wydalanie moczu jest podstawową funkcją człowieka, która może być zagrożona przez chorobę, operację i inne warunki. Cewnikowanie moczu może być stosowane do wspomagania wydalania moczu u pacjentów, którzy nie są w stanie usunąć moczu w sposób naturalny.,
- w przypadkach ostrego zatrzymania moczu
- podczas monitorowania przyjmowania i wyjścia
- w celu leczenia przedoperacyjnego
- w celu poprawy gojenia u pacjentów z nietrzymaniem moczu z otwartymi ranami krzyżowymi i kroczowymi
- u pacjentów z przedłużonym leżeniem
- u pacjentów wymagających opieki po zakończeniu życia
zakażenia układu moczowego związane z cewnikiem
zakażenia układu moczowego związane z cewnikiem cauti) są częstym powikłaniem zamieszkujących cewniki moczowe i były związane ze zwiększoną zachorowalnością, śmiertelnością, kosztami szpitala i długością pobytu (Gould et al.,, 2009). Systemy drenażu dróg moczowych są często rezerwuarami dla organizmów wielolekoopornych (Mdro) i źródłem przenoszenia mikroorganizmów na innych pacjentów (Gould et al., 2009). Najważniejszym czynnikiem ryzyka rozwoju CAUTI, zakażenia związanego z opieką zdrowotną (HAI), jest długotrwałe stosowanie cewnika moczowego (Centers for Disease Control and Prevention , 2015). Zakażenia układu moczowego (Zum) są najczęściej zgłaszanymi HAIs w szpitalach ostrej opieki zdrowotnej i stanowią ponad 30% wszystkich zgłaszanych zakażeń (Gould et al., 2009)., Cewniki w miejscu przez więcej niż kilka dni umieścić pacjenta na ryzyko CAUTI. Lekarz musi ocenić pacjentów pod kątem objawów przedmiotowych i podmiotowych CAUTIs i niezwłocznie zgłosić się do głównego lekarza., Objawy podmiotowe i przedmiotowe cauti to:
- gorączka, dreszcze
- letarg
- ból podbrzusza
- ból pleców lub boku
- pilność, częstość oddawania moczu
- bolesne oddawanie moczu
- krwiomocz
- Zmiana stanu psychicznego (splątanie, majaczenie lub pobudzenie), najczęściej występująca u osób starszych
poniżej przedstawiono praktyki zapobiegania CAUTIS (Perry et al., 2014):
- Wkładanie cewników moczowych metodą sterylną.
- wkładać cewniki tylko wtedy, gdy jest to konieczne i usuwać jak najszybciej.,
- użyj najwęższego rozmiaru rury(miernika).
- zapewniają codzienne oczyszczanie cewki moczowej za pomocą mydła i wody lub środka czyszczącego krocze, zgodnie z Polityką agencji.
- upewnij się, że w rurze nie występują załamania lub blokady.
- zabezpiecz cewnik, aby zapobiec uszkodzeniu cewki moczowej.
- unikać stosowania roztworów antyseptycznych na mięsień cewki moczowej i / lub w worku moczowym.,
cewnikowanie moczu
cewnikowanie moczu odnosi się do wprowadzenia cewnika przez cewkę moczową i do pęcherza moczowego w celu odprowadzenia moczu. Chociaż nie jest to szczególnie złożona umiejętność, cewnikowanie cewki moczowej może być trudne do opanowania. Cewnikowanie zarówno u mężczyzn, jak i u kobiet stanowi wyjątkowe wyzwanie.
posiadanie odpowiedniego oświetlenia i wizualizacji jest pomocne, ale nie zapewnia wejścia cewnika do cewki moczowej żeńskiej. Nierzadko cewnik dostaje się do pochwy., Pozostawienie cewnika w pochwie może pomóc w prawidłowym wprowadzeniu nowego cewnika do cewki moczowej, ale należy pamiętać, aby usunąć ten w pochwie.
u niektórych kobiet pozycja litotomii na plecach może być bardzo niewygodna, a nawet niebezpieczna. Na przykład pacjenci w ostatnim trymestrze ciąży mogą zemdleć z zmniejszonym dopływem krwi do płodu w tej pozycji. Pacjenci z zapaleniem stawów kolan i bioder mogą również znaleźć tę pozycję bardzo niewygodne. Cewnikowanie może być również realizowane z pacjentem w pozycji bocznej do Sims (trzy czwarte podatne).,
zwieracz moczu u mężczyzn może być również trudny do przejścia, szczególnie u starszych mężczyzn z przerostem gruczołu krokowego.
istnieją dwa rodzaje cewnikowania cewki moczowej: przerywany i zamieszkujący.,
kroki wkładania cewnika przerywanego lub zamieszkującego są następujące: to samo, z tym wyjątkiem, że cewnik zamieszkujący mieszkanie wymaga zamkniętego systemu drenażowego i napełniania balonu, aby utrzymać cewnik na miejscu., Cewniki zamieszkujące mogą mieć dwa lub trzy lumeny (podwójne lub potrójne lumeny). Cewniki z podwójnym światłem składają się z jednego światła do opróżniania moczu i drugiego światła do napełniania balonu, który utrzymuje cewnik na miejscu. Cewniki Triple-lumen są używane do ciągłego nawadniania pęcherza i do wpajania leków do pęcherza; dodatkowe światło dostarcza płyn irygacyjny do pęcherza.
cewniki moczowe są wykonane z lateksu lub silikonu., Cewniki przerywane mogą być wykonane z gumy lub polichlorku winylu (PVC), dzięki czemu są bardziej miękkie i bardziej elastyczne niż cewniki zamieszkujące (Perry et al., 2014). Rozmiar cewnika moczowego jest oparty na skali francuskiej (Fr), która odzwierciedla wewnętrzną średnicę rurki. Zalecany rozmiar cewnika wynosi 12 do 16 Fr dla kobiet i 14 do 16 Fr dla mężczyzn. Mniejsze rozmiary są używane dla niemowląt i dzieci. Rozmiar balonu różni się również w przypadku cewników: mniejszy dla dzieci (3 ml) i większy dla ciągłego nawadniania pęcherza moczowego (30 ml)., Rozmiar cewnika jest zwykle drukowany po stronie portu cewnika.
do worka drenażowego przymocowany jest cewnik, który umożliwia swobodny przepływ moczu. Upewnij się, że worek moczowy wisi poniżej poziomu pęcherza pacjenta, tak aby mocz wypływał z pęcherza. Worek nie powinien dotykać podłogi, a pacjent powinien nosić torbę poniżej poziomu pęcherza podczas ambulowania. Aby sprawdzić, jak wstawić cewnik mieszkający na stałe, patrz lista kontrolna 80.,
Lista kontrolna 80: wprowadzenie cewnika moczowego z przerywanym lub osadzonym na stałeWyłączenie odpowiedzialności: zawsze Przeglądaj i postępuj zgodnie z Polityką szpitala dotyczącą tej konkretnej umiejętności. |
||||
względy bezpieczeństwa:
|
||||
kroki |
dodatkowe informacje |
|||
1., Zweryfikować zamówienie lekarza na wprowadzenie cewnika. Oceń pełnię pęcherza i ból przez badanie palpacyjne lub za pomocą skanera pęcherza. | badanie palpacyjne pełnego pęcherza moczowego spowoduje parcie na pustkę i / lub ból. | |||
2. Umieść pacjenta ze skłonnością do wyprostowania z podniesionymi kolanami; nałóż rękawiczki; i sprawdź okolice krocza pod kątem rumienia, drenażu i nieprzyjemnego zapachu. Oceń również anatomię krocza., | Assessment of perineal area allows for determination of perineal condition and position of anatomical landmarks to assist with insertion. | |||
3. Remove gloves and perform hand hygiene. | This prevents transmission of microorganisms., | |||
4., Zbierz zapasy:
|
przygotowanie z wyprzedzeniem zwiększa komfort pacjenta i bezpieczeństwa. | |||
5., Sprawdź rozmiar i rodzaj cewnika i użyj najmniejszego możliwego rozmiaru cewnika. | większy rozmiar cewnika zwiększa ryzyko urazu cewki moczowej. | |||
6. Umieść wodoodporną podkładkę pod pacjentem. | ten krok zapobiega zabrudzeniu pościeli., | |||
7. Pozycjonowanie pacjenta zależy od płci.
pacjentka: na plecach z ugiętymi kolanami i ud rozluźnionymi tak, aby biodra obracały się, aby odsłonić okolice krocza. Alternatywnie, jeśli pacjent nie może uprowadzić nogi w biodrze, pacjent może być leżąc bocznie z górną nogą zgiętą w kolanie i biodrze, wspieraną przez poduszki. Mężczyzna: leżący na plecach z nogami rozszerzonymi i lekko od siebie., |
pacjent powinien być komfortowy, z odsłoniętym kroczem lub penisem, dla ułatwienia i bezpieczeństwa podczas wykonywania zabiegu. | |||
8. Umieść koc lub arkusz, aby przykryć pacjenta i odsłonić tylko wymagane obszary anatomiczne. | ten krok pomaga chronić godność pacjenta. | |||
9. Zastosuj czyste rękawice i umyj okolice krocza ciepłą wodą z mydłem lub środkiem do czyszczenia krocza zgodnie z Polityką agencji., | Cleaning removes any secretions, urine, and feces, and reduces risk of CAUTI. | |||
10. Ensure adequate lighting. | Adequate lighting helps with accuracy and speed of catheter insertion. | |||
11. Perform hand hygiene. | This reduces the transmission of microorganisms., | |||
12. Add supplies and cleaning solution to catheterization kit, and according to agency policy. | This step ensures preparation and organization for procedure. | |||
13., W przypadku stosowania cewnika i zamkniętego systemu drenażowego, przymocuj worek moczowy do łóżka i upewnij się, że zacisk jest zamknięty. | worek moczowy powinien być zamknięty, aby zapobiec odprowadzaniu moczu z worka. | |||
14. Stosować sterylne rękawice stosując sterylną technikę. | zmniejsza to przenoszenie mikroorganizmów., | |||
15. Zasłonę pacjent z zasłoną znalezioną w zestawie do cewnikowania, za pomocą sterylnych rękawiczek lub za pomocą niekochanych rąk i tylko dotykając zewnętrznych krawędzi zasłony. Upewnij się, że sterylne materiały eksploatacyjne dotykają tylko środka sterylnej zasłony (nie krawędzi), a sterylne rękawice nie dotykają niesterylnych powierzchni. Przykryć pacjenta, aby odsłonić krocze lub penisa. | the outer 2.,5 cm is considered non-sterile on a sterile drape. | |||
16. Lubricate tip of catheter using sterile lubricant included in tray, or add lubricant using sterile technique. | Lubrication minimizes urethral trauma and discomfort during procedure., | |||
17. Check balloon inflation using a sterile syringe. | This maintains sterility of catheter. | |||
18., Umieść sterylną tacę z cewnikiem między nogami pacjenta. | sterylna taca będzie zbierać mocz po wprowadzeniu końcówki cewnika do pęcherza moczowego. | |||
19. Oczyść obszar krocza w następujący sposób.
pacjentka: osobne wargi sromowe z palcami ręki nie dominującej (obecnie skażone i już nie sterylne). Stosując sterylną technikę i dominującą dłoń, oczyść wargi sromowe i cewkę moczową od łechtaczki do odbytu, a od warg sromowych zewnętrznych do wewnętrznych fałd wargowych i cewki moczowej., Używaj sterylnych kleszczy i nowego wacika przy każdym czyszczeniu. Mężczyzna: delikatnie chwyć penisa w trzonie i przytrzymaj go pod kątem prostym do ciała przez cały zabieg ręką nie dominującą (teraz zanieczyszczoną i już nie sterylną). Stosując sterylną technikę i dominującą dłoń, oczyść cewkę moczową ruchem okrężnym, pracującym na zewnątrz. Używaj sterylnych kleszczy i nowego wacika przy każdym czyszczeniu. |
zmniejsza to przenoszenie mikroorganizmów., | |||
20. Podnieś cewnik sterylną ręką dominującą 7,5 do 10 cm poniżej końcówki cewnika. | trzymanie cewnika bliżej końcówki pomoże kontrolować i manipulować cewnikiem podczas wkładania. | |||
21. Wprowadzić cewnik w następujący sposób.,
pacjentka:
Mężczyzna:
|
proces ten pomaga wizualizować mięsień cewki moczowej i rozluźnić zewnętrzny zwieracz moczu. | |||
uwaga: jeśli mocz nie pojawia się u pacjentki, cewnik może znajdować się w pochwie pacjentki. Można pozostawić cewnik w pochwie jako punkt orientacyjny i wstawić inny sterylny cewnik., | ||||
Uwaga: Jeśli cewnik nie przyspieszy się u mężczyzny, nie należy używać siły. Poproś pacjenta, aby wziął głęboki oddech i spróbował ponownie. Jeśli cewnik nadal nie postępuje, przerwać procedurę i poinformować lekarza. Pacjent może mieć powiększoną prostatę lub niedrożność cewki moczowej. | ||||
22. Umieścić cewnik w sterylnej tacy i w razie potrzeby pobrać próbkę moczu. | próbki moczu mogą być wymagane do analizy. Zbierz zgodnie z Polityką agencji., | |||
23. Powoli nadmuchiwać balon do osadzania cewników w zależności od wielkości cewnika, za pomocą wstępnie napełnionej strzykawki. | rozmiar balonu jest zaznaczony na otworze cewnika. | |||
uwaga: jeśli pacjent odczuwa ból podczas napełniania balonu, opróżnij balon, pozwól, aby mocz spłynął, lekko przesuń cewnik i ponownie napełnij balon., | ||||
24. Po napompowaniu balonu należy delikatnie pociągnąć cewnik do momentu odczucia oporu, a następnie ponownie przesunąć cewnik. | przeniesienie cewnika z powrotem do pęcherza moczowego pozwoli uniknąć ucisku na szyję pęcherza moczowego. | |||
25. Podłączyć worek moczowy do cewnika za pomocą sterylnej techniki. | worek moczowy należy przechowywać poniżej poziomu pęcherza moczowego pacjenta., | |||
26. Zabezpieczyć cewnik do nogi pacjenta za pomocą urządzenia zabezpieczającego w rurce tuż nad rozwidleniem cewnika.
pacjentka: zabezpiecz cewnik do wewnętrznej części uda, pozwalając na wystarczającą ilość luzu, aby zapobiec napięciu. Mężczyzna pacjent: zabezpieczyć cewnik do górnej części uda (z penisem skierowanym w dół) lub brzucha (z penisem skierowanym w kierunku klatki piersiowej), pozwalając na wystarczającą ilość luzu, aby zapobiec napięciu., Upewnić się, że napletek nie jest schowany. |
zabezpieczenie cewnika zmniejsza ryzyko CAUTI, erozji cewki moczowej i przypadkowego usunięcia cewnika.
u pacjentów płci męskiej pozostawienie cofniętego napletka może powodować ból i obrzęk. |
|||
27. Materiały eksploatacyjne należy usuwać zgodnie z Polityką agencji. | zmniejsza to przenoszenie mikroorganizmów., | |||
28. Remove gloves and perform hand hygiene. | This reduces the transmission of microorganisms. | |||
29. Document procedure according to agency policy, including patient tolerance of procedure, any unexpected outcomes, and urine output., | terminowa i dokładna dokumentacja sprzyja bezpieczeństwu pacjenta. | |||
źródło danych: BCIT, 2015c; Perry et al., 2014 |
wideo 10.1
wideo 10.2
usunięcie cewnika moczowego
pacjenci wymagają polecenia usunięcia cewnika mieszkającego na stałe. Mimo że wymagane jest zamówienie, obowiązkiem lekarza pozostaje ocena, czy zamieszkujący cewnik jest niezbędny do wyzdrowienia pacjenta.
cewnik moczowy należy usunąć jak najszybciej, gdy nie jest już potrzebny. W przypadku pacjentów pooperacyjnych, którzy wymagają cewnika mieszkającego na stałe, cewnik należy usunąć najlepiej w ciągu 24 godzin. Poniżej przedstawiono odpowiednie zastosowania cewnika zamieszkującego (Gould et al.,, 2009):
- poprawa komfortu opieki po zakończeniu życia
- pomoc w procesie gojenia się otwartego owrzodzenia krzyżowego lub krocza
- pacjentów wymagających długotrwałego unieruchomienia (niestabilne złamania klatki piersiowej lub lędźwiowej, liczne urazy)
- Wybierz zabiegi chirurgiczne (przedłużone zabiegi, operacje urologiczne itp.,)
- śródoperacyjne monitorowanie wydalania moczu
- pacjenci otrzymujący wlewy o dużej objętości lub leki moczopędne wewnątrzoperacyjnie
Po usunięciu cewnika moczowego lekarz musi ocenić, czy powróciła prawidłowa czynność pęcherza moczowego. Świadczeniodawca powinien zgłosić wszelkie krwiomocz, niezdolność lub trudności z oddawaniem moczu, lub wszelkie nowe nietrzymanie moczu po usunięciu cewnika. Przed wyjęciem cewnika moczowego pacjent wymaga wiedzy na temat procesu usuwania oraz na temat oczekiwanych i nieoczekiwanych rezultatów (np.,, łagodne pieczenie z pierwszą pustką) (VCH Professional Practice, 2014).,r utrzymać spożycie płynów (chyba że przeciwwskazane)
przejrzyj kroki z listy kontrolnej 81, jak usunąć cewnik zamieszkujący.,
Lista kontrolna 81: usuwanie cewnika mieszkającego na stałeZastrzeżenie: zawsze Przeglądaj i postępuj zgodnie z instrukcją Polityka szpitalna dotycząca tej konkretnej umiejętności. |
|||
względy bezpieczeństwa:
|
|||
kroki |
dodatkowe informacje |
||
1., Zweryfikuj zalecenia lekarza, wykonaj higienę rąk i zbieraj zapasy. | Materiały eksploatacyjne obejmują niesterylne rękawice, sterylną strzykawkę( Sprawdź rozmiar balonu na cewniku Foleya), wodoodporny wkład, worek na śmieci i środki czyszczące do pielęgnacji krocza. | ||
2. Zidentyfikuj pacjenta za pomocą dwóch identyfikatorów. Utwórz prywatność i wyjaśnić procedurę usuwania cewnika. | zapewnia to prawidłową identyfikację pacjenta i przestrzega zasad agencji dotyczących prawidłowej identyfikacji pacjenta., | ||
3. Educate patient on catheter removal and post-urinary catheter care. | Patient must be informed of what to expect after catheter is removed and how to measure urine output, etc. | ||
4. Perform hand hygiene and set up supplies. |
Raise bed to working height., organizuj zapasy. Ustaw pacjenta na leżąco, aby uzyskać łatwy dostęp. |
||
5. Stosować niesterylne rękawice. | zmniejsza to przenoszenie mikroorganizmów. | ||
6. Zmierz, opróżnij i zapisz zawartość worka cewnikowego. Zdejmij rękawice, wykonaj higienę dłoni i nałóż nowe niesterylne rękawice.,
Remove catheter securement/anchor device. |
Record drainage amount, colour, and consistency according to agency policy.
Always change gloves after handling a urinary catheter bag. Removing catheter securement device provides easy access to catheter for cleaning and removing. |
||
7., Wykonaj pielęgnację cewnika ciepłą wodą i mydłem lub zgodnie z protokołem agencji. | zmniejsza to przenoszenie mikroorganizmów do cewki moczowej. | ||
8. Włożyć strzykawkę do otworu balonowego i spuścić płyn z balonu. Sprawdzić rozmiar balonu na cewniku, aby upewnić się, że cały płyn jest usuwany z balonu. | częściowo opróżniony balon spowoduje uraz ściany cewki moczowej i ból., | ||
9. Powoli i płynnie wyciągnąć cewnik. Cewnik powinien wysuwać się powoli i płynnie. | jeśli opór jest odczuwalny, zatrzymaj usuwanie i ponownie złóż, aby usunąć płyn z balonu. Spróbuj ponownie usunąć. Jeśli cewnik nie jest w stanie usunąć, należy przerwać leczenie i powiadomić o tym lekarza., | ||
10. Owiń używany cewnik w wodoodporną podkładkę lub rękawice. Odłącz cewnik od worka moczowego. Wyrzucić sprzęt i materiały zgodnie z Polityką agencji. | zapobiega to przypadkowemu wylaniu moczu z cewnika., | ||
11. Provide perineal care as required and reposition patient to a comfortable position. | This promotes patient comfort. | ||
12. Review post-catheter care, fluid intake, and expected and unexpected outcomes with patient., | upewnij się, że pacjent ma dostęp do toalety, komody, basenu lub pisuaru. Umieść dzwonek w zasięgu ręki. Upewnij się, że pierwsza pustka (wyjście moczu) jest mierzona zgodnie z Polityką agencji. | ||
13. Opuść łóżko do bezpiecznej pozycji, zdejmij rękawice i wykonaj higienę dłoni. | obniżenie łóżka zapobiega upadkom., Higiena rąk zapobiega przenoszeniu mikroorganizmów z pacjenta na pracownika służby zdrowia. | ||
14. Procedura dokumentowania zgodnie z Polityką agencji. | dokument czas usunięcia cewnika, stan cewki moczowej, i wszelkie nauki związane z pielęgnacją cewnika i spożycie płynów.
dokumentuje czas, ilość i charakterystykę pierwszej pustki po usunięciu cewnika., |
||
źródło danych: ATI, 2015D; BCIT, 2015b; Perry et al., 2014; VCH Professional Practice, 2014 |
jeśli pacjent nie jest w stanie opróżnić pęcherza moczowego po sześciu do ośmiu godzinach od usunięcia cewnika moczowego, lub ma wrażenie, że nie opróżnia pęcherza moczowego, lub doświadcza małych ilości pustych moczu ze zwiększoną częstotliwością, można wykonać skanowanie pęcherza moczowego. Skanowanie pęcherza moczowego może ocenić, czy nadmierny mocz jest zatrzymywany., Należy powiadomić lekarza, jeśli pacjent nie jest w stanie usunąć cewnika moczowego w ciągu sześciu do ośmiu godzin. Jeśli pacjent znajduje się zatrzymane moczu w pęcherzu i nie jest w stanie unieważnić, przerywany / proste cewnikowanie powinny być wykonywane (Perry et al., 2014).
Video 10.3
- opisz różne techniki oczyszczania kobiety i mężczyzny przed cewnikowaniem.
- Twój pacjent skarży się na ból podczas zakładania cewnika moczowego. Opisz swoje kolejne kroki.