you’re about to learn 33 different ways to say ” yes ” in English. Veja também como responder ” como está?”+ 9 maneiras interessantes de perguntar.”Sim “é uma palavra adorável, mas há muitas maneiras diferentes de dizer “sim”.”

então, porquê limitar-se?por que dizer “sim” o tempo todo quando você pode dizer algo como “alegremente”, “com certeza” ou até “esteja à vontade”?,

Vamos olhar em seis situações onde você pode precisar dizer “sim”:

  1. Dizer “sim” a um pedido
  2. Concordar com uma opinião
  3. Dizer “sim” a uma oferta
  4. Confirmar um fato
  5. Dá permissão
  6. Dizer “sim” a uma sugestão

Maneiras de Dizer ” Sim ” em inglês #1

Dizer “Sim” a um Pedido

Uma das situações mais comuns em que usamos a palavra “sim” é quando alguém quer fazer algo por eles.,

Talvez no trabalho:

Ou em casa:

Ou pode ser um pedido de um amigo:

o que quer que seja, há um monte de diferentes maneiras que você pode dizer “sim” aos pedidos.

no problem

This is the classic!esta é uma maneira muito comum de dizer ” sim ” a um pedido. Faz um bom trabalho de fazer com que tudo se sinta controlado.

claro

Este é bastante informal.

a coisa certa

isto é como “claro” , mas um pouco menos formal., Ele também se sente um pouco mais entusiasmado e emite uma energia positiva “can-do”. Como resultado, é muito popular entre os americanos.

no worries

This is actually an Australian English expression.todos sabemos que os australianos são bem conhecidos por terem uma atitude relaxada em relação à vida.e esta expressão captura totalmente o sentimento não comprimido, refrigerado.

considere-o feito

Esta expressão diz: “Eu sou uma pessoa confiável! Podes contar comigo!”

Quando você diz isso, você se depara com uma pessoa eficiente com sua vida sob controle.,

estou nele

Este é bastante semelhante a “Considere-o feito.”

Quando você o usa, você está dizendo: “Eu sou totalmente capaz disso. Não precisas de te preocupar.”

ficaria encantado com

OK. Este é bastante forte em termos de expressão emocional.

deve ser uma resposta a um grande pedido — geralmente um com conexões emocionais.pode funcionar se alguém lhe pedir para ser a madrinha do seu filho, por exemplo.mas soaria um pouco estranho se lhe pedissem para tirar o lixo.este é como ” eu ficaria encantado.,”

então lembre-se de usá-lo para situações que são susceptíveis de deleite você, como cuidar de seus chefes mansão à beira-mar por uma semana.não limpou o carro.a menos que gostes de limpar carros, acho eu.

all right

“All right” is a nice, neutral expression.

mas tenha cuidado porque pode soar um pouco desinteressado demais.então, se alguém está pedindo para você fazer algo grande, como cuidar de sua pitão de estimação por dois meses enquanto eles vão em um feriado de mergulho no sul do Uruguai, então pode parecer que você realmente não se importa muito.,mas não faz mal se te pedirem para abrires a janela.

Fine

novamente, este é muito neutro, mas pode mostrar uma falta de entusiasmo em algumas situações.

assim, como com “tudo bem”, só usá-lo para tarefas chatas e cotidianas, caso contrário você pode parecer insincera.este é um pouco antiquado e de coração leve.mas tem uma sensação agradável, calma e positiva.

por todos os meios

quando você usa esta expressão, você está dizendo :”Estou muito feliz em ajudá-lo, e estou feliz que você perguntou. Gosto de te ajudar.,”

é claro

outra forma clássica de dizer “sim.”

mas você já conhece este, certo?

certamente / definitivamente

“certamente ” e” definitivamente ” ambos significam mais ou menos a mesma coisa.

E quando você está usando estes em resposta a um pedido, eles têm um significado semelhante a “certeza” ou “certeza coisa.”

apenas um pouco menos informal.

absolutamente

muito semelhante a “certamente” ou “definitivamente”, mas este é um pouco mais entusiástico. Mostra que queres mesmo ajudar.

Yep

Informal, familiar e casual.,pode ser um bom uso quando se está com amigos e família. Mostra familiaridade e que te sentes confortável com as outras pessoas.em situações menos casuais, eu recomendaria evitá-lo. Só por precaução.

Yeah

isto é basicamente o mesmo que ” yep.”

OK

outro clássico!curiosamente, ninguém sabe de onde veio esta palavra, embora algumas teorias sejam bastante populares.

uma teoria é que ele veio dos EUA na década de 1830, quando estava na moda fazer frases brincalhonas, mal escritas.,

um destes foi ” Orl Korrect “(significando”todos corretos”).por alguma razão, as pessoas achavam este tipo de coisa hilariante.

de qualquer forma, se a teoria é verdadeira, esta frase Ainda está conosco com ” OK.”

Ways to Say Yes in English #2

Agree with an Opinion

Sometimes we don’t say” yes ” in order to give information to someone.por vezes, só queremos dizer: “concordo contigo — vamos partilhar este momento.,”

é menos uma troca de informações e mais de uma experiência de ligação — um processo que aproxima as pessoas.

Talvez você queira falar sobre uma pessoa:

Ou talvez você quer reclamar sobre como é terrível o mundo é:

verdadeiro

Isso significa o que ele diz!

Quando você realmente, realmente concorda com o que alguém diz (ou você quer fingir que você faz), então use isso!

de fato

Este também mostra forte concordância com alguém.,

It is-It really is / He does-He really does

this one completely depends on what you’re agreing on.então, se alguém diz algo como, “ele fica um pouco estranho depois de muito café”, então você pode concordar com, “ele faz … ele realmente faz!porquê? Porque “ele vai …” é no presente simples, então você precisa usar o verbo auxiliar correto em sua resposta (“faz”).o que é um verbo auxiliar?Clique para obter mais detalhes.

Verbos auxiliares

Você também pode conhecê-los como ” ajudando verbos.,”

em qualquer frase com um verbo nela, o auxiliar está entre o sujeito e o verbo.ele está a comer sopa de girafa outra vez.posso vê-lo!às vezes não se consegue ver, mas está lá: eu vivo aqui. – Eu vivo aqui.ela encontrou – o numa fábrica de elefantes. – Ela encontrou-se com ele numa fábrica de elefantes.a maneira mais fácil de encontrar o auxiliar? Basta usar o formulário de pergunta – será a primeira palavra da pergunta:

ele está comendo sopa de girafa novamente?consegues vê-lo?Moras aqui?,eles já olharam para o relatório?ela encontrou-se com ele numa fábrica de elefantes?

Se alguém diz algo como, “nós nunca chegaremos lá a tempo!”você pode concordar com” nós não vamos! Não vamos mesmo!vês como funciona?

uh huh

esta é uma boa frase que você pode usar para mostrar acordo sem interromper a outra pessoa.tecnicamente falando, essas pequenas frases são chamadas de “back channels”, e nós as usamos o tempo todo. Outros exemplos de canais secundários são “mmm” e “mm-hmm” e ” ahhh.,”

da próxima vez que estiver a ouvir pessoas a falar Inglês, tente ouvir os tipos de canais que usam — é divertido. Toda a gente usa uns ligeiramente diferentes.

totalmente

Este é forte, mas quando a pessoa com quem você está concordando diz algo que você realmente, realmente concorda, então é hora de trazer as armas grandes e usar este.

absolutamente

“absolutamente” é mais ou menos o mesmo que “totalmente”.”

Yep

Este é particularmente informal e não muito forte.

então use para concordar com essas pequenas observações cotidianas como, ” Oh!, Está a chover!”ou” Titanic foi um pouco lixo, não foi?”

Yeah

“Yeah” é como “yep”, mas parece um pouco mais amigável.

muitas vezes é dito que as vogais carregam a emoção de uma frase ou frase, enquanto as consoantes carregam o significado.

assim, enquanto ” yep “tem um som vogal curto e se sente bastante distante,” sim ” tem um som vogal longo e pode se sentir mais amigável e humano.

meus pensamentos exatamente

é uma frase bonita, não é?basicamente significa ” concordo completamente contigo. Tens razão! Eu penso exactamente da mesma maneira que tu!o que é bom.,

Ways to Say Yes in English #3

Say” Yes “to an Offer

we also sometimes want to say” yes ” in order to accept an offer.

poderia ser alguém oferecendo-lhe alguma comida linda:

Ele poderia ser alguém oferecendo-lhe algo divertido:

Ou pode ser algo absurdamente generoso:

com certeza!deu positivo! É entusiasmante! É amigável!o que há para não gostar?,

absolutamente

isto também é bastante amigável e entusiasta.

Yep

como discutimos anteriormente, ” yep ” é bom, mas pode ser um pouco distante e hostil. Mas se te sentes confortável com a pessoa com quem estás a falar, então está tudo bem.

Yeah

Como mencionei anteriormente, ” yeah “é semelhante a” yep”, mas é mais amigável.

e por causa desse som de vogal longa, você pode usá-lo para expressar mais emoções.

OK

simples e directo.,este é muito entusiástico e mostra que você realmente aprecia o que quer que tenha sido oferecido.

mas lembre-se: existem diferentes maneiras de usá-lo.se alguém está oferecendo algo que você pode fazer ,como ” você quer vir ao meu próximo fim de semana? Podemos jogar ténis girafa,” então provavelmente queres dizer, “adoraria!”

Mas se eles estão oferecendo-lhe algo físico (geralmente algo que você pode ter), então você gostaria de dizer “eu adoraria algumas!”(para coisas incontáveis, como bolo de cenoura) ou ” i’d love one!,”(para coisas contáveis, como uma xícara de chá verde).se for algo muito específico, como o único esboço de um cão de Picasso no mundo, então você precisa dizer “eu adoraria!”

Why not?gosto da forma como este se sente.é como se estivesses a dizer: “é uma boa ideia! Não tinha pensado nisso! Vamos a isso!”

Maneiras de Dizer ” Sim ” em inglês #4

Confirmar um Fato

Nós também precisamos dizer “sim” para que as pessoas saibam que eles tem alguma coisa direito.,

Talvez seja um fato interessante sobre si mesmo:

Ou eles querem certificar-se de que tenha feito algo corretamente:

Ou eles não são inteiramente certeza sobre quando você está planejando essa enorme festa na praia:

certo

Simples e direto ao ponto!

correto

simples, até o ponto e requer muito pouco esforço. Pode parecer um pouco curto em algumas situações.

Yep

we talked about this above., Embora seja bastante informal, esta não é a frase mais amigável. Mas é eficiente.

Yeah

novamente, este é como “yep”, mas por causa do som de vogal longa, você pode injectar mais sentimento nele.tenta! Há provavelmente várias maneiras que você pode dizer “sim”, e pode ter um significado ligeiramente diferente a cada vez, dependendo de como você pronuncia o som vogal (mais longo, mais curto, mais alto, mais baixo, mais baixo, indo para cima em tom, indo para baixo em tom, etc.).,

Ways to Say Yes in English #5

Give Permission

And what about when someone asks you for something?

Você precisa dizer ” sim ” então (a menos que você não queira dar-lhes o que eles estão pedindo).,

Um exemplo clássico é o do assento-em-um-trem situação:

Ou eles podem querer algo que você tem:

Ou pode ser uma “grande pergunta”:

Por todos os meios

Este é particularmente educado, mas eu acho que, nestas situações, ser educado é uma boa idéia.

usamos a linguagem para superar essas pequenas situações estranhas que vêm de querer algo de outra pessoa.,

vá em frente

Este é bastante casual — é o tipo de frase que eu usaria se alguém quisesse se sentar ao meu lado no trem.

ele só funciona com pedidos como “Is it OK if I …” — quando alguém está pedindo permissão para fazer algo, não quando eles estão pedindo algo de você.está à vontade, não está?quando alguém me diz isto, sinto-me completamente à vontade.

outra vez — use isto apenas quando alguém está perguntando se é OK para eles para fazer algo ou para tirar algo de você.

absolutamente

esta Palavra continua a aparecer, não é?,bem, é obviamente muito útil.

Yep

como mencionado acima, tenha cuidado com este.pode parecer um pouco rude na situação errada.

Yeah

novamente, embora isto possa ser bastante amigável, certifique-se de que você não está em uma situação onde você precisa ser muito, muito educado.

Fine

Finally, this one is also a bit like ” yep ” and “yeah” – it’s rather informal and casual.se você está dando permissão para algo pequeno, como abrir a janela, então é … bem … está tudo bem.,mas se alguém te quiser levar ao melhor restaurante da cidade, talvez queiras parecer um pouco mais entusiasmado.a não ser que não gostes de restaurantes. Nesse caso, podes sempre dizer “não”.

Maneiras de Dizer ” Sim ” em inglês #6

Dizer “Sim” a uma Sugestão

às Vezes queremos dizer “sim” para aceitar uma sugestão.,

Talvez é sobre o que vamos ter para o jantar

Ou pode ser sobre o que fazer:

Certeza

É mais simples e eficiente palavra — não muito formal, não muito informal.este não é muito entusiástico, mas tem um bom e agradável sentimento.

definitivamente

Este significa ” que é uma boa idéia!”

é bastante entusiasta e mostra que você está fortemente interessado na sugestão.,

absolutamente

isto é mais ou menos o mesmo que “definitivamente.”

totalmente

Este também é semelhante a “absolutamente.sente a energia!com certeza!mais uma vez, é como “totalmente”, “absolutamente” e “definitivamente”.”excitação! Energia!Sim!aqui estamos nós outra vez! Com ” SIM ” e “sim”.”

Como sempre, ” yep ” é um pouco curto … um pouco indelicado. Mas eficiente.

Sim

… e “sim” também é bastante informal, mas pode ser mais amigável dependendo de como você o diz.,

OK

isto é como ” tudo bem — – é agradável, mas não muito entusiasmado.

Fine

This is similar to ” OK.”Guarda-o para as coisas menos excitantes da vida.eu a usaria para pequenas sugestões, como ” devemos sair em cinco minutos?”e não para grandes, como” por que não investimos os quatro mil no mercado de ações?”

eu adoraria

é amigável e mostra entusiasmo genuíno e positivo.

portanto, certifique-se de não usá-lo para pequenas coisas que realmente não o fazem sentir entusiasmo, como “vamos fazer as declarações de impostos agora, vamos?,”

A menos que você seja o tipo de pessoa com um senso de ironia no seu humor. Nesse caso, esta pode ser uma frase muito engraçada de usar.porque não?gosto deste.diz: “Uau! Não tinha pensado nisso, mas agora que falas nisso, acho que é uma óptima ideia!”

OK — agora você tem algumas novas e interessantes maneiras de dizer “sim” em inglês.consegue pensar em mais alguma coisa?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *