omkring är My Fair Lady-låten som lyriken kommer ifrån tänkt att visa hur en Cockney flower girl kan främja sin sociala ställning helt enkelt genom att förbättra hennes diktion., Och Eliza Doolittle var inte den enda som gav det en chans.

Annons – Fortsätt läsa nedan

under hela Hollywoods guldålder använde stjärnor som Katharine Hepburn, Cary Grant, Bette Davis och Orson Welles vad som kallas ”Mid-Atlantic accent”, en slags amerikansk-brittisk hybrid av att tala som bygger på tricks som att släppa ”r” ljud och mjukgörande vokaler, för att förmedla rikedom och sofistikering på silverskärmen.,

det är ett trick som föll i favör i mitten av 20-talet men fortfarande dyker upp i populärkulturen-cheerio, Madonna!—och är på full display i Hollywood, den nya Netflix-serien produceras av Ryan Murphy.

i ett tidigt avsnitt av Ryan Murphys nya Netflix-serie Hollywood lär ett rum av unga stjärnor mitten av Atlanten accent.,
Saeed ADYANI/NETFLIX

i det andra avsnittet av serien sitter en grupp blivande unga skådespelerskor i ett klassrum på de fiktiva Ace-studiorna som lärs ut i konsten att använda Mid-Atlantic accenten ordentligt. ”Mid-Atlantic är en uppbyggd accent; ingen talar faktiskt så naturligt”, berättar Holland Taylors Ellen Kincaid, en studio casting executive med träning av ung talang, gruppen wishful starlets. ”Men det tar på sig några Brittiska böjningar som lägger till lite förfining till den annars platta och gitter amerikanska dialekten., Ni damer skulle göra mycket väl att tala i denna dialekt hela tiden.”

”Du kan hitta dig själv uppåt mobil genom att bara ändra ljudet på din röst. Det är den vokala motsvarigheten till bootstrapping.”

Annons – Fortsätt läsa nedan

i scenen frågar Kincaid en student ”var kommer Mid-Atlantic accent ifrån?””Mitt i Atlanten”, svarar hon. ”Och vem bor där?”En annan elev rör upp:” ingen.,”

det är en kort scen men en viktig för serien att få rätt. ”År 1947, året vi börjar i, gjordes fler filmer än någonsin tidigare; efterfrågan var så enorm att alla dessa studior ständigt pumpade filmer ut. De behövde kroppar, så vi visste att denna typ av träningscenter inom en studio Skulle vara en åtkomstpunkt”, säger Hollywoodproducenten Ian Brennan.

”och om du kommer att vara i dessa rum, det verkade som det naturliga att göra var att se en grupp av starlets sitter runt försöker lära sig mitten av Atlanten accent, som de verkligen gjorde., Om du lyssnar på de gamla filmerna, talade folk på ett sätt som låter så roligt idag. Så, vi ville gå bakom kulisserna i den typen av scenario. Det verkade som den självklara första platsen att gå för att transportera människor till denna värld.”

Hollywood skildrar det verkliga fenomenet filmstudior som utbildar unga skådespelare i uppgifter som att tala i en Mid-Atlantic accent.,
Eddy CHEN/NETFLIX

Mid-Atlantic accent var viktigt att inkludera i serien, säger Brennan, eftersom ”det betecknar en slags övre skorpa, östkusten rikedom—men det är en påverkan. Det skapades för att förena och standardisera en amerikansk dialekt; folk trodde att Amerikansk Engelska kunde vara hård och platt, så det var nästan halvvägs Brittiskt. Det var ett sätt att lägga till en patina av klass och élan till tal som annars skulle låta provinsiellt.”

accentens början är inte helt klar., Vissa experter spårar det tillbaka till tidiga amerikanska prep school oration klasser, arbetet i 19th-talet filolog Henry Sweet, eller den australiensiska lingvisten William Tilly, en före detta student av Sweet ’ s som fortsatte att undervisa vid Columbia University. De flesta kan dock hålla med om att det var rösttränare Edith Skinner (en tidigare Tilly associate) som verkligen gjorde Mid-Atlantic accent populär.,

Annons – Fortsätt läsa nedan

”Mid-Atlantic accent betecknar en slags övre skorpa, östkust rikedom—men det är en påverkan.”

i 1942, Skinner—som undervisade på Juilliard och Carnegie Mellon—publicerade tala med åtskillnad, som blev de facto diction Bibeln för alla som vill tala i vad Skinner kallade ” bra tal.,”

boken, som fortfarande är tillgänglig idag, gav råd om hur du håller dina läppar och var du ska placera tungan och rekommendationer om övningar för käke, nacke och axlar för att hjälpa till med korrekt uttal. ”Distinkt uttalande är den främsta förutsättningen för en skådespelare,” skrev Skinner. ”I själva verket bör publiken kunna ta för givet att de kan höra och förstå allt skådespelaren säger, utan att anstränga sig för att göra det.”

När det gällde hur hon ville att hennes elever skulle låta skrev Skinner, ” bra tal är svårt att definiera men lätt att känna igen när vi hör det., Bra tal är en dialekt av nordamerikansk engelska som är fri från regionala egenskaper; igenkännligt nordamerikansk, men ändå lämplig för klassiska texter; enkelt artikulerad och lättförståelig i de sista raderna av en teater.”

Katharine Hepburn använde en Mid-Atlantic accent i filmer som Philadelphia Story.
arkivbilder

det brittiskfödda Cary-bidraget behövde inte använda en Mid-Atlantic accent för att låta sofistikerad, men gjorde det ändå ofta.,
George Hoyningen-Huene

det var en teknik som dovetailed med uppkomsten av ”talkies”, som först kom till 1927, och gav aktörerna möjlighet att använda sina röster för att hjälpa till med ytterligare en historia. ”Den verkliga hemligheten med det, när det gäller vad Hollywood var förpackning, var att du kunde hitta dig själv uppåt mobil genom att bara ändra ljudet av din röst”, förklarar Samara Bay, en dialekt tränare som har arbetat på American Crime Story och jag är natten. ”Vad en djupt amerikansk mythos att kunna göra det: det är den vokala motsvarigheten till bootstrapping.,”

trots sin popularitet på den tiden—vilket gör det till en touchstone i filmer som hans tjej fredag, Philadelphia—historien och Citizen Kane—accentet skulle falla ur mode efter andra världskriget. senare skulle figurer som Gore Vidal och William F. Buckley fortsätta att använda accentet för att punktera deras offentliga tal och det skulle dyka upp som en punchline oftast för att håna Snobbar, som det gjorde i tv-serien Frasier-men idag användningen av Mid-Atlantic accent på skärmen (med undantag för Blanchett använder en liknande version i Mrs., Amerika till vad hon gjorde i den begåvade Mister Ripley) har allt utom försvunnit.

Annons – Fortsätt läsa nedan

fortfarande, medan du kanske inte hör mitten av Atlanten accent regelbundet i moderna filmer, dess arv har inte försvunnit helt. ”Det som är kvar är en känsla av att det finns ett rätt sätt att låta, och du är i klubben eller du är inte”, säger Bay. ”I någon kultur finns det ett ljud som är förknippat med makt—och det är vanligtvis ljudet som är förknippat med de rikaste, äldsta och vitaste människorna i den kulturen., Då är det upp till alla andra att bestämma, vill jag matcha det eller avvika från det och stå starka på egen hand?”

det är en idé som inte går förlorad på skaparna av Hollywood. ”Det är temat för showen, säger Brennan. ”Varför försöker vi passa in i ett system som inte vill inkludera oss istället för att försöka skapa ett nytt system? Hollywood är inte bara spännande eftersom du får bada i nostalgi och lushness av perioden, men också för att det gör ett bredare och ganska spetsigt uttalande om inkludering och aspiration. Är detta det bästa vi kan göra, eller kan det finnas något mer?,”

Relaterade berättelser

Adam RatheSenior redaktör, konst och CultureAdam Rathe är en senior redaktör på stan& land, som omfattar konst och kultur och en rad andra ämnen.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *