a teoria dos cuidados culturais tem como objetivo proporcionar cuidados de enfermagem culturalmente congruentes através de “atos de apoio, Apoio, facilitador, ou habilitação que são feitos sob medida para se adequar aos valores culturais, crenças e lifeways do indivíduo, grupo ou instituição” (Leininger, M. (1995). Enfermagem Transcultural: Concepts, theories, research & practices. New York: McGraw Hill, Inc.5., 75) este cuidado destina-se a se encaixar com ou ter significado benéfico e resultados de saúde para pessoas de diferentes origens culturais ou semelhantes.,onships

  • aparência
  • vestido
  • espaço
  • alimentos
  • a preparação de refeições e relacionados com modos de vida
  • Leininger propõe que existem três modos de orientação de cuidados de enfermagem julgamentos, decisões ou ações que garantam a adequada, benéfico e significativo de cuidados de:
    (a) preservação e/ou manutenção
    (b) alojamento e/ou negociação
    (c) re-padronização e/ou reestruturação

    “Estes modos têm substancialmente influenciado enfermeiros capacidade para prestar cuidados de enfermagem culturalmente congruente e favoreceram o desenvolvimento de culturalmente competentes enfermeiros.,”

    hipóteses teóricas e definições orientacionais edit

    1. O cuidado é a essência da enfermagem e um foco distinto, dominante e unificador.2. O cuidado (cuidado) é essencial para o bem-estar, saúde, cura, sobrevivência do crescimento, e para enfrentar deficiências ou morte.3. O cuidado cultural é o meio holístico mais amplo para conhecer, explicar, interpretar e prever fenômenos de cuidados de enfermagem para orientar as práticas de cuidados de enfermagem.4. A enfermagem é uma disciplina e profissão transcultural, humanista e científica com o propósito central de servir os seres humanos em todo o mundo.5., Cuidado (cuidado) é essencial para curar e curar, Pois não pode haver cura sem cuidado.6. Os conceitos de cuidado cultural, significados, expressões, padrões, processos e formas estruturais de cuidado são diferentes (diversidade) e semelhantes (em direção a semelhanças ou universalidades) entre todas as culturas do mundo.7. Cada cultura humana tem conhecimentos e práticas de cuidados lay (genéricos, folk, ou indígenas) e geralmente alguns conhecimentos e práticas profissionais de cuidados que variam transversalmente.8., Os valores, crenças e práticas dos cuidados culturais são influenciados e tendem a ser incorporados na visão do mundo, língua, religião (ou espiritual), parentesco (social), político (ou legal), educacional, econômico, tecnológico, etnohistórico, e contexto ambiental de uma cultura particular.9. Cuidados de enfermagem benéficos, saudáveis e satisfatórios com base cultural contribuem para o bem-estar de indivíduos, famílias, grupos e comunidades dentro de seu contexto ambiental.10., Culturalmente congruente ou benéfico cuidados de enfermagem só pode ocorrer quando o indivíduo, grupo, comunidade ou cultura valores, expressões ou padrões de cuidados são conhecidos e utilizados de forma apropriada e significativa pelo enfermeiro com as pessoas.11. Diferenças de cuidados de cultura e semelhanças entre prestadores de cuidados profissionais e clientes(genéricos) receptores de cuidados de saúde existem em qualquer cultura humana em todo o mundo.12., Os clientes que experimentam cuidados de enfermagem que não sejam razoavelmente congruentes com suas crenças, valores e vias de vida de cuidado mostrarão sinais de conflitos culturais, descumprimento, estresse e preocupações éticas ou morais.13. O paradigma qualitativo fornece novas formas de conhecer e diferentes maneiras de descobrir as dimensões epistêmica e ontológica do cuidado humano transculturalmente. (Leininger, M. M. (1991). A teoria da cultura cuida da diversidade e da universalidade. New York: National League for Nursing., p., 44-45)

    Leininger focou em dois tipos de conhecimento que estavam presentes em cada cultura.

    – Ids Conhecimento foi o povo, leigos ou de conhecimentos gerais, que estava presente em uma cultura

    – Etic Conhecimento foi o profissional ou o conhecimento médico presente na cultura e, a partir de o estranho perspectiva

    Estes dois tipos de conhecimentos interligados, para determinar a forma como a cultura foi visto dentro da sociedade indígena e a forma como os prestadores de serviços externos iria reagir a isso., Era imperativo para Leininger que as enfermeiras entendessem especificamente o conhecimento Emic para ter uma melhor compreensão do que poderia ser feito para adaptar os cuidados de enfermagem para ser mais culturalmente apropriado.”Leininger definia a enfermagem como uma profissão científica e humanista e disciplina focada em fenômenos de cuidados humanos e atividades de cuidado, a fim de ajudar, apoiar, facilitar ou permitir que indivíduos ou grupos mantenham ou recuperem sua saúde ou bem-estar de forma incularmente significativa e benéfica, ou para ajudar os indivíduos a enfrentar deficiências ou morte.”(Leininger, M. M.,,& McFarland, M. R. (2002). Enfermagem Transcultural: Concepts, theories, research & practice. New York: McGraw Hill., p. 46)

    Leininger fornece uma ajuda visual à sua teoria com o modelo Sunrise.

    Deixe uma resposta

    O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *