To znowu ten czas, kiedy jesteśmy zajęci kupowaniem, pakowaniem i dawaniem. Czasami nazywamy je prezentami, czasami prezentami. Jest jakaś różnica?
słowa pochodzą z różnych rodzin językowych. Dar pochodzi ze starogermańskiego korzenia ” dać.”Odnosiło się ono do aktu dawania, a następnie do rzeczy dawanej. W języku staroangielskim oznaczało posag nadany rodzicom panny młodej. Present pochodzi z francuskiego ” prezentować.”Prezent to rzecz prezentowana lub obdarzana., Obaj byli w użyciu dla idei czegoś przechodzi przeniesienie własności bez oczekiwania zapłaty od 13 wieku dalej.
słowa gift I present są dobrze dopasowanymi synonimami, które oznaczają zasadniczo to samo, ale nawet dobrze dopasowane synonimy mają swoje własne konotacje i charakterystyczne wzory użycia. Prezent dotyczy szerszego zakresu sytuacji. Prezenty mogą być talentami. Możesz mieć dar gab, albo prezent muzyczny. Prezenty mogą być niematerialne. Jest dar zrozumienia lub dar spokojnego dnia. Zazwyczaj nie używamy prezentów do takich rzeczy., Prezenty są bardziej konkretne. Trochę więcej, cóż, prezent. Gdyby cała rodzina dawała darowizny na twoje urodziny, powiedziałabyś „mam dużo prezentów”? Nie brzmi to źle, ale ponieważ nigdy nie trzymasz tych darowizn w ręku, prezenty wydają się lepiej pasować.
Gift może być również rzeczownikiem atrybutywnym, działającym jak przymiotnik, aby zmodyfikować inny rzeczownik. Jak nazwać sklep, w którym można kupić prezenty dla ludzi? Sklep z pamiątkami. Jak nazywa się koszyk prezentów, który możesz wysłać do wszystkich swoich pracowników? Kosz na prezenty., Teraźniejszość nie sprawdza się dobrze w tej roli w opisywaniu innych rzeczowników. Mamy Pudełka na prezenty, karty upominkowe i opakowania na prezenty, nie prezentowe pudełka, karty prezentowe i opakowanie prezentowe.
prezent wydaje się być częstszy niż obecny, choć trudno jest uzyskać dokładne liczenie, ponieważ jeśli porównasz wystąpienia rzeczownika present z rzeczownikiem gift, włączasz ten inny rzeczownik present, co oznacza tu i teraz. Jednak rzeczownik liczby mnogiej presents oddaje tylko to słowo, które chcemy. Dary przewyższają liczbę prezentów w korpusie współczesnego amerykańskiego angielskiego przez cztery do jednego.,
mimo to, zgodnie z moim osobistym wyczuciem słów, obecny—choć może nie być tak powszechny—brzmi bardziej dorywczo niż prezent. Spodziewam się, że dziecko poprosi Mikołaja o wiele, wiele prezentów, niewiele, wiele prezentów. Ale niezależnie od tego, czy są to prezenty, czy prezenty, które preferujesz, życzę ci wielu i wielu w tym roku, zarówno tego materialnego,jak i niematerialnego.
masz pytanie, na które chciałbyś, abyśmy odpowiedzieli? Jeśli tak, daj nam znać, pisząc do nas na adres [email protected].