deși poate părea ciudat pentru unii dintre cititorii noștri, există diferite modalități de a exprima atât aprobarea, cât și negarea în Japoneză.

👍 Da

Cel mai simplu și cel mai simplu mod de a spune ” da ” în Japoneză este はい hai.

într-un stil mai formal, se poate folosi și は! ha!. Dacă conversați cu o cunoștință apropiată, ええ Ee este de asemenea potrivit.

Pentru a arăta că ești de acord cu cineva, ar trebui să spun 分かりました wakarimashita (sau 分かった wakatta, care este mai puțin formal): „Da, sunt de acord, acest lucru este în REGULĂ”.,în ceea ce privește どうぞ dôzo, poate fi folosit și pentru a spune „mergeți mai departe” atunci când sunteți fericit să acordați o solicitare.

de asemenea, Există și alte modalități de a-și exprima aprobarea în special atunci când doriți să arate persoana cu care vorbiți că vă împărtășesc opinia lor:

  • うん onu, mai degrabă un sunet nazal
  • ああ aa „văd”
  • sau そう sô sau chiar, într-un mod mai politicos mod, そうです sô desu care înseamnă „da, asta e”

Aceste expresii pot fi repetate de peste si peste de-a lungul conversației., în japoneză, nu se va traduce caいい IIE într-un context formal, în timp ce いや iya va fi mai potrivit atunci când vorbim cu o cunoștință apropiată. cu toate acestea, ritualurile politeții din Japonia sunt potrivnice oricărei negări directe. Oamenii, prin urmare, de multe ori semnifica dezacordul într-un mod sens giratoriu, dand din cap capul ușor într-o parte, plecându sau fluturându-și mâna în sus și în jos și spune:

  • 結構です kekkô desu: Acest lucru este perfect , adică „Nu, mulțumesc”
  • ちょっと chotto…, : Ei bine…
  • 難しい muzukashii: Acest lucru este dificil
  • sau chiar すみません cântă ca o scuză pentru a nu fi dispus să acorde o cerere.

într-un mod mai simplu, ei folosesc! ! Damă!, adică „acest lucru este interzis” și traversează brațele peste piept.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *