lingvister talar om lexikala luckor – begrepp eller saker som inte har ett visst ord eller en fras som vi kan hänvisa till dem.
Nu här är ett koncept att trolla med: att gå omkring offentligt fullt klädd så långt som dina ytterkläder är berörda, men utan några kalsonger. Du kanske inte tycker att det är förvånande att fram till ganska nyligen hade engelska inget enda uttryck för att hänvisa till denna nyfikna övning, men nu har den två.,
En är ”fri balling”, och den andra, som under de senaste åren har blivit ganska allmänt känd, är ”go commando”. Detta verkar ha sitt ursprung, kanske så tidigt som 1970-talet, som en slang term på amerikanska college campus, men orsakerna bakom det förblir mystiska.,
Nu kommandosoldater är soldater som går på överraskning räder till fiendens territorium, och vissa har hävdat att det kan finnas en praktisk förklaring till frasen: kanske att kommandosoldater tycker att underbyxor är obekväma och begränsar deras rörelse, eller till och med slösa för mycket tid att ta av om de plötsligt behöver gå på toaletten.
eller är det mer symboliskt: att starka, modiga, aktiva män, som vi antar att kommandosoldater vara, inte bära kalsonger? Vi kommer förmodligen aldrig att veta säkert, men det är tröstande att ett sådant skarpt gap i engelska ordförråd äntligen har fyllts.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *