singurul lucru cel mai greu despre învățarea suedeză este că toată lumea vorbește limba engleză perfect în Suedia.

la început, am fost un pic nesigur despre a merge într-o țară în care limba vorbită nu este foarte popular. Potrivit Wikipedia, există doar 9,8 milioane de vorbitori nativi ↗️ (2018), aproximativ 0,12% din populația lumii. Șocant, nu? Cu toate acestea, am ales Suedia. Și spre surprinderea mea, toată lumea vorbește engleza aici.este posibil ca Engleza să nu fie limba oficială în Suedia, dar aproape toată lumea din Suedia excelează în a o vorbi., În 2017, Suedia s-a clasat pe locul 2 din 80 de țări în EF English Proficiency Index ↗️ (EF EPI), care măsoară competența lingvistică a țărilor non-native. Din 2012, Suedia a reușit să fie în top 3 în fiecare an. Dar, cum a reușit Suedia să primească competența „foarte înaltă” în fiecare an în ultimii șapte ani? Ei bine, aceasta este ipoteza mea.

Foto: Magnus Liam Karlsson/imagebank.suedia.se

de penetrare a Internetului.,

majoritatea site-urilor de pe internet sunt în limba engleză, acesta este doar un fapt, nu este nevoie să citezi pe nimeni sau să dai numere. Are sens doar că, dacă oamenii au acces mai mare la internet, vor fi adesea expuși la mai mult conținut în limba engleză. În același timp, abilitățile bune de engleză oferă utilizatorilor oportunități suplimentare de a accesa mai multe resurse în limba engleză. În general, există o corelație evidentă între nivelul limbii engleze și penetrarea internetului. Cu cât accesul este mai ușor, cu atât este mai bună competența.,

Foto: EF ↗️

Cultura diversității.din experiența mea la școală și la locul de muncă, Suedia este o țară multiculturală. Oamenii vin în Suedia să studieze sau să lucreze sau doar să stea și stau mai mult decât se așteptau. Cantitatea extinsă de programe academice oferite în limba engleză, împreună cu bună bucată de companii multinaționale face engleza limba comună între toate naționalitățile diferite., În cuvinte simple, vă veți găsi vorbind engleza mai mult în Suedia decât în Suedeză (acest lucru sună atât de ciudat, dar este adevărat). Doar pentru a vă oferi un exemplu rapid, în Maestrul meu există oameni de șapte naționalități diferite (probabil chiar mai mult). La fabrica de bere unde lucrez ocazional, sunt oameni din Africa de Sud, Australia, Noua Zeelandă, Siria, Franța și desigur Suedia.

consumul de mass-media engleză.

în Suedia, conținutul audio-vizual nu este dublat. Filme, emisiuni TV, seriale și orice conținut media credeți că este prezentat în limba sa originală., Știm cu toții că cele mai populare seriale și emisiuni TV sunt în limba engleză. Ar fi super ciudat să te uiți la Family Guy sau Game of Thrones în Suedeză. Nici măcar nu cred că există o versiune suedeză a celor mai multe emisiuni vorbite în limba engleză.

engleza este, fără îndoială, limba mass-media de astăzi. Chiar dacă un conținut bun poate fi produs în orice limbă, acesta poate ajunge la o audiență mult mai largă doar atunci când este distribuit în limba engleză. Pe lângă numărul tot mai mare de vorbitori de engleză din întreaga lume, cele mai populare platforme de partajare a conținutului, de la feed-uri Twitter la canale YouTube, folosesc în mod covârșitor limba engleză.,

Foto: Henrik Trygg/imagebank.suedia.se

mediu de Lucru.

așa cum am mai spus, mediul de lucru din Suedia este foarte Internațional (cel puțin în majoritatea domeniilor, poate nu în fiecare companie). Aici, în Gothenburg, industria auto este imensă. Volvo, printre multe altele, își are sediul aici. Ceea ce înseamnă că există o mulțime de furnizori. Dar, ce naiba toate acestea au de a face cu competență în limba engleză? Simplu., Companiile multinaționale implică faptul că toată documentația lor trebuie să fie în limba engleză. Astfel, oamenii trebuie să o vorbească și să o vorbească în mod excepțional.

colaborarea internațională este în creștere. Companiile suedeze colaborează din ce în ce mai mult cu omologii lor străini. Ceea ce înseamnă că competența în limba engleză este un factor cheie pentru a reuși. În același timp, startup-urile suedeze își creează deja produsul sau serviciul cu ideea extinderii acestuia la nivel internațional. Din acest motiv, oamenii sunt mai expuși la limba engleză.același lucru se întâmplă și în domeniul cercetării academice., Engleza este de lucrări științifice ca latină a fost o mie de ani în urmă. Lucrările științifice sunt publicate în mod tradițional în reviste internaționale. Mai mult de jumătate din totalul lucrărilor științifice publicate în țări foarte înalte de competență în limba engleză, cum ar fi Suedia, au enumerat cel puțin un colaborator internațional. Universitățile văd un potențial de colaborare, nu numai cercetătorii beneficiază de mediile diversificate ale colegilor lor internaționali. Dar, de asemenea, universitățile își sporesc clasamentul de competență în limba engleză.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *