Summary

This is an advance summary of a next article in the Oxford Research Encyclopedia of Linguistics. Por favor, verifique mais tarde para o artigo completo.as línguas crioulas baseadas no francês (FBCLs) podem ser caracterizadas como um grupo por uma propriedade histórica e duas linguísticas., De sua característica histórica é que eles surgiram entre os séculos 16 e 19 como veicular (daí oral) línguas nas colónias francesas, através do contato linguístico entre o oral variedades de francês falado pelos colonos, e typologically e geneticamente diferentes línguas faladas pelos escravos importados ou importados trabalhadores ou as pessoas do local em caso de Censurar, que surgiu no século 19, após a abolição da escravatura e cujo status como um FBCL é controversa., As características linguísticas que caracterizam FBCLs são (1) que o léxico é derivada do francês enquanto sua gramática (fonologia e a morfologia, a sintaxe) é tanto que lembra, e diferente do que conhecidas variedades da língua falada, fora do padrão, francês dialetal; e (2), que elas permanecem como o primeiro línguas (L1s), ou seja, eles são adquiridos pelas crianças, através do processo natural de aquisição da linguagem e são utilizados para todos os fins-de comunicação—como oposição a pidgins, um tipo de contato línguas usadas apenas como veículos de L2s específicos de interação de efeitos (por exemplo, comércio).,Caribe: Ayisyen/Haiti (em a República independente do Haiti); Senlisyen/Saint-Lucian (no estado de Sainte-Lucie), e o crioulo falado em francês-territórios controlados da Martinica, Guadalupe, Dominique de Saint-Barthélémy, e a parte norte de Saint-Martin, no Oceano Índico, ao largo da costa da África Oriental: Morisyen/Mauritian (em Maurício), Seselwa/Seychellois (em Seychelles), Rodrigé/Rodriguais (na Rodrigues ilhas, controlado por Maurício), Réyinyoné/Réunionnais (na ilha da Reunião, um francês-território controlado); e no Sul da Nova Caledônia: Censurar.,

além das características comuns de definição propostas acima, há muita variação entre as FBCLs no que diz respeito aos locais, períodos e condições históricas de sua emergência; as línguas de contato relevantes envolvidas no seu desenvolvimento; e suas propriedades gramaticais resultantes.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *