instanser av ”Gesundheit” i amerikanska tidningar, 1882-1918

en genomgång av matcher för ordet Gesundheit i Library of Congress ’s Chronicling America databas av historiska tidningar tyder på att ordet (som betyder ”din hälsa”) kan ha förstått i USA som en skål eller hälsning innan det blev associerat specifikt med ett svar på en nysning.,

tre av de tidigaste matcherna för Gesundheit i engelskspråkiga tidningar involverar den berömda läkaren Anton Reclam i Leipzig och hans rapporter publicerade i en periodisk kallad Gesundheit. Från Columbian] (1 September 1882):

den berömda Leipsic läkaren, Professor Reclam, i ett sent antal av Gesundheit, har vågat säga ett bra ord på uppdrag av nybakat bröd. Majoriteten av gamla människor, dyspeptika och hypokondriker, observerar han, säger att de bara kan äta gammalt bröd; de hittar nytt bröd för oförstörbart., Dygden, han berättar för dem, är inte i brödets stalenhet, utan i den omsorg och grundlighet som de är tvungna att masticera den med på grund av dess hårdhet.

Från San Antonio Light (7 April 1883):

dr.Recklam, i ett senare antal av Gesundheit, säger att huvudvärk, rastlöshet, etc. som ibland orsakas av att hålla blommor i sovrum beror inte på några speciella egenskaper hos blommorna själva, men från den fortsatta stammen som bärs på de olfaktoriska nerverna.,

och från den demokratiska pressen (2 augusti 1883):

i en artikel bidrog nyligen till Gesundheit—ett papper, som namnimport, ägnad åt sanitära ämnen—Professor Reclam, en tysk Gelehrter, gör några aktuella och användbara observationer om ämnet skallighet. … Han tror inte, som ibland sägs, att förlust av hår i resultatet antingen av nedsatt hälsa eller av mycket studier., De starkaste männen är ofta bareheaded och Tyska professorer, som inte är något om inte studious, utmärks framför allt män genom överflöd av sina lås. … Herr Reclam drar slutsatsen att skallighet kommer huvudsakligen av den artificiella bestämningen av blod till huvudet och till den värme och svett som uppstår. Resultatet är ett avslappnat tillstånd i hårbotten och förlust av hår.

även från 1880-talet framåt, USA, publiken utsattes för en eller flera mycket populära tyska låtar med titeln ”Gesundheit”, antingen sjungit eller spelat som rent instrumental musik på bandkonserter.

en annan tidig händelse är från Daily Bulletin (18 juli 1885):

medan Kaiser Wilhelm fick Minister Pendleton ett litet luftdrag orsakade hans kejserliga majestät att nysa. ”Prosit!”grät Mr Pendleton, snabbt. Kejsaren var så glad att han tog Bismarck åt sidan och berättade för honom att USA: s regering äntligen representerades av en riktig statsman.,

men andra tidiga matcher involverar Gesundheit som används i en amerikansk inställning som en tillgiven hälsning. Från en burlesk dikt med titeln ”Elegy in a Leaky Wigwam” i St. Paul Daily Globe (3 juli 1892):

inte heller du, ye stolt, beskyller för dessa fel,

om minnet o ’er deras grav inga troféer höja,

där thro’ den långdragna glas och cool öl valv

ordet ” Gesundheit!”sväller rostat bröd av beröm.,

Från Evening Star (19 oktober 1895):

Milwaukee har just gått in i det femtioförsta året av sin karriär som kommun. Det finns knappast en stad i landet som inte går med i att önska henne gesundheit.

och från Jamestown Weekly Alert (December 5, 1895):

Gesundheit!

en fin fet hjort som väger 170 pounds mottogs måndag från Bismarck av varningen med komplimanger från Hon R. E. Wallace, som också kommer ihåg sina vänner Senator Fuller, Dr., Archibald och andra på detta snygga sätt. Benedictions av de mindes går ut i full åtgärd till Robert med den extra önskan att han kan leva länge och vara lycklig.

öl annonser är en annan viktig källa till användning av termen i slutet av nittonde och början av nittonhundratalet., En annons för ”Bock Beer Day” från Ferd Heim Brewing Company i Kansas City-Tidning (9 April, 1898), med en teckning av en ung kvinna med långt flätat hårfläta, hon sitter på baksidan av en get och håller upp ett glas öl, och bildtexten under ritningen säger helt enkelt ”Gesundheit!”

en annons för Renners flaska öl i Akron Daily Democrat (24 September 1900) använder samma hälsning:

Gesundheit!

hälsa och lycka till dig, min vän? Ser du hur bra jag ser ut? Se inte ut som om jag var döende, eller hur?, Tja, jag dricker Renners flaska öl-och där är du! Du kan göra detsamma genom att helt enkelt släppa en linje till Renner ’ s och du får varorna vid din dörr, billigt också. Är det rent? Jag antar det.

och sedan finns det detta ganska udda objekt från Indianapolis Journal (3 juni 1896):

Gesundheit.

Gesundheit betyder hälsa. Det finns inte i orent vatten, men i de rena uppfriskande bröderna i Hembryggningsföretaget. Ingen familj borde vara utan deras ”extrakt av Malt ”eller” Columbia.,”De är lika fördelaktiga för vuxna och barn. Beställ lite i flaskor.

ett skämt objekt i Bismarck Daily Tribune (November 17, 1900), publicerade elva dagar efter 1900 presidentvalet, rapporterade olika erbjudanden för anställning som den förlorande kandidaten, William Jennings Bryan, har förmodligen fått under tiden:

Chicago, Nov. 16.- Otto Krautpretzel, millionaire brewer, erbjuder Mr Bryan $ 1,000 om dagen om han kommer att stå framför bryggeriet med en livstor skonare och säga ”Gesundheit” till förbipasserande. Mr., Bryan har ännu inte gett sitt samtycke. Krautpretzel tror att det finns miljoner i systemet.

Från Minneapolis Journal (November 13, 1901):

guvernören i South Dakota uppmanade guvernören i Minnesota igår, men gjorde inte den traditionella allusionen till flytande förfriskningar som man förväntade sig när guvernörer träffas. Guvernör Herried hade några minuter, och bara sprang in för att se guvernör Van Sant tillräckligt länge för en gemensam ” gesundheit.,”

en annons för Fisher öl i Salt Lake Herald (8 maj 1907) diskuterar tyska och amerikanska engelska användningen av termen:

”GESUNDHEIT ”

det tyska ordet för” hälsa ” är tyskarnas populära toast över öl.

i Amerika har också öl blivit den nationella drycken, ordet ”gesundheit” är en vanlig hälsning, och en mest passande det är när glasögonen är fyllda med Fisher öl

det finns inget mer lämpligt för en toast när Fisher öl är drycken.,

ett objekt i Calumet News (5 augusti 1911) presenterar en ännu mer levande bild av tidig amerikansk användning av termen:

vad finns i ett namn? Kul, Säger Gesundheit.

Chicago, Augusti. 5. – ”Gesundheit, Gesundheit, M. Gesundheit” dronade en bellboy när han gick genom lobbyn på Auditorium Hotel. Gästerna förbryllade över hans samtal tills Mr Gesundheit, en resande man registrerad Från New York, hittades. ”Jag har lite kul med mitt namn”, sa han. ”Också några problem när du frågar efter små paket., När jag stiger upp och säger ”Gesundheit” är svaret ” detsamma för dig, men vad heter det?'”.

och från en novell, ”The Specter of Our Unrest” av H. D. Couzens, på kvällsstjärnan (15 oktober 1911):

han föll i en bambu stol och noterade sin hemliga blick på tabouret jag skyndade mig att ta med en annan hög glasfull is. Han tog det glatt och hällde sig en blygsam dryck av den gula andan. Jag hade tittat på att se honom ta den generösa delen som kallas en ”second mate’ S fid ” och blev lite förvånad., Han höll upp glaset med effervescing vätska. ”Till er mycket goda hälsa, Sir. En la votre santé, Gesundheit, eller Aloha nui, som du väljer.”

det är frestande att se förvirringen av berättaren av följande objekt—från Indianapolis Journal (4 maj 1902)—som härrör främst från anslutningen av Gesundheit med att dricka öl och erbjuda skålar:

en pinsam Situation

Philadelphia rekord.,

”Du kan prata allt du vill om de pinsamma situationerna frånvaro ger en till”, säger en vacker tjej till hennes följeslagare, i Broad-street Station igår, ” men jag tror att vanans kraft är lika dålig ibland. Du vet att mamma är av tysk utvinning och lärde oss hemma alltid att säga ”gesundheit” när en av de andra skulle nysa, tills det blev andra naturen hos oss. Tja, i förrgår var jag i den upphöjda i New York, djupt absorberad i min bok, när någon bredvid mig nysade hjärtligt., Mekaniskt, och utan att titta upp från min bok jag sudda ut ” gesundheit.’Snickers av flera personer nära mig förde mig ur min trance, och titta runt för att se vad orsaken till skrattet kan vara, jag hittade flera par ögon fast på mig i förvåning., I en sekund hade jag tittat på min reflektion i fönstret för att se om min hatt var på rak, Du vet, kände bandet i nacken och såg don på min kjol, men allt verkade vara okej, och medan undrar vad det var om mig att orsaka all denna uppståndelse, råkade jag möta en gentleman på min högra som omedelbart log, höjde sin hatt och sa artigt, ” tack.’Tja, det gick upp för mig sedan vad jag hade gjort och jag kan säga att jag kände mig ganska billigt. Jag väntade inte på att tåget skulle komma till ett stopp vid nästa station innan jag var avstängd., Jag ska försöka få min intelligens om mig härefter.”

men hennes förlägenhet verkar mer sannolikt ha uppstått från den unga kvinnans att ha sagt någonting—på något språk—till en manlig främling.

nedläggningen av ”Gesundheit” som en glad hälsning i USA kan vara knuten till förtal av alla saker tyska under perioden av USA: s engagemang i första världskriget., En instans av anti-tysk känsla under denna period sker i denna post från Harrisburg Telegraph (2 maj 1918):

förbud sätta på ”Gesundheit;” ”har ett leende” istället

Philadelphia, 2 maj.- ”Gesundheit ”är” verboten ” i Konstklubben.

”ha ett leende” kan ersättas, eller, om talaren föredrar, ”toppen av morgonen till dig.”

allt med fiendens taint—även hans språk—är spärrat på Art Club, som det första steget att förbjuda tyska från klubbkretsar.,

meddelanden har publicerats i klubben och skickats till medlemmar som förbjuder ” användning av det tyska språket inom klubben eller språket för någon av Tysklands allierade.”Denna åtgärd barer turkiska, bulgariska, tjeckiska och Slovakiska.

olika tidningar i 1917 upprepa en (förmodligen apocryphal) berättelse där en tysk invandrare i USA, efter att ha lovat sin fru att inte säga något som kommer att avslöja sin etnicitet, satsar offentligt och blir slagen upp efter att ha sagt ”Gesundheit” när en främling nyser.,

rapporterade innebörden av ”Gesundheit” i Merriam-Webster Collegiate ordböcker

den tidigaste Websters Collegiate Dictionary att inkludera Gesundheit som en anglicized term är den femte Collegiate (1936), som har denna post:

Gesundheit n. {G.} (till din) hälsa; — en hälsning som när man dricker.

men den sjätte Kollegiatet (1949) börjar röra sig bort från rostningen och mot nysningen:

Gesundheit n. {G.,} (Till din) hälsa — – en hälsning som när du dricker, eller efter en nysning.

och det sjunde kollegiet (1963) tar övergången ett steg längre:

gesundheit interj {g, lit, health} —brukade önska god hälsa esp. till en som just nysat

detta är fortfarande definitionen i den elfte kollegiala ordlistan (2003), med ett första förekomstdatum 1914. Jag har aldrig hört ”Gesundheit!”används i talat engelska i USA i något annat sammanhang än som ett svar på en nysning.,

slutsats

kanske det märkligaste med den aggressivt antityska känslan i USA under och efter första världskriget är den differentialeffekt som det verkar ha haft på användning och förståelse av ordet Gesundheit. Före kriget användes det som en vänlig hälsning, som en drickskål och som ett svar på någons nysning.

Efter första världskriget verkar Gesundheit som ett svar på någons nysning ha återhämtat sig ganska snabbt, och Websters femte Collegiate Dictionary (1936) tyder på att det kan ha återhämtat sig något som en skål också., Men dess användning som en hälsning verkar inte ha återhämtat sig; och i efterdyningarna av andra världskriget verkar Gesundheit som en jolly toast bland amerikanska drinkare ha fallit nästan helt ur tjänst också.

som ett svar på nysning är det dock fortfarande levande och bra idag i USA—ett vanligt alternativ till ”välsigna dig” att främlingar inte känner någon förlägenhet när man säger när tillfället uppstår. Det är en intressant och skev överlevnad, och jag misstänker att USA, användning av Gesundheit skulle ha spelat ut annorlunda om inte för de två krig som USA kämpade mot Tyskland under första hälften av det tjugonde århundradet.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *