“The rain in Spain stays mainly in the plain.”Als er ooit een zin was die het idee belichaamde om iemands accent te veranderen om vooruit te komen, dan zou dat het zijn. Immers, de My Fair Lady lied dat de tekst komt uit is bedoeld om te laten zien hoe een Cockney bloemenmeisje haar sociale status kan bevorderen gewoon door het verbeteren van haar dictie., En Eliza Doolittle was niet de enige die het probeerde. tijdens de Gouden Eeuw van Hollywood gebruikten sterren als Katharine Hepburn, Cary Grant, Bette Davis en Orson Welles wat bekend staat als een “mid-Atlantic accent”, een soort Amerikaans-Britse hybride van spreken die vertrouwt op trucs zoals het laten vallen van “R” – geluiden en het verzachten van klinkers, om rijkdom en verfijning over te brengen op het zilveren scherm.,
Het is een truc die in het midden van de 20e eeuw uit de gratie raakte, maar nog steeds opduikt in de populaire cultuur—cheerio, Madonna!- en is te zien in Hollywood, de nieuwe Netflix serie geproduceerd door Ryan Murphy.
In de tweede aflevering van de serie, een groep van jonge aspirant-actrices zitten in een klaslokaal op de fictieve Ace Studio ‘ s onderricht in de kunst van het gebruik van de mid-Atlantische accent goed. “Mid-Atlantic is een verzonnen accent; niemand spreekt op een natuurlijke manier”, vertelt Ellen Kincaid van Holland Taylor, een studio casting executive belast met het trainen van jong talent, aan de groep wishful starlets. “Maar het neemt een aantal Britse buigingen die wat verfijning toe te voegen aan de anders vlakke en raspende Amerikaanse dialect., Jullie dames zouden er goed aan doen om te allen tijde in dit dialect te spreken.”
” je kunt jezelf naar boven mobiel vinden door alleen het geluid van je stem te veranderen. Het is het vocale equivalent van bootstrappen.”
in de scène vraagt Kincaid een student ” waar komt het Mid-Atlantische accent vandaan?”Het midden van de Atlantische Oceaan,” antwoordt ze. “En wie woont daar?”Een andere student piept op:” niemand.,”
Het is een korte scène, maar een belangrijke voor de serie om goed te krijgen. “In 1947, het jaar waarin we beginnen, werden er meer films gemaakt dan ooit tevoren; de vraag was zo groot dat al deze studio’ s voortdurend films pompten. Ze hadden lichamen nodig, dus we wisten dat dit soort trainingscentrum binnen een studio een toegangspunt zou zijn”, zegt Hollywood-producent Ian Brennan.
” en als je in die kamers gaat zijn, leek het logisch om een groep sterretjes te zien zitten die het Mid-Atlantische accent proberen te leren, wat ze echt deden., Als je naar die oude films luistert, spreken mensen op een manier die vandaag zo grappig klinkt. We wilden achter de schermen van dat soort scenario gaan. Het leek de voor de hand liggende eerste plaats om mensen in deze wereld te vervoeren.”
Het Mid-Atlantische accent was belangrijk om in de serie op te nemen, zegt Brennan, omdat “het een soort Upper crust, East Coast wealth—but it’ s an affectation. Het werd gecreëerd om een Amerikaans dialect te verenigen en te standaardiseren; mensen dachten dat Amerikaans Engels hard en plat kon zijn, dus dit was bijna half Brits. Het was een manier om een patina van klasse en Elan toe te voegen aan spraak die anders provinciaal zou klinken.”
het begin van het accent is niet helemaal duidelijk., Sommige experts herleiden het terug naar de vroege Amerikaanse prep school oration klassen, het werk van de 19e-eeuwse filoloog Henry Sweet, of dat van de Australische taalkundige William Tilly, een voormalige student van Sweet ‘ s die ging om les te geven aan Columbia University. De meesten zijn het er echter mee eens dat het stemcoach Edith Skinner (een voormalige Tilly-medewerker) was die het Mid-Atlantische accent echt populair maakte.,
“Het Midden – Atlantische accent duidt op een soort rijkdom aan de oostkust-maar het is een affectatie.”
in 1942 publiceerde Skinner—die doceerde aan Juilliard en Carnegie Mellon—Speak with Distinction, wat de de facto diction bible werd voor iedereen die op zoek was naar spreken in wat Skinner “Good Speech” noemde.,”
Het boek, dat vandaag de dag nog steeds beschikbaar is, gaf advies over hoe je je lippen moet vasthouden en waar je je tong moet plaatsen, en aanbevelingen over oefeningen voor de kaak, nek en schouders om te helpen bij de juiste uitspraak. “Duidelijke uitspraak is de eerste vereiste van een acteur,” Skinner schreef. “In feite zou het publiek moeten kunnen aannemen dat ze alles wat de acteur zegt kunnen horen en begrijpen, zonder dat ze zich daartoe moeten inspannen.”
toen het ging om hoe ze haar leerlingen wilde laten klinken, schreef Skinner: “goede spraak is moeilijk te definiëren, maar gemakkelijk te herkennen als we het horen., Good Speech is een dialect van Noord-Amerikaans Engels dat vrij is van regionale kenmerken; herkenbaar Noord-Amerikaans, maar toch geschikt voor klassieke teksten; moeiteloos gearticuleerd en gemakkelijk te begrijpen in de laatste rijen van een theater.”
Het was een techniek die aansluit bij de opkomst van “talkies”, die voor het eerst ontstond in 1927, en acteurs de mogelijkheid gaf om hun stem te gebruiken om een verhaal verder te helpen. “Het echte geheim van het, in termen van wat Hollywood verpakt, was dat je jezelf omhoog mobiel kon vinden door alleen het geluid van je stem te veranderen,” legt Samara Bay, een dialect coach die heeft gewerkt aan American Crime Story en I Am the Night. “Wat een diep Amerikaanse mythos om dat te kunnen doen: het is het vocale equivalent van bootstrapping.,”
Ondanks zijn populariteit bij de tijd—waardoor het een toetssteen in de films Zijn Meisje vrijdag, The Philadelphia Story, en Citizen Kane—het accent zou vallen uit de mode na de tweede Wereldoorlog. Later, cijfers zoals Gore Vidal en William F. Buckley zou blijven gebruiken het accent te accentueren hun spreken in het openbaar en het zou zien als een pointe vaak mock-snobs, zoals het deed in de TV-serie Frasier, maar tegenwoordig is het gebruik van de Mid-Atlantische accent op het scherm (met uitzondering van Cate Blanchett met behulp van een soortgelijke versie in Mevrouw, Amerika om wat ze deed in de getalenteerde Mister Ripley) is alles behalve verdwenen.
hoewel u het Mid-Atlantische accent misschien niet regelmatig hoort in moderne films, is de erfenis niet geheel verdwenen. “Wat overblijft is een gevoel dat er een goede manier is om te klinken, en je bent in de club of je bent niet,” Bay zegt. “In elke cultuur is er een geluid dat wordt geassocieerd met macht—en het is meestal het geluid dat wordt geassocieerd met de rijkste, oudste en witste mensen in die cultuur., Dan is het aan iedereen om te beslissen, wil ik dat evenaren of afwijken van het en sterk staan op mijn eigen?”
It ’s an idea that isn’ t lost on the makers of Hollywood. “Dat is het thema van de show”, zegt Brennan. “Waarom proberen we in een systeem te passen dat ons niet wil opnemen in plaats van een nieuw systeem te creëren? Hollywood is niet alleen spannend omdat je baadt in nostalgie en de weelderigheid van de periode, maar ook omdat het een breder en heel scherp statement maakt over inclusie en aspiratie. Is dit het beste wat we kunnen doen, of is er misschien meer?,”