‘Dover Beach» av Matthew Arnold ble utgitt i 1867 i volum berettiget Nye Dikt. Dette stykket er bygd opp av fire versene inneholder et varierende antall linjer. De varierer i lengde fra fjorten til seks linjer i lengde. Det er ingen faste rim-ordningen, men det er en rekke tilfeldige slutten rhymes, for eksempel «-og» og «-ay» gjennom hele diktet, og det er skrevet i uregelmessig iambic pentameter.,

Utforsk Dover Beach

  • 1 Oppsummering av Dover Beach
  • 2-Analyse av Dover Beach
  • 3 Om Matthew Arnold

Oppsummering av Dover Beach

«Dover Beach» av Matthew Arnold er en dramatisk monolog klagende tap av sann Kristen tro i England på midten av 1800-tallet som vitenskap fanget hodet av det offentlige. Poeten høyttaler, som regnes for å være Matthew Arnold selv, begynner med å beskrive en stille og rolig sjø ut i den engelske Kanal., Han står på Dover kysten og ser over til Frankrike, hvor et lite lys kan sees kort, og deretter forsvinner. Dette lyset representerer svekke troen av det engelske folk, og de verden rundt. Gjennom dette diktet høyttaler – /Arnold håndverk et bilde av havet viker og kommet tilbake til land med tro på verden som det endringer hele tiden. På dette tidspunkt selv, havet er ikke å vende tilbake. Det er på tilbakegang lenger ut i sundet.

Tro som brukes til å omfatte hele verden, holder den tett befolkede i sin favn., Nå skjønt, det er å miste terreng til realfag, spesielt de som er knyttet til utviklingen (The Origin of Species by Charles Darwin ble utgitt i 1859). Diktet konkluderer med pessimistisk som høyttaleren gjør det klart for leseren at all den skjønnhet og glede som man kan tro de opplever er faktisk ikke ekte. Verden er faktisk uten fred, glede, eller hjelp til dem som trenger det, og den menneskelige rase er altfor distrahert av sin egen uvitenhet for å se hvor sant bistand er nødvendig lenger.,

Analyse av Dover Beach

Første Verset

sjøen er rolig i kveld.

tidevannet er full, månen ligger rettferdig

Når straits; på den franske kysten lys

Skinner og er gått, cliffs of England stå,

Glitrende og stort ut i den rolige bukten.

Komme til vinduet, søt er natt-air!

Bare fra den lange rekken av spray

Hvor havet møter månen-bleke land,

Lytt!, du hører rist roar

Av småstein som bølger trekke tilbake, og slenge,

På deres retur, opp den høye strand,

Begynne og slutte, og klikk igjen begynne,

Med skjelvende tråkkfrekvens treg, og bringe

Den evige merk av sorg i.

Arnold begynner ‘Dover Beach’ ved å gi en beskrivelse av innstillingen der det skjer. Det er klart fra tittelen, selv om det aldri eksplisitt nevnt i diktet, at stranden i spørsmålet er Dover, på kysten av England., Havet er sagt å være rolig, det er en strand på vannet ved full fjære. Månen «ligger rettferdig,» herlig! «på straits» (a-stredet er en smal passasje av vann, for eksempel den engelske Kanal til Dover Beach ligger an).

Selv om det nyttig å forestille seg høyttaler i et bestemt sted, innstillingen er ikke så viktig hva det representerer.

høyttaleren er i stand til å se over Kanalen til den franske siden av vannet. Lysene på langt kysten er synlig skinnende, og så forsvinner de og de «klipper av England» står av seg selv «store» og «skinnende» i bukta., Lyset som skinner så forsvinner som representerer denne høyttaleren, og til Arnold selv, er det forsvinnende tro av det engelske folk.

Ingen rundt ham synes å se det uhyrlige i det som skjer, natten er rolig. Det er en rolig taleren refererer til som «rolig.»Men du som leser vil komme til å se, og mange ting kan virke en vei, men faktisk eksisterer, som det motsatte.

Nå høyttaler slår seg til en annen person som er i scenen med ham, og ber om at dette ikke navngitt person kommer til vinduet og pust i «sweet…natt-air!,»

Den andre halvdelen av dette verset er brukt på å beskrive lyden av vann som høyttaleren er på visning. Høyttaleren trekker hans følgesvenn oppmerksomhet til den lyden som vannet gjør som det bruser i over steinene på land. De rulle over hverandre for å opprette, «den rist roar.»Dette skjer igjen og igjen som havet forsvinner og kommer tilbake. Den langsomme tråkkfrekvens av denne bevegelsen, og dens evige repetisjoner, synes det er sørgelig å fortelleren. Så hvis du returnerer sjøen er å bringe med det, «Den evige merk av sorg i.,»

Andre Vers

Sophocles lenge siden

Hørt det på Ægean, og det brakte

I hans sinn grumsete flo og fjære

Av menneskelig elendighet; vi

Finne også i lyden en tanke,

Høre det av dette langt nord i havet.

Det andre verset er mye kortere og forteller verden hvor to tegn er i større bilde av historien. Taleren sier at «lenge siden» Sophocles også hørt denne lyden på Ægean havet som tidevannet kom inn., Det er for brakt til hans sinn, følelser av «menneskelig elendighet» og hvordan disse følelsene «flo og fjære.»Sophocles, som skrevet spille Antigone, er en av de mest kjente dramatiske forfattere i det Gamle Hellas.

Arnold er håp om å få til leserens oppmerksomhet den universelle opplevelsen av elendighet, at alle hele tiden har levd med. Dette korte verset avsluttes med en retur til stede som fortelleren sier at «vi» også er å finne disse samme følelsene i lyden.,

Tredje Verset

The Sea of Faith

en gang Var, også, på fullt, og rundt jorden kysten

Lå som folder et lyst belte furled.

Men nå skal jeg bare høre

Sin melankoli, lang, uttak av roar,

Trekker seg tilbake, til pusten

Av natten-vind, ned store kantene drear

Og naken helvetesild av verden.

I det tredje verset av «Dover Beach», blir det klart at Arnold er faktisk snakker om avtagende tro på sine landsmenn og kvinner., Han beskriver, «Sea of Faith» en gang dekket alle «round earth ‘ s land» og holdt alle sammen som et belte. Nå skjønt, denne gang har gått. Ikke lenger er det folkerike forent av en felles Kristne tro på Gud ved, som Arnold ser det, spredt fra hverandre av nye fag og motstridende meninger.

Den sammenligningen som han har vært laging mellom tegning borte, og kommer i over havet er nå gjort klart som hans taleren sier det er ikke lenger noen avkastning. Havet er bare viker nå, «melankoli» og «lang.,»

Det er de trakk seg tilbake fra England og fra resten av landet på jorden, og la folk som utsettes.

Fjerde Vers

Ah, kjærlighet, la oss være sant

Til en annen! for verden, som synes

for Å ligge foran oss som et land med drømmer,

Så ulike, så vakker, så nye,

Har virkelig verken glede eller kjærlighet, eller lys,

Eller visshet, eller fred, heller ikke hjelpe for smerte;

– Og vi er her som på en darkling vanlig

Feide med forvirret alarmer kamp og flukt,

Hvor uvitende hærer sammenstøt av natten.,

i begynnelsen av det fjerde verset, blir det klart at ledsager som er og ser ut over vannet med høyttaler er mest sannsynlig en kjæreste eller en romantisk partner.

Han snakker nå direkte til henne, og kanskje til alle de sanne troende i Gud som er fortsatt ute. Han ber om at de ved å være trofaste mot hverandre i denne «land of dreams.»Verden er ikke lenger hva det var, det er mer som en drøm enn virkelighet han er vant til. Det er et land som ser ut til å være full av forskjellige vakre, nye og gledelige ting, men det er ikke tilfelle., I denne nye verden er faktisk uten å «glede…kjærlighet… lys…visshet… fred», eller til slutt, hjelpe de som er i smerte. Det er ikke hva det ser ut til å være.

diktet avsluttes med en pessimistisk syn på tilstanden til planeten. Som mennesker lider over hele verden på «en darkling vanlig,» forvirret og kjemper for ting de ikke forstår, ekte lidelse er i gang, og tro er i ferd med å forsvinna.

Om Matthew Arnold

Matthew Arnold, poet og essayist, ble født i Laleham, Middlesex, i 1822 og ble raskt anerkjent for sitt talent., Han fullførte en lavere grad ved Balliol College, Oxford University etter som han lærte Klassikere på Rugby School.

Arnold ville da fungere for tretti-fem år som en offentlig skole inspektør, da han kjøpte en eierandel i utdanning som påvirket hans poetiske verk. Han etablerte sitt rykte som en poet og ble Professor i Poesi i Oxford og skrev en rekke kritiske verker i løpet av denne tiden.

Hans poesi er kjent for sin kontemplasjon av isolasjon, den sviktende tro på hans alder, og hans subtile stil., Hans arbeid er ofte sammenlignet med Sylvia Plath og W. B. Yeats. Matthew Arnold døde i 1888 i Liverpool.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *