na przestrzeni dziejów rasa ludzka wymyśliła wiele uroczo twórczych sposobów, aby opisać akt łamania wiatru. Od terminów regionalnych po dawne zwroty, oto 25 sposobów na powiedzenie, że powinieneś pracować nad rozmową, gdy tylko pojawi się toots.

Air Biscuit

według słownika slangu Greena, air biscuit to „wyjątkowo brzydki pierd lub beksa.”Zwrot pochodzi z początku lat 90. i pochodzi z południa, ale wyraźnie musi być używany wszędzie., Akt pierdzenia lub odbijania jest znany jako unoszący powietrzny herbatnik, nawiasem mówiąc.

beknięcie Dolne

nie nazywaj tego Bąkiem, nazywaj to beknięciem dolnym. Green zauważa, że jest to „ogólnie użycie dla dzieci”, ale to było ” spopularyzowane w komedii BBC TV the Young Ones z lat 80.”

Fartick

termin ten, z początku XX wieku, oznacza”mały akt łamania wiatru” —innymi słowy, malutki toot. Można również użyć terminu fartkin. Przy okazji, naukowcy ustalili, że średnia waga Bąka wynosi około 90 mililitrów.,

Piszczałka Jednopuchwowa

według Greena, „przykład łamania się wiatru.”

Bafoon

określenie z lat 40. oznaczające „smród, pierd” według Greena.bywa też puffoon.

6., 7. i 8. Cheeser, Cut The Cheese, and Squeeze Cheese

kiedyś określenie osoby, która robiła ser, według słownika slangu i niekonwencjonalnego angielskiego Partridge ' s Dictionary of slang, cheeser oznaczało „silnie pachnący pierd” od 1811 roku. Nie jest to też jedyne określenie związane z serem: być może zapytałeś ” kto pokroił ser?”kiedy czujesz szczególnie nieprzyjemny zapach., Według Greena, to wyrażenie dla pierdzenia odnosi się do „wyraźnego zapachu niektórych serów”, a Oxford English Dictionary datuje ustne użycie z 1959 roku. Squeeze cheese to kolejna zachwycająca fraza, pozornie zrodzona z Internetu, oznaczająca ” pierdzieć, głośno płasko.”

atut

To słowo, oznaczające „pierdzieć”, pochodzi z XV wieku. Jest również używany jako rzeczownik od początku XX wieku., Tak czy inaczej, wywodzi się z dźwięku trąbki, co ma sens.

11., 12., 13. i 14. Raspberry Tart, Hart and Dart, Horse and Cart, and D 'oyley Carte

Horse and Cart, Raspberry Tart, Hart and Dart, and D' oyley Carte to wszystkie sposoby na powiedzenie fart, wiele pochodzących z Anglii. Witaj w cudownym świecie rymowanego slangu!

oraz 16. Ringbark and Shoot a Bunny

Ringbark to termin używany w Nowej Zelandii do łamania wiatru. Green 's cytuje Reed' s Dictionary of New Zealand Slang z 2003 roku, który z pomocą zauważa, że ” ring to stary slang dla odbytu.,”Shoot a Bunny to kolejny nowozelandzki sposób na powiedzenie Bąka. Jako bonus,” pusty dom jest lepszy niż zły lokator ” jest to, co mówisz w Nowej Zelandii po tym, jak puściłeś Bąka publicznie. Pierdzenie publicznie jest oczywiście żenujące, ale jest prawdopodobnie lepsze niż alternatywa: trzymanie Bąka może spowodować wyciek gazu z twoich ust.

Foist

na początku 1600 roku słowo foist było używane do opisania czegoś, co pachniało mniej niż świeżo—a wcześniej, pod koniec 1500 roku, był to czasownik oznaczający „złamać wiatr cicho.,”Innymi słowy, bardziej grzeczny sposób na opisanie wzdęcia, które jest ciche, ale śmiertelne.

To słowo, które powstało w XVI wieku, pierwotnie oznaczało „wypróżniać się.”Ale do połowy XVII wieku fizzle (pisane również fisle) nabrało dodatkowego znaczenia: pierdzieć. Chcesz wiedzieć, jak użyć go w zdaniu? Rozważ ten przykład z 1653 roku: „fałszywy Stary kłus tak się bał i bał, że śmierdział jak sto diabłów.”

Prat Whids

Prat (wywodzący się z pratfall) to XVI-wieczne Brytyjskie słowo cant lub slangowe oznaczające pośladki., Whid jest cant słowo oznaczające „mówić lub powiedzieć” lub ” kłamać.”Więc to zdanie na temat zerwania wiatru dosłownie oznacza”.”

Australijskie określenie pierdnięcia, które według Greena zadebiutowało w komiksie Barry ' ego McKenzie. Najwyraźniej możesz też powiedzieć po tootingu, że ” upuściłeś pudełko na lunch.”

Wind the Horn

Ten Brytyjski Termin pochodzi z około 1660 roku.

Tail Scutter

Irlandzkie slangowe określenie Bąka z połowy lat 60.,

ślizg obręczy

według Greena jest to więzienny slangowy termin z lat 80.oznaczający „cichy, ale śmierdzący pierd”, pomocnie zauważając, że „pierd ślizga się z obręczy odbytu.”(Podkreślenie, trzeba powiedzieć, jest zielone.)

pomarańczowy Banan

nie jest to technicznie slangowe określenie na pierdnięcie, ale jest toot-przylegające, i nie mogliśmy się oprzeć w tym: to „efekt płomienia wytwarzany przez zerwanie wiatru obok zapalonej zapałki” i podobno pochodzi z kampusów w późnych latach 80.,

Bronx Cheer

Kiedy robisz pierdnięcie ustami, to się nazywa Bronx Cheer—termin, który sięga aż do 1908 roku.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *