The cultural care theory aims to provide Cultural congruent nursing care through “cognitively based assistive, supportive, facilitative, or enabling acts or decisions that are mostly tailor-made to fit with individual’ s, group ‘s, or institution’ s cultural values, beliefs, and lifeways” (Leininger, M. M. (1995). Transculturele verpleging: Concepten, theorieën, onderzoek & praktijken. New York: McGraw Hill, Inc.5, blz., 75) deze zorg is bedoeld om te passen bij of een gunstige betekenis en gezondheidsresultaten te hebben voor mensen met verschillende of vergelijkbare culturele achtergronden.,onships

  • uiterlijk
  • kleding
  • gebruik van de ruimte
  • voedsel
  • de bereiding van maaltijden en het leven manieren
  • Leininger stelt dat er drie modi voor de begeleiding van de verpleging vonnissen, beschikkingen, of maatregelen om passende, goede en zinvolle verzorging:
    (a) behoud en/of onderhoud
    (b) accommodatie en/of onderhandeling
    (c) herkadering en/of herstructurering

    “Deze modi hebben inhoudelijk beïnvloed verpleegkundigen mogelijkheid om cultureel congruente verpleging en bevorderd de ontwikkeling van het cultureel-bevoegde verpleegkundigen.,”

    theoretische aannames en oriëntatiedefinitiesedit

    1. Zorg is de essentie van verpleging en een duidelijke, dominante en verenigende focus.

    2. Zorg (zorg) is essentieel voor welzijn, gezondheid, genezing, groeioverleving, en om handicaps of de dood onder ogen te zien.

    3. Culture care is het breedste holistische middel om verpleegkundige zorgfenomenen te kennen, uit te leggen, te interpreteren en te voorspellen om zo de praktijk van de verpleging te sturen.

    4. Verpleegkunde is een transculturele, humanistische en wetenschappelijke zorg discipline en beroep met het centrale doel om mensen wereldwijd te dienen.

    5., Zorg (zorg) is essentieel voor genezing en genezing, want er kan geen genezing zijn zonder zorg.

    6. Zorgconcepten, betekenissen, uitdrukkingen, patronen, processen en structurele vormen van zorg zijn verschillend (diversiteit) en vergelijkbaar (naar overeenkomsten of universaliteiten) tussen alle culturen van de wereld.

    7. Elke menselijke cultuur heeft lay (generieke, folk, of inheemse) zorg kennis en praktijken en meestal een aantal professionele zorg kennis en praktijken die transcultureel variëren.

    8., Culturele zorg waarden, overtuigingen en praktijken worden beïnvloed door en hebben de neiging om te worden ingebed in wereldbeeld, taal, religieuze (of spirituele), verwantschap (sociale), politieke (of juridische), educatieve, economische, technologische, etnohistorische, en milieu context van een bepaalde cultuur.

    9. Gunstig, gezond en bevredigend cultureel gebaseerde verpleging draagt bij aan het welzijn van individuen, gezinnen, groepen en gemeenschappen binnen hun milieucontext.

    10., Cultureel congruent of heilzame verpleging kan alleen plaatsvinden wanneer de individuele, groep, gemeenschap, of cultuur zorg waarden, uitdrukkingen, of patronen bekend zijn en op de juiste en betekenisvolle manieren gebruikt door de verpleegkundige met de mensen.

    11. Cultuur zorg verschillen en overeenkomsten tussen professionele zorgverlener(s) en klant (generieke) zorgontvanger(s) bestaan in elke menselijke cultuur wereldwijd.

    12., Cliënten die verpleegkundige zorg ervaren die niet redelijk in overeenstemming is met hun overtuigingen, waarden en zorgzame levenswijzen zullen tekenen van culturele conflicten, niet-naleving, stress en ethische of morele zorgen vertonen.

    13. Het kwalitatieve paradigma biedt nieuwe manieren van kennen en verschillende manieren om de epistemische en ontologische dimensies van menselijke zorg transcultureel te ontdekken. (Leininger, M. M. (1991). De theorie van Cultuur Zorg diversiteit en universaliteit. New York: National League for Nursing., pp., 44-45)

    Leininger richtte zich op twee soorten kennis die aanwezig waren in elke cultuur.

    – Emic Knowledge was the folk, lay or generic knowledge that was present in a culture

    – Etic Knowledge was the professional or medical knowledge present within the culture and from the outsider perspective

    , Het was voor Leininger noodzakelijk dat verpleegkundigen specifiek de Emic-kennis begrijpen om een beter begrip te hebben van wat er gedaan kan worden om de verpleging op cultureel meer geschikte wijze aan te passen.”Leininger definieerde verpleging als een geleerde wetenschappelijke en humanistische beroep en discipline gericht op menselijke zorgfenomenen zorgactiviteiten om individuen of groepen te helpen, te ondersteunen, te vergemakkelijken of in staat te stellen hun gezondheid of welzijn te behouden of te herwinnen op een cultureel zinvolle en heilzame manier, of om individuen te helpen met handicaps of de dood.”(Leininger, M. M.,, & McFarland, M. R. (2002). Transculturele verpleging: Concepten, theorieën, onderzoek & praktijk. New York: McGraw Hill., p. 46)

    Leininger biedt een visueel hulpmiddel voor haar theorie met het Sunrise Model.

    Geef een reactie

    Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *