în domeniul larg al moștenirii istorice a lui Sarah Josepha Hale, aceasta nu este o întrebare importantă. Celelalte realizări ale sale sunt mult mai mari decât autorul unui poem publicat într-o mică carte de poezii pentru copii., Gândiți-vă la toate: editor al unei reviste foarte populare, editor al multor autori celebri, crusader pentru a face Ziua Recunoștinței o sărbătoare națională, militant de succes pentru a finaliza Monumentul Bunker Hill, susținător al nenumăratelor alte cauze… și, în același timp, creșterea a cinci copii ca mamă singură. A fost incredibilă. Dar această întrebare nu va dispărea, și pentru un motiv oarecare că poemul este de multe ori toată lumea știe de Sarah Josepha Hale, așa că trebuie să fie abordate din nou.Sarah Josepha Hale a publicat pentru prima dată poezia ca mielul Mariei în 1830., A făcut parte dintr-o mică carte de poezii pentru copii intitulată Poezii pentru copiii noștri. Ea este numită în mod clar ca autor al acestor poezii pe pagina de titlu. În același an, Mary ‘ s Lamb a fost publicată în numărul din septembrie-octombrie al revistei Juvenile Miscellany (vol. 1, pagina 64) cu inițialele atașate. În anul următor, 1831, același poem a fost pus pe muzică de Lowell Mason în cartea sa, Juvenile Lyre, și intitulată Mary had A little lamb., Trei ani mai târziu, în 1834, a publicat această poezie încă o dată în cartea ei de cântece școlare, unde, din nou, este clar numită autor pe pagina de titlu. Este o poezie simplă, publicată cu autor clar.oile sunt mame foarte sărace. Este uimitor. Ei resping mieii (în special gemenii); își aruncă mieii în locuri nefericite și mor, lăsând mieii orfani. Acești miei pot fi adoptați de alte oi sau trebuie hrăniți cu biberonul., Hrănirea cu biberonul a unui miel necesită timpul și atenția pe care majoritatea fermierilor nu le pot cruța cu ușurință, astfel încât mieii orfani sunt adesea dați copiilor fermierului pentru a crește. Mama mea a crescut la o fermă de oi din Putney, Vermont și a vorbit toată viața despre mieii hrăniți cu sticle. Sunt lucruri dulci, lânoase, care își urmează părinții adoptivi peste tot până când sunt înțărcați. Animale de companie ideale până când cresc brusc în oi, animale de turmă fără niciun interes rămas pentru părinții lor umani. Miei mici au ajuns adesea la școală., Când am urmat școala în Alaska la începutul anilor 1960, prietenul meu, Royal, și-a adus cei doi miei la școală într-o zi. Ei au fost încântătoare și destul de perturbator. Profesorul nostru, Doamna Heddell, în cele din urmă le-a dovedit. Dacă în curând ni s-ar fi încredințat sarcina de a scrie o poezie (ceea ce nu eram, Doamna Heddell era mult mai interesată de matematică), presupun că mulți dintre noi ar fi scris despre acei miei. Un miel sau doi la școală nu este neobișnuit într-o comunitate agricolă. Este chiar cunoscut să se întâmple astăzi, și trebuie să fi fost foarte frecvente în timpul boom-ul oilor New England de la începutul anilor 1800., Poezii despre mieii scrise de copii trebuie să fi fost un lucru obișnuit în timpul boom-ul oilor, de asemenea,.în 1815 un copil de nouă ani pe nume Mary Sawyer (1806-1889) avea grijă, ca mulți copii de fermă, de un miel orfan care s-a născut în martie 1814. (Știm această dată din facsimilul unei scrisori pe care Mary a scris-o în 1889, găsită la pagina 12 din povestea micului Miel al Mariei, publicată de Henry Ford în 1928. Mary ‘ s lamb a urmat-o la școală într-o zi. Acest lucru a avut loc la Redstone Schoolhouse în districtul nr.2 în Sterling, Massachusetts., În aceeași zi, un băiat de zece ani, John Roulstone, Jr. (1805-1822) a fost în vizită la școală. A doua zi se spune că i-a înmânat Mariei o bucată de hârtie pe care a scris o poezie despre mielul ei. Se pare că Maria nu a salvat această bucată de hârtie, deoarece un poem scris în mâna lui Roulston nu a fost niciodată produs. Dar ea a făcut la un moment dat spune familiei și prietenilor povestea. Trebuie menționat că în Statele Unite nu a apărut niciodată o copie tipărită a unui poem de dinainte de 1830 despre un miel la școală.,în 1830, când Mary Sawyer avea 24 de ani, poemul lui Sarah Josepha Hale a fost publicat în Poems for our Children. Cândva după publicarea sa, Mary Sawyer a văzut poemul lui Sarah Hale și a crezut că trebuie să fie mielul ei (la urma urmei, numele ei era Mary), iar poemul trebuie să fie al lui Roulstone. poate că a văzut-o în cititorul lui McGuffey din 1857. Data la care Mary a recunoscut pentru prima dată Poezia este neclară, deoarece nu și-a spus povestea în mod public până când a fost o bătrână, șaizeci și unu de ani mai târziu, când, în 1876, la vârsta de 70 de ani, a participat la efortul de strângere de fonduri de succes pentru a salva vechea casă de întâlniri din Boston., Meetinghouse a fost deteriorat în Marele Incendiu din Boston din 1872 și a fost în proces de demolare când a devenit prima clădire publică semnificativă din punct de vedere istoric din țară care a fost păstrată. Mary a vândut cărți cu autograf, legate cu o bucată de fire de șosete vechi, pentru a sprijini renovarea. Cine ar vrea să cumpere asta? Aceste carduri vândute pentru că ea a spus că a fost celebra Maria și fire a fost faimoasa lână de miel Mary lui. Ei au fost un element popular. Maria a avut încă o parte din lână de miel ei, deoarece, ea a spus, ea a salvat două perechi de șosete tricotate drumul înapoi în 1818 din lână., Profesorul Mariei, care ar fi putut să-și amintească poezia lui John Roulstone, a dispărut de mult, la fel ca John Roulstone. Mary a scris în cele din urmă poezia pe care a atribuit-o lui Roulstone în jos, în timp ce și-a amintit-o, în mâna ei, în 1883. Această copie scrisă de mână a versetului lui Sarah Hale este adesea folosit ca suport pentru autor Roulstone lui, dar este lipsită de sens. Până în 1883, poezia lui Sarah Hale era atât de bine cunoscută încât orice copil școlar (sau adult) putea să o scrie cu ușurință din memorie.,povestea mielului a devenit și mai dramatică atunci când Henry Ford, care deținea Wayside Inn Din Sudbury, Massachusetts, s-a implicat. Când Mary ‘ s Redstone Schoolhouse a fost închisă în 1856, a fost folosită ca hambar sau garaj pentru parohia Baptistă din Sterling. În 1926, la aproape 40 de ani de la moartea Mariei, Henry Ford a cumpărat piatra de temelie, câteva pietre de temelie și ceea ce a rămas din cadrul acestui hambar și a încorporat acele rămășițe într-o școală pe care o construise în Sudbury. El a folosit școala ca o atracție la Hanul său Wayside., În 1928 Ford a publicat autorul-mai puțin povestea micului Miel al Mariei, în care a promovat această școală ca fiind chiar școala la care a mers faimosul Miel al Mariei. Pentru a-și susține afirmația, a ridicat o placă comemorativă de bronz la locul respectiv, ceea ce deduce că, OK, poate că aceasta nu este școala originală, dar este o școală făcută din cherestea din Sterling, Massachusetts. Cartea sa de patruzeci de pagini include 25 de pagini care înfrumusețează „povestea circumstanțială” a Mariei (așa cum este descris la pagina 12)., Ford a transformat memoria îndrăgită a unei bătrâne admirabile într-o schemă promoțională viguroasă, fără să se gândească la vreun fapt istoric. Henry Ford a fost un geniu de promovare cu o mulțime de bani.

stilul Poetic

s-a făcut mult din diferența percepută de stil între primele douăsprezece linii ale poemului și cele douăsprezece linii rămase. Discuția a apărut într-un articol anonim din revista Dearborn Independent a lui Henry Ford și continuă să fie repetată, de exemplu în Sterling, Massachusetts Historical Society din 1981, Mary avea un mic pamflet de miel., Teoria este că Roulstone a scris primele douăsprezece linii și Sarah Hale ultimele douăsprezece. Adevărat, primele douăsprezece linii sunt mai cunoscute și mai atrăgătoare pentru copii. Liniile rămase, în timp ce sunt încă dulci, devin moraliste și conduse de mesaje. Acesta a fost un format foarte comun pentru poeziile copiilor la acea vreme. Așa cum s-a afirmat în lucrarea introduction to Poems for Our Children: „am intenționat… să vă ofer câteva cântece și poezii frumoase care să vă învețe adevăruri și, sper, să vă inducă să iubiți adevărul și bunătatea.,”Copiii care populau literatura vremii făceau pentru totdeauna alegeri proaste și se înecau. Includerea unui sfârșit moralist la poeziile care încep dulce a fost un dispozitiv al vremii, schimbarea tonului nu indică un alt autor. Faptul că autorul” expert ” al teoriei celor două stiluri a fost fără nume, iar teoria a apărut în revista lui Henry Ford, ridică întrebări semnificative cu privire la validitatea analizei. Nu a existat nicio nouă analiză a experților de atunci, doar o repetare a articolului anonim., Cei care sunt înclinați să aibă încredere în acuratețea istorică a ceva susținut de celebrul Henry Ford ar putea dori să citească despre abordarea editorială destul de șocantă a lui Ford Dearborn Independent.povestea lui Mary Sawyer implică faptul că, într-un fel, Sarah Hale a dat peste acest poem de școală niciodată publicat și a plagiat-o. Cum ar fi putut veni peste ea?, Explicația din Cartea lui Henry Ford este că poemul pierdut de Roulstone (care a murit în 1822, la aproximativ șapte ani după ce se presupune că a scris-o), a călătorit prin cuvânt din Sterling, Massachusetts la Newport, New Hampshire, unde Sarah locuia în 1815. Pare puțin probabil. Cartea lui Henry Ford explică faptul că cele două orașe erau aproape unul de celălalt. Acestea sunt nouăzeci de mile distanță pe ruta cea mai directă, care ar fi fost urmat în 1815. Henry nu inventase încă automobilul, așa că distanța era considerabilă., Facebook nu a existat, și, deși scrisorile au fost comune, Nici unul nu au ieșit la suprafață cu poemul miel Roulstone lui. Ziarele locale la momentul publicat multe poezii, dar nu există nici un semn de Roulstone oriunde în imprimare.

cu toate acestea, există cel puțin trei conturi publicate de Mary Sawyer miel poveste, toate le-a publicat după moartea ei:

– Mary avea un Mielușel, Povestea Adevărată a Real Mary și Adevăratul Miel de Fannie M. Dickerson (1902, Frederick Stokes Companie)

– Viața și Istoria Mariei și Ea Miel de Letitia W., Owen (1913, Davis Press)

– povestea micului Miel al Mariei, fără autor. (Publicată de Domnul și doamna Henry Ford, 1928; și retipărită de Longfellow ‘ s Wayside Inn).primele două sunt în mare parte aceleași. Versiunea Henry Ford este determinată de promovarea școlii și astfel se extinde pe povestea simplă, adăugând multe argumente despre eroina poemului și autorul acesteia.pe măsură ce fiecare nouă generație descoperă aceste texte romantice despre Mary Sawyer, ridică, încă o dată, problema autorului. Textele sunt considerate a fi descoperiri ale unei narațiuni de prima persoană., Bibliotecarii de la Richards Free Library, în orașul natal al lui Sarah Din Newport, New Hampshire, au respins în mod clar povestea în ultimii ani 100, în cele din urmă susținând că o femeie de integritate renumită a lui Hale nu s-ar opri niciodată la plagiat. Acum îmi cade:

  • poemul de miel Roulstone a fost scris în 1815, când Mary Sawyer era studentă într-o casă de școală cu o cameră, iar oile ei erau încă miel.
  • poemul scris al lui Roulstone, dacă a existat vreodată, a fost pierdut.
  • Sarah Hale și-a publicat poemul cincisprezece ani mai târziu, în 1830.,
  • nu a existat nici o cale pentru Sarah Hale să fi văzut sau auzit de poemul școlii lui Roulstone.faptul că un copil pe nume Mary din Massachusetts rural a avut un miel și l-a adus la școală este dulce, dar nu remarcabil, mai ales pentru acele vremuri. Probabil că în New England erau mulți miei orfani și foarte mulți miei mici.Mary Sawyer nu și-a făcut publică povestea decât după mai bine de 60 de ani de la eveniment și a făcut-o ca parte a unei campanii urgente de strângere de fonduri.,
  • în Timp ce există declarații care să ateste faptul că Maria a lui Sawyer de miel a venit la școală și un miel poem a fost scris (de exemplu, unul din Henry Ford publicare, altul de către un coleg de școală în Joplin News Herald, 15 ianuarie, 1927, și alte mâna a doua amintiri cu Maria lui Sawyer rude care nu au fost acolo, dar amintesc să-i spună povestea), nr. participanți direcți amintesc cuvintele de care copilul se scoala poezie.
  • stilul poemului lui Sarah Hale este în concordanță cu vremurile și cu obiectivele sale declarate pentru poemele copiilor ei. Nimic nu indică doi autori.,Sarah Hale în 1830 a fost o autoare și editor prolific de succes; ea a detestat plagiatul. Ar fi fost foarte nepotrivit pentru ea să fure o poezie.singurul autor stabilit al Mielului Mariei este Sarah Josepha Hale, în 1830.nu mă îndoiesc că Mary Sawyer a avut un miel care a urmat-o la școală. Nici măcar nu am motive să pun la îndoială că John Roulstone ar fi putut scrie un poem de miel despre asta. Dar nu există absolut nicio dovadă care să lege incidentul mielului de poemul scris de Sarah Hale.,nu este important pentru întrebarea poemului, dar interesant de observat că școala originală ilustrată în publicația lui Fannie Dickerson nu seamănă deloc cu școala puternic promovată ilustrată în publicația lui Henry Ford. De ce nu a făcut un efort pentru a face școala lui seamănă cu cea la care a participat Maria este un mister. Așa cum este, „Mary’ s Lamb Schoolhouse” stă ca o metaforă fizică pentru povestea la fel de modificată și promovată a mielului la școală.,în cele din urmă, pentru mine, este interesant de observat că mama mea, care a avut grijă de mieii hrăniți cu sticle din ferma familiei sale din Putney Vermont în anii 1920, a fost numită Mary. Ea a fost un membru al unei generații succesive de Marys și mieii lor. Mama le-a descris ca urmând-o peste tot. Ea le-a numit și le-a îmbrăcat în haine. Pun pariu că unii dintre acei miei au urmărit-o până la casa școlii cu o cameră de lângă ferma familiei ei din Putney, Vermont. Cozile acelor miei au fost andocate, dar mama mea nu a mers în jur la bătrânețe pretinzând că este Micul Bo Peep.,iată câteva locuri bune pentru a începe propria cercetare a acestei povestiri: Richard Walden Hale, „Mary Had A Little Lamb and It ‘s Author”, revista Century, martie 1904, 738-742.

    Ruth E. Finley, 1931, „Doamna de Godey, Sarah Josepha Hale,” Philadelphia, J. B. Lippincott & Co., 318pp.Joseph Kastner, „povestea din spatele micului Miel al Mariei”, NY Times Magazine, 13 aprilie 1980, 116-119.,și, în ceea ce privește Dearborn Independent: în cazul în care versiunea Ford a povestea mielului a apărut pentru prima dată:

    Max Wallace; Axa Americană: Henry Ford, Charles Lindbergh și ascensiunea celui de-al treilea Reich. New York: St. Martin ‘ s Press, 2003.pentru mai multe informații, consultați Notificarea cu privire la cookie – uri

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *