Steve Morrell

jeg skrev en gang om en opplevelse jeg hadde på Intracoastal Waterway. Jeg hadde noen nylig nevne det i samtalen, og de kalte denne waterway, «Intercoastal» Vannvei. Hvilken er det? La oss gjore dette en gang for alle, og kanskje vi kan øke sjømannshjem kunnskap om våre farvann ved et par hakk.,

I de siste par år, har jeg hatt mange folk sender meg haugevis med artikler nevne «ICW» (inntil denne diskusjonen er over, vil vi kalle det det) av sin lengre navn. Jeg vil si omtrent halvparten kaller det «Intercoastal,» og den andre halvparten label det «Intracoastal.»De fleste som sende meg, artikler og brev er ganske intelligent, men intelligence har ingenting å gjøre med om de kaller det det ene eller det andre. Uvitenhet gjør sikkert., Jeg kan fortelle deg akkurat nå: ICW som vi kjenner det, som går ned langs østkysten av Usa, rundt Florida og langs Gulf Coast til Texas, er offisielt Intracoastal Waterway (kan vi få mer teknisk om Gulf ICW og Atlanterhavet ICW, men en annen dag). Dette er merket som sådan, enten det er misnamed og feilstavet eller ikke. Dens offisielle navn inneholder ordet «Intracoastal.” Periode. Slutten av Diskusjonen.

Bortsett fra det—jeg gjorde et Google-søk på det, så jeg ønsket å vite hvordan det ble kalt på den måten., Dette er alt fordi, helt tilbake i min high school samfunnslære klasser, jeg husker lære om den AMERIKANSKE Grunnloven, og at regjeringen har makt over mellomstatlig handel, som betyr at handel mellom stater, og usa hadde makt over intrastatlige handel, som betyr at handel i staten (dette er også i overensstemmelse med interstate versus intrastatlige motorveier). I min Google-søk fant jeg noen diskusjon ut av det om de to stavemåter og hva de betyr, men ingen nevnte Grunnloven/handel situasjon eller motorveien situasjon., Søk ikke komme opp med mye, og jeg tror jeg har riktig tolkning.

jeg har derfor kommet opp med denne teorien og begrunnelse: The Intracoastal Waterway, med alle rettigheter og definisjoner, bør teknisk—å være korrekt ved bruk av prefikser inter-og intra—bør bli kalt «Intercoastal» Vannvei, så det er bare som en interstate highway, blir brukt til å reise mellom og blant de statene. Det ville være riktig å kalle en vannvei, som Okeechobee-Kanalen som går på tvers av delstaten Florida—og gir reise i staten—en intracoastal waterway.,

Men navnet på ICW er Intracoastal Vannvei for en enkel grunn: FORDI DET ER det OFFISIELLE NAVNET. Kanskje i begynnelsen, noen merket det den «Intracoastal» fordi det var som tilbyr reiser innen en stat, og det bare utviklet seg til sitt nåværende navn, men det er i dag, offisielt kalt the Intracoastal Waterway.

Slik at forfattere, sjømenn, båtfolk, filosofer og andre som har vært merking det feil gjennom årene: Du lærer noe nytt hver dag.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *