I. Ce este un joc de cuvinte?

un joc de cuvinte este o glumă bazată pe interacțiunea homofonilor — cuvinte cu aceeași pronunție, dar cu semnificații diferite. Se poate juca, de asemenea, cu cuvinte care sună similar, dar nu Exact la fel. Umorul glumei (dacă există) provine din confuzia celor două sensuri.

II. Exemple de jocuri de cuvinte

Exemplul 1

cea mai înaltă clădire din oraș este biblioteca — are mii de povești!

un joc de cuvinte pe diferența dintre povești în cărți și povești (etaje) într-o clădire.,

Exemplul 2

nu — mi amintesc ce Stat soția mea a vrut să viziteze pentru următoarea noastră vacanță-it ‘ s OK, Alaska.citiți gluma cu voce tare: „Alaska” sună ca „o voi întreba.”

Exemplul 3

De ce amfibienii iau autobuzul? Pentru că mașinile lor sunt întotdeauna obtinerea toad.

„Toad” vs. „remorcat”

Exemplul 4

am aruncat un electron undeva! – Ești sigur! – Da, sunt sigur!

un fel ușor brainier de joc de cuvinte. Pierderea unui electron (o particulă încărcată negativ) ar transforma un atom neutru într-unul încărcat pozitiv., Jocul de cuvinte Funcționează pe diferența dintre o sarcină pozitivă și a fi „pozitiv” sau sigur.

III. importanța jocurilor de cuvinte

punctul unui joc de cuvinte este de a face cititorul să râdă. Tinde să fie o formă destul de grea de comedie (deloc subtilă sau uscată), așa că jocurile de cuvinte creează un ton „glumeț” pentru scrisul tău. Acest lucru este minunat pentru unele tipuri de scriere, mai ales dacă scrieți o piesă creativă și doriți ca unul dintre personaje să vină ca o prostie comic relief. Cu toate acestea, nu este tonul potrivit pentru eseuri formale.

De ce sunt amuzante jocurile de cuvinte?, De ce râdem când auzim cuvinte folosite în moduri ciudate sau necunoscute? Nimeni nu știe sigur, dar problema a fost studiată de oamenii de știință: în 2011, un grup de neurologi a publicat un studiu despre motivul pentru care oamenii râd (sau gem) la jocuri de cuvinte. Deși sursa exactă a comediei este încă necunoscută, oamenii de știință au descoperit că jocurile de cuvinte activează o altă parte a creierului de la alte glume — în special, jocurile de cuvinte activează o regiune a creierului „de rezolvare a puzzle-urilor” înainte de a activa regiunile asociate cu umorul general.,o teorie populară a comediei este că este un răspuns la atenuarea micro-disconfortului — adică ceva ne face doar un pic inconfortabil, iar când acel disconfort trece, râdem din ușurare. Deci, ar putea fi faptul că un joc de cuvinte provoacă doar o cantitate mică de confuzie, forțând creierul să activeze mecanismele sale de rezolvare a puzzle-ului. Această confuzie, deși foarte ușor de rezolvat, provoacă încă un scurt moment de micro-disconfort. De îndată ce creierul rezolvă puzzle-ul, disconfortul este ușurat și râdem.,desigur, multe jocuri de cuvinte nu sunt la fel de amuzante cum se așteaptă Jokerul, așa că oamenii gem cu supărare, mai degrabă decât să râdă. Acest lucru poate fi rezultatul glumei fiind prea „evident” și, astfel, nu reușește să creeze micro-disconfortul care duce la râs.

IV. Exemple de jocuri de cuvinte în literatură

Exemplul 1

Shakespeare a fost un mare fan al jocului. Chiar și piesele sale tragice, precum Romeo și Julieta, sunt pline de jocuri de cuvinte și jocuri de cuvinte, unele dintre ele foarte vulgar chiar și după standardele moderne., Shakespeare îi plăcea să folosească cuvinte asemănătoare pentru a face cuvinte murdare – pentru a le găsi, pentru a fi atent la folosirea cuvintelor precum „ceas”, „schimbare” și „țară”.”

Exemplul 2

Oscar Wilde a fost, de asemenea, renumit pentru dragostea sa de jocuri de cuvinte. Una dintre cele mai faimoase piese ale sale se numește importanța de a fi serios, iar o mare parte din comedie înconjoară mai multe personaje care se prefac că sunt cineva pe nume Ernest. Desigur, pretinzând că sunt Ernest, ei nu sunt serioși.

V., Exemple de jocuri de cuvinte în cultura Pop

Exemplul 1

benzile desenate folosesc jocuri de cuvinte tot timpul ca sursă a comediei lor. De exemplu, un comic timpuriu Calvin & Hobbes începe cu Calvin întrebându-l pe Hobbes dacă vrea să vadă o antilopă. Dar în loc de o antilopă reală, Calvin vorbește despre o furnică care fuge („vrei să vezi o furnică fugind?”). „Vezi?”spune Calvin,” se urcă pe scară până la mașina iubitului ei.

Exemplul 2

episoade din CSI: Miami se deschide frecvent cu detectivul Caruso făcând un joc de cuvinte despre cazul la îndemână., De exemplu, într-un episod victima crimei este un fost marin care a murit din cauza electrocutării. Caruso spune: „Cred că a fost … externat.”

Exemplul 3

în filmele de acțiune, există un trop popular pe care scenariștii îl numesc „post-kill pun.”Făcut celebru de Arnold Schwarzenegger în anii 1980 și 90, acesta este un joc de cuvinte pe care eroul îl spune imediat după uciderea unuia dintre dușmanii săi. De exemplu, în ultimul erou de acțiune, personajul lui Schwarzenegger asasinează un inamic aruncându-l într-un camion de înghețată. Schwarzenegger glumește: „tocmai am înghețat him…to cone O frază.,”Tropul a fost atât de utilizat pe scară largă în această epocă, încât a devenit un clișeu, iar multe filme parodiază filmele clasice de acțiune prin faptul că eroul dă un joc teribil în momentele culminante ale acțiunii.

VI. termeni înrudiți

Wordplay

„Wordplay” este în mare parte sinonim cu „joc de cuvinte.”Cu toate acestea, se poate referi și la un dublu entendre atunci când scopul dublei entendre este să fie plin de umor sau jucăuș. Jocul de cuvinte poate acoperi, de asemenea, jocuri de cuvinte, cum ar fi „GHOST” și alte jocuri populare pentru copii în călătorii lungi cu mașina.,

dublu înțeles

„dublu înțeles” înseamnă „dublă intenție „sau” dublu înțeles ” și se referă la orice utilizare a semnificațiilor multiple ale unui cuvânt. Acest lucru se poate face de dragul comediei, aluziilor sexuale, neînțelegerilor deliberate sau oricărui alt scop.de exemplu, o faimoasă poveste scurtă a lui Damon Knight începe cu un grup de străini care vin pe Pământ cu o carte numită „pentru a servi omul.”Toată lumea este încântată că străinii vor să-i servească, gândindu-se că asta înseamnă să prestezi servicii. Dar, de fapt, cartea se dovedește a fi o carte de bucate – planul străinilor este de a servi omul la cină!,

Deși există unele suprapuneri între „double entendre” și „joc de cuvinte”, ei se referă de obicei la un alt fel de joc de cuvinte: un joc de cuvinte, de obicei, se bazează pe homophones și similare-sondare cuvinte; un dublu înțeles, de obicei, se bazează pe un singur cuvânt cu multe semnificații posibile. În plus, un joc de cuvinte este întotdeauna o glumă, în timp ce un dublu entendre poate fi folosit în mai multe scopuri în afară de comedie.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *