cum se spune „Crăciun” în limba spaniolă? Ce este „Navidad” în engleză? Cum sărbătoresc Crăciunul în culturile de limbă spaniolă?ei bine, iată toate răspunsurile pe care ați dorit vreodată să le știți despre sărbătorile în limba spaniolă!în afară de ziua de Crăciun în sine, există și alte sărbători sărbătorite în țările vorbitoare de limbă spaniolă peste iarnă. Unele dintre acestea sunt chiar mai mari decât ziua de Crăciun și, în general, festivitățile de iarnă durează aproximativ o lună., Aceste alte sărbători se concentrează adesea pe zilele sfinte de sărbătoare din 8 decembrie până în 6 ianuarie. Acestea fiind spuse, ziua de Crăciun a devenit mai populară pentru a sărbători,

Deci, pe lângă învățarea despre Crăciun în spaniolă și tot vocabularul de vacanță de care aveți nevoie, să învățăm despre tradițiile unice de vacanță din întreaga lume vorbitoare de limbă spaniolă. Felicites vacaciones! („Sărbători Fericite!”)

„Crăciun fericit” în spaniolă

cum spui „Crăciun fericit” în spaniolă? O puteți recunoaște din melodia populară-Feliz Navidad. În engleză, feliz se traduce ca „fericit”, iar navidad înseamnă”naștere”., Deci, înseamnă de fapt „Crăciun fericit”sau” naștere fericită”.pentru Ajunul Crăciunului, spui Nochebuena. Aceasta înseamnă de fapt „Noapte bună”, și este Ziua cele mai mari sărbători se întâmplă în Spania, cum ar fi sărbătoarea cina cu familia și masa de miezul nopții. Familiile stau adesea toată noaptea în timpul Nochebuena sărbătorind împreună și deschizând cadouri după masa de la miezul nopții. Floarea tradițională de Crăciun, Poinsettia, este numită și Flor de Nochebuena („floarea nopții bune”).,

” An Nou fericit „în spaniolă

puteți dori cuiva un” An Nou Fericit ” spunând Feliz año Nuevo. Aceasta este o traducere literală, cu feliz însemnând „fericit”, año însemnând” an „și nuevo însemnând”nou”. În spaniolă, adjectivul vine după substantivul pe care îl descrie, deci este „an fericit nou”.dar, puteți dori, de asemenea, cineva un „An Nou prosper”, de asemenea. Puteți spune ¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo! pentru a dori cineva „Crăciun fericit și An Nou fericit” în limba spaniolă., O mulțime de tradiții de Anul Nou sunt binevenite în prosperitate pentru Anul Nou, așa că Próspero Año Nuevo este frecvent utilizat.

pentru Revelion, spui Nochevieja. De fapt se traduce ca „noapte veche”, pentru că este ultima zi a anului vechi. Există o mulțime de superstiții despre începerea noului an complet nou și proaspăt. Mulți oameni se asigură că și-au curățat casele și poartă haine noi. În acest fel, nimic din vechiul an nu vine cu ei în nou. Unii oameni cred că acest lucru este important pentru a îndepărta ghinionul.,

50 + mai multe cuvinte și expresii spaniole pentru sezonul de Crăciun

Deci, cum vorbești despre Crăciun în spaniolă? Cum spui că „îți dorești” un anumit cadou sau vorbești despre decorarea pomului de Crăciun? Cum spui cuiva să numărătoarea inversă până la miezul nopții, și vorbesc despre rezoluția de Anul Nou? Iată toate cuvintele de care aveți nevoie pentru a vorbi despre sărbătorile în limba spaniolă.,

  • Baloane – Globos
  • Confetti – Confeti
  • la miezul Nopții – Midnight
  • Struguri – Uvas
  • Champagne – Champán
  • Artificii – Fuegoes artificiales
  • sărut la miezul Nopții – Beso de midnight
  • Ceas – Reloj
  • Inel în Noul An – Anillo en el año nuevo
  • Calendar – Calendario
  • Tradiție – Tradicion
  • 1 ianuarie – Primero de enero
  • spaniolă de Crăciun și de Vacanță de Iarnă Tradiții

    Cu toate vocabular ți-am dat, tu probabil ești gata să vorbească despre propriile tradiții și sărbători în spaniolă., Deci, să învățăm despre tradițiile culturale spaniole și sărbătorile unice. Există tradiții spaniole stupide, zile religioase de sărbătoare spaniolă și o zi chiar mai mare decât Crăciunul în majoritatea țărilor vorbitoare de limbă spaniolă. Poate că în acest an, puteți încerca o tradiție spaniolă, de asemenea!sărbătorit în Catalonia, Tió de Nadal înseamnă „jurnal de Crăciun”, dar se mai numește și Caga Tió – „Jurnalul de Pooping”. Un buștean de lemn este îmbrăcat cu o față, picioare de lemn și o pălărie în ziua de sărbătoare a Neprihănitei Concepții din 8 decembrie., Copiii trebuie să țină Jurnalul cald acoperindu-l cu o pătură și hrănindu-l cu bucăți mici de mâncare seara. De Crăciun, familia va lovi jurnalul cu un băț și va cere jurnalului să-și facă griji pentru familie. Dacă au avut grijă de jurnal, își vor primi recompensa – de obicei turrón, care este un desert dulce de nuga.deși Crăciunul este acum o zi de dăruire de cadouri, nu a fost întotdeauna. Ziua tradițională de dăruire a cadourilor este 6 ianuarie, iar cei trei regi aduc darurile, nu Moș Crăciun., Numit El Día de los Reyes Magos, se bazează pe povestea biblică a celor trei înțelepți care l-au vizitat pe Isus la scurt timp după ce s-a născut. Cînd l-au văzut, i-au dat daruri de tămîie, smirnă și aur. Există, de obicei, o paradă, unde înțelepții merg prin oraș și aruncă bomboane copiilor mici. Când copiii se întorc acasă, își lasă pantofii, iar „regii” își umplu pantofii cu cadouri. Dar, dacă copiii au fost răi, ar putea primi bucăți de cărbune în loc de cadouri. Nu e așa de rău, deși – „cărbune” este de fapt bomboane.,

    Dia De los Santos Inocentes

    versiunea spaniolă a April Fool ‘ s Day, numită Dia De los Santos Inocentes („Ziua Sfinților nevinovați”), se întâmplă la câteva zile după Crăciun, pe 28 decembrie. Este o zi distractivă de farse și prostie, la fel cum poate fi 1 aprilie.chiar înainte de Crăciun, pe 22 decembrie, Loteria Națională spaniolă (numită, El Gordo, „cel Gras”) continuă și este cea mai mare loterie din lume. Este un eveniment uriaș și toată lumea este foarte încântată de câți bani ar putea câștiga.,tradițiile zilei de Crăciun în lumea vorbitoare de spaniolă creștinismul este important pentru multe familii hispanice. Este o tradiție ca o familie să mănânce o cină mare de Crăciun în Ajunul Crăciunului și apoi să meargă la la Misa del Gallo, ceea ce înseamnă „masa cocoșului” sau masa de la miezul nopții. De ce un cocoș? Pentru că se crede că în noaptea în care s-a născut Isus, un cocoș a cântat pentru a marca începutul unei „zile noi”, chiar dacă era noapte.Beléns este cuvântul spaniol pentru Betleem, dar reprezintă scena Nașterii., În timp ce majoritatea caselor spaniole vor avea o scenă de naștere mică, scenele mari și mari de naștere sunt înființate în orașe. Ele sunt adesea imersive, cu ferme și o întreagă piață care însoțește scena Nașterii în grajd.un pic ca truc-sau-tratarea și colindă împreună, copiii merg în jurul cântând colinde de Crăciun pentru tratează. Se numește piden el aguinaldo („cereți tratamentul de Crăciun „sau”bonus”). Uneori primesc bani și, uneori, bomboane, pentru cântatul lor. Este o tradiție de distracție copiii se bucură să ia parte la și răspândirea Crăciun majorete.,tradițiile de Anul Nou în culturile spaniole

    sunetul în Anul Nou în culturile de limbă spaniolă implică o mulțime de ritualuri norocoase! Când ceasul lovește doisprezece, oamenii vor mânca 12 struguri verzi, numit las doce uvas de la suerte, și să facă o dorință pentru fiecare dintre ei mănâncă. Este important să le mâncați pe toate în primele câteva minute (sau chiar înainte de sfârșitul primului minut) al noului an, astfel încât dorințele dvs. să devină realitate. În unele zone, mănâncă și linte imediat după miezul nopții sau pentru prânz a doua zi, deoarece sunt mici și rotunde ca monedele, așa că aduc prosperitate., Dar alții preferă să dețină monede reale la miezul nopții, în speranța că Anul Nou va fi plin de bogăție.ca și în alte culturi, este obișnuit să bei șampanie la miezul nopții. Dar, de obicei, șampania are ceva în ea pentru a aduce noroc pentru Anul Nou. De exemplu, căpșunile aduc dragoste, în timp ce un inel de aur aduce bogăție. Vrei să te asiguri că o scoți din pahar când termini, ca să devină realitate.o altă tradiție comună este de a purta galben. Galbenul este o culoare norocoasă în Spania și în alte țări hispanice, așa că este adesea purtat în ajunul Anului Nou., Dar, dacă sunteți în căutarea pentru dragoste, trebuie să poarte lenjerie roșie dat la tine de altcineva. Ciudat cum sună, lenjeria roșie înseamnă noroc în dragoste în anul nou, dar numai dacă a fost un cadou. Și când ceasul bate miezul nopții, stai pe piciorul drept! Acest lucru începe anul off „pe piciorul drept” – literalmente-astfel încât să aveți un an bun.

    ¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!acum, du-te doresc cineva un Crăciun fericit și un An Nou fericit în limba spaniolă! Încercați să vorbiți și despre noile sărbători spaniole pe care le-ați învățat., Știați despre „jurnalul de pooping” sau despre cei trei înțelepți care aduc daruri în loc de Moș Crăciun?răspândirea Crăciun majorete cu toate lucrurile noi pe care le-ați învățat, și testa aduce unele noroc în anul nou, modul tradițional spaniol. Cum vă veți sărbători sărbătorile?oriunde te-ai afla în lume, sper că ai o ¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!,

    Benny LewisFounder, Fluent în 3 Luni Vorbește: spaniolă, franceză, germană, italiană, portugheză, Thai, Chineză Mandarină, Limbajul Semnelor American, olandeză, Irlandeză Distractiv-iubitoare de tip Irlandez, full-time globe trotter și internațional cel mai bine vandut autor. Benny crede că cea mai bună abordare a învățării limbilor străine este să vorbești din prima zi. Vezi toate mesajele de Benny Lewis

    Lasă un răspuns

    Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *