dziś rano Leonard Nimoy zmarł w wieku 83 lat. Uwielbiany za rolę Spocka w filmie „Star Trek”, Nimoy był również znakomitym reżyserem, aktorem scenicznym i pisarzem.

niewiele franczyz ma wpływ kulturowy różnych seriali i filmów Star Trek, a nigdzie nie jest to bardziej widoczne niż w fragmentach dialogów, które stały się częścią amerykańskiego języka ojczystego—aw niektórych przypadkach znalazły się również za granicą., Oto 11 najbardziej znanych haseł ze Star Treka, a także trochę więcej informacji o ich pochodzeniu.

1. „Żyj długo i szczęśliwie”

Wolkańskie powitanie i towarzyszący mu gest oddzielający palce pojawiły się po raz pierwszy w drugim sezonie Star Trek: The Original Series, podczas odcinka zatytułowanego „Amok Time.”Sam Spock (aktor Leonard Nimoy) nie ukrywał, że gest i fraza były jego pomysłem i że oparł je na ortodoksyjnych żydowskich błogosławieństwach, które pamiętał z dzieciństwa., W Żydowskim błogosławieństwie pozycja palców tworzy hebrajską literę „Shin”, która reprezentuje imię” Szaddai ” (Bóg Wszechmogący). Nimoy wykorzystał tradycyjny gest, trzymając tylko jedną rękę (zamiast obu) i zmieniając nieco słowne błogosławieństwo.

2. „Bardzo Nielogiczne…”

podczas gdy Spock nigdy nie unikał kwestionowania logiki otaczających go ludzi—zwykle Kirka—dopiero w drugim sezonie podniósł poprzeczkę i uznał działania rdzennych mieszkańców planety Omega IV za wysoce nielogiczne „w odcinku zatytułowanym” Omega Glory.,”Wcześniej, zawsze było to” nielogiczne „lub, w rzadkich przypadkach,” najbardziej nielogiczne”, ale para tubylców atakujących Kirka w celi więziennej, aby połączyć jego charakterystyczną reakcję uniesionych brwi z określeniem ” wysoce nielogiczne.”Fraza była następnie powtarzana w kilku kolejnych odcinkach, a także w kolejnych filmach i wznowieniu serii przez J. J. Abramsa.

Bonus: „Highly nielogiczne” to także nazwa albumu muzycznego Leonarda Nimoya z 1993 roku, zawierającego kilka piosenek, które nagrał w latach 60. (W tym „The Ballad of Bilbo Baggins”), a także kilka nowych utworów.

3., „Beam Me Up, Scotty”

jednym z najciekawszych aspektów tego wyrażenia—prośba skierowana do głównego inżyniera Montgomery 'ego” Scotty ” Scotta o transport z powrotem na USS Enterprise – jest to, że nigdy nie zostało wypowiedziane w żadnym serialu ani filmie Star Trek. Najczęściej polecenie było podobne do „Three to beam up” lub bardziej bezpośrednio, „Beam them up”, przy czym najbliższe zbliżenie brzmiało „Beam us up, Scotty” w kilku odcinkach serialu animowanego Star Trek. Jednak William Shatner powiedział tę kwestię podczas czytania wersji audio swojej powieści Star Trek: Popioły Edenu.,

4. „Jestem lekarzem, nie A…”

wszyscy wiedzą, że dr Leonard McCoy nie jest inżynierem, górnikiem węgla, ani ruchomymi schodami, ale to nigdy nie powstrzymało go od przypominania kolegom członków załogi. Po raz pierwszy DeForest Kelley wypowiedział swoje słynne hasło, jak wiemy, było w pierwszym sezonie odcinku zatytułowanym ” Diabeł w ciemności.”W tym odcinku McCoy uznał za stosowne poinformować Kirka, że jest lekarzem, a nie warstwą cegieł. Warto zauważyć, że w poprzednim odcinku, „manewr Korbomitów”, zapytał kapitana Kirka: „kim jestem, lekarzem czy konduktorem promu księżycowego?,”ale dopiero znacznie później w sezonie otrzymaliśmy pełną linię, która będzie później słyszalna w prawie każdej kolejnej serii, a także w filmach Star Trek. W 2009 roku w reboocie J. J. Abramsa pojawił się Karl Urban (jako McCoy), który wykrzyknął: „jestem lekarzem, nie fizykiem!”

5. „Make It So”

podpis Kapitana Jean-Luca Picarda był częścią Star Trek: Następne pokolenie od samego początku, z aktorem Patrickiem Stewartem wypowiadając to, co stało się najbardziej pamiętnym hasłem jego postaci w odcinku pilotażowym, „spotkanie w Farpoint.,”Odcinek został napisany przez samego Gene' a Roddenberry ' ego, więc jest prawdopodobne, że napisał tekst dla Picarda, chociaż zwrot ten był używany przez dłuższy czas w kręgach wojskowych jako sposób, aby powiedzieć komuś, aby kontynuował dowodzenie.

6. „Odważnie Iść Tam, Gdzie Nie Dotarł Żaden Człowiek…”

bezokolicznikowa narracja otwierająca każdy odcinek Star Trek: The Original Series (z wyjątkiem odcinków pilotażowych) została słynnie recytowana przez Williama Shatnera, ale rzeczywiste pochodzenie linii jest co najwyżej niepewne., Niektóre doniesienia sugerują, że był on inspirowany broszurą prasową Białego Domu z 1958 roku promującą program kosmiczny, choć niektórzy spekulowali, że pochodzi on z Oświadczenia wygłoszonego przez odkrywcę Jamesa Cooka po wyprawie do Nowej Fundlandii. Pisarz Samuel Peeples, który jest autorem pilotażowego odcinka „Where No Man Has Gone Before”, często przypisuje się decyzję, aby fraza ta stała się tak znaczącą częścią serii. Linia została ostatecznie powtórzona—z kilkoma drobnymi poprawkami—w każdej iteracji serii i filmów.

7. „Khaaannnn!,”

prawdopodobnie najbardziej przyjazna dla memów linia dialogu, jaka kiedykolwiek wyszła z uniwersum Star Trek, ten krzyk gniewu powstał w (nie dziwi tutaj) Star Trek II: Gniew Khana. Zostawiony na Martwej planecie przez złego złoczyńcę Khana, a następnie wyśmiewany o swojej sytuacji, Kirk puścił się z pierwotnym rykiem—a reszta była viralową historią wideo.

8. „Daję jej wszystko, co ma, kapitanie!,”

podobnie jak” Beam me up, Scotty”, to słynne hasło często kojarzone z głównym inżynierem USS Enterprise Montgomery” Scotty ” Scott w Star Trek: The Original Series nigdy nie zostało powiedziane w tej formie przez aktora Jamesa Doohana w serii lub późniejszych filmach. W odcinku „zmiennokształtny” Kirk prosi Scotty ' ego o przekierowanie większej mocy do osłon statku. Scotty odpowiada: „dajemy im wszystko, co mamy.,”Jednak Doohan wypowiedział każde słowo słynnej linijki jako część cameo w „naładowanej broni” z 1993 roku, w którym pojawia się jako paniczny policjant próbujący naprawić ekspres do kawy. Podobnie Simon Pegg użył tego samego wersu „I' m givin 'her all she' s got, Captain!”w reboocie Star Trek z 2009 roku, w którym gra młodego Montgomery' ego Scotta.

9. „Nuclear Wessels”

niezdolność rosyjskiego członka załogi Pawła Andriejewicza Czechowa do wymówienia litery ” V ” stała się powracającym żartem po tym, jak postać została wprowadzona w drugim sezonie Star Trek: The Original Series jako nawigator statku., Podczas gdy w serialu i kolejnych filmach były zabawne momenty, jedna z najbardziej pamiętnych GAF wymowy miała miejsce podczas Star Trek IV: The Voyage Home, kiedy Chekov zaczął pytać przechodniów w San Francisco w latach 80.”Chociaż Walter Koenig grał postać przez prawie 20 lat, zanim podróż do domu trafiła do kin, dwudźwiękowa linia wkrótce stała się trwale związana z jego przedstawieniem postaci.

10., „Opór jest daremny”

ta słynna linia została po raz pierwszy wypowiedziana przez robotycznych kosmitów Borg w epickim finale trzeciego sezonu Star Trek: Następne pokolenie, zatytułowanym „Best Of Both Worlds, Part 1.”Nie tylko odcinek z 1990 roku był jednym z największych cliffhangerów w historii telewizji, ale także ukuł zdanie, które będzie żyć wiecznie w koszmarach fanów-głównie dlatego, że zostało poddane recyklingowi do wykorzystania w niezliczonych innych serialach i filmach w dół drogi.

11., „Ustaw Fazery do ogłuszenia „

już w Star Trek: The Original Series ustalono, że fazery używane przez załogę USS Enterprise miały ustawienie” ogłuszenia „(jak wspomniano w odcinku” The Man Trap”), a zarówno Kirk, jak i Spock często instruowali swoich kolegów z załogi, aby używali nieśmiercionośnych możliwości ich standardowej broni. Jednak dopiero w drugim sezonie serialu animowanego Star Trek: The Animated Series po raz pierwszy usłyszeliśmy polecenie Kirka ” Ustaw fazery do ogłuszenia.,”Linia ostatecznie stała się często powtarzaną kolejnością w kolejnych seriach, pojawiając się zarówno w Star Trek: Deep Space Nine, jak i Star Trek: The Next Generation, a także w wielu filmach (w tym w reboocie z 2009 roku).

Ten artykuł ukazał się w 2013 roku.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *