Sebbene l’Irlanda sia diventata un paese prevalentemente di lingua inglese intorno alla fine del 19 ° secolo, gli irlandesi hanno fatto propria la lingua inglese facendo evolvere rapidamente parole e frasi irlandesi nella lingua. Questo articolo illustrerà la parte superiore 50 più comuni parole gergali irlandesi ed espressioni, i loro significati, ed esempi di come vengono utilizzati. Usa alcuni di questi nel tuo prossimo viaggio in Irlanda e convincerai la gente del posto che sei uno di loro!,

L’applicazione Tandem collega gli studenti di lingue con madrelingua in tutto il mondo gratuitamente. Con milioni di membri, Tandem è la più grande comunità globale di apprendimento delle lingue là fuori. Pratica parlando oltre 300 lingue, tra cui 12 lingue dei segni, chattando via testo, messaggi audio e videochiamate.

50 Parole e frasi gergali irlandesi più comuni

1. Craic

Penso che questo termine abbia attraversato i confini globali ora in questa fase. Per coloro che non hanno incontrato questo termine prima però, “Craic” è slang irlandese per divertimento. Ad esempio, “Il craic è stato potente la scorsa notte.,”

Dal momento che” Craic “è così importante per la vita quotidiana degli irlandesi,” Minus craic” è usato per significare che qualcosa non era solo divertimento, ma divertimento negativo fun il peggiore!

2. Dryshite

Parlando di minus craic, “Dryshite” è un termine usato per riferirsi a qualcuno che è noioso e non divertente. Questo è un insulto piuttosto grande in Irlanda, nessuno vuole essere un dryshite.

3. Gas

No, non intendiamo il carburante. “Gas” in gergo irlandese significa divertente. Può riferirsi a una persona ,”È gas!”o una situazione” Che è gas!”Può anche essere usato per rappresentare shock o incredulità. Ad esempio, “Gesù, questo è gas!, Non l’avrei mai pensato adesso.”

4. Come sta tagliando?

Questa frase è generalmente usata come saluto ed è un altro modo di dire “Come va?”o” Come stai?”Questa è un’espressione piuttosto culchie (vedi n. 16).

5. Qual è la storia?/ Qual è il craic?

Simile a quello sopra, questa espressione è usata come saluto in tutta l’Irlanda. E “slang irlandese a significare” Come stai?”

6. Grand

Questo è difficile da spiegare perché il significato di “Grand” varia sostanzialmente., Nel vero significato irlandese della parola, “Grande” significa ok, bene, o adeguato. A seconda del tono della voce e della situazione di utilizzo potrebbe significare qualsiasi cosa, da molto buono a assolutamente terribile.

7. Certo guarda

Questa è una grande piccola espressione di riempimento. Se c’è un momento di silenzio in una conversazione tra due irlandesi, puoi quasi garantire che “Sure look” emergerà. Ha quasi un significato di qualcosa che è fuori dal tuo controllo. Ad esempio, ” Certo guarda, questo è tutto. Non possiamo fare molto.”

8., Lo farò sì

Questo è dove noterai il sarcasmo irlandese che passa. ” Lo farò sì “significa” Sicuramente non lo farò.”Ad esempio, in risposta alla domanda “Puoi farmi un panino?”ci si può aspettare la risposta” Lo farò sì.”

9. C’mere to me

Questa è un’altra espressione di riempimento in una conversazione irlandese. È l’abbreviazione di ” Vieni qui da me “ed è usato per significare” ascoltami “o” Ho qualcosa da dirti.”Spesso fatto senza volere che una persona si avvicini fisicamente a loro in alcun modo.

10., Fair play

Questa è un’altra frase irlandese comune che ha trasceso i confini. È il modo irlandese di dire ” Ben fatto.”Se qualcuno ha fatto anche un buon lavoro a distanza o raggiunto qualcosa, poi la lode irlandese si presenta sotto forma di “Fair play.”

11. G’way outta that

Questo può avere alcuni significati. Può essere un’esclamazione di incredulità, una risposta standard quando qualcuno ti fa i complimenti (gli irlandesi chiaramente non sanno come fare i complimenti) o hanno il significato equivalente di “Non essere sciocco” o “Non è un problema.”Per esempio,” Vuoi avere un brandy?,””No grazie, non ti preoccupare.””Ah g’way fuori che, naturalmente, si vuole!”

12. G’wan

Questo è slang irlandese per “Vai avanti.”È usato come espressione di entusiasmo o incoraggiamento. Questa frase irlandese è stata resa famosa anche dalla signora Doyle dallo show televisivo irlandese ‘Father Ted’ con la sua famosa battuta “Ahh, g’wan! G’wan, g’wan, g’wan g’wan!”(questo può andare avanti per qualche tempo).

13. Delira e excira

Questa è un’esclamazione irlandese di felicità. È l’abbreviazione di deliziato ed eccitato.

14. Coddin ‘ ya

Questo è un grande! ” Ti sto solo coccolando “significa” Sto solo scherzando.,”

15. Agire con il maggot

Per “agire con il maggot” significa ingannare e scherzare. È usato verso adulti e bambini. Ad esempio, ” Smetti di recitare il verme.”

16. Culchie/Bogger

Un culchie o bogger è qualcuno che vive in una parte remota dell’Irlanda o “in fondo al paese” come si suol dire. Coloro che vivono a Dublino tendono a riferirsi a chiunque viva al di fuori della capitale come uno di questi termini.

17. Knackered

Questa è una parola irlandese per essere completamente esausto. Ad esempio, ” Sono stanco dopo.”

18., Scuttered

L’Irlanda ha molti termini per l’alcol e il bere, come puoi immaginare. Se ieri sera sei stato messo a soqquadro, eri ubriaco fradicio. Gli irlandesi diventano molto creativi qui e in genere aggiungono” ed ” alla fine di praticamente qualsiasi parola per ottenere lo stesso significato, ad esempio allacciato, bloccato, martellato, fillied, intonacato, ecc. Alcuni di questi appaiono anche in gergo britannico.

19. Langers

Un’altra espressione per essere ubriaco. Per esempio, ” Ero assolutamente langers ieri sera.”Potresti anche sentire “Langered” usato che ha lo stesso significato.

20., On the lash

Questo è un termine per bere in Irlanda. Ad esempio, ” Ieri sera ero sotto le ciglia.”

21. “Naggins ” e”Shoulders”

Non puoi essere sulla ciglia senza alcuni naggins e spalle. “Naggins” e “Shoulders” si riferiscono alle dimensioni delle bottiglie di alcolici, tipicamente vodka. Una spalla ti farà cadere abbastanza, ma un naggin è perfetto per il contrabbando in un pub. Tuttavia, non stiamo approvando un comportamento così audace.

22. Scoops

No, gli irlandesi non si riferiscono al gelato qui. “A few scoop” si riferisce a poche pinte o qualche drink.

23., Dategli una sferza

Da non confondere con la sferza precedente. Per “Dare una sferza” significa dare qualcosa un andare. Ad esempio, “Non ho fatto la pizza da zero prima, ma ho pensato di dargli una sferza.”

24. Fella

Questo è slang irlandese per un maschio di qualsiasi età. Ad esempio, ” Un tizio mi ha salutato per strada.”Può essere usato anche per il tuo gruppo di amici ragazzi”, io e i ragazzi siamo usciti ieri sera.”

25. Oul fella

Questa è un’espressione irlandese per un uomo più anziano o tuo padre. Per esempio, ” Ero giù nel pub con me oul fella.”

26., Yer one

Questo si riferisce a chiunque non conosciamo. Per esempio, “Yer uno laggiù.”

27. Cailín

“Cailín” significa “ragazza” nella lingua irlandese. Molte persone irlandesi usano ancora questa parola anche quando parlano in inglese. Il plurale, “Cailíní”, è anche comunemente usato, ad esempio, “Mi incontrerò con il cailíní più tardi.”

28. Ora stiamo suckin ‘ diesel

Una delle nostre frasi irlandesi preferite in assoluto! Potrebbe sembrare completamente bizzarro per alcuni (comprensibilmente), ma questa espressione è usata per significare fare progressi., Ad esempio, “Non potevo motivarmi prima, ma ora stiamo suckin’ diesel.”

29. Dare

Se qualcuno sta “Dando fuori” si lamentano di qualcosa o di andare su un rant. Ha anche un significato simile di dire a qualcuno. Ad esempio, ” Me oul fella mi stava dando per maledire.”

30. Effin ‘e blindin’

Questo è un gas. “Effin’ and blindin ‘” significa maledire e imprecare molto. Per esempio, “Yer uno era effin’ e blindin ‘ a me.”

31., Gesù, Maria e Giuseppe

Parlando di effin’ e blindin’, quando si tratta di blasfemia, non ci sono mezze misure in Irlanda. Come paese storicamente religioso, quando un irlandese ritiene assolutamente necessario prendere il nome del Signore invano, usa l’intera sacra famiglia.

32. Banjaxed

Questo è un altro grande. “Banjaxed” è usato per descrivere qualcosa che non funziona o è rotto. Ad esempio, ” La macchina del cazzo non sarebbe iniziata questa mattina. Il motore è banjaxed.”

33. Manky

“Manky” è un’espressione irlandese che significa disgustoso, sporco o marcio., Può riferirsi a qualsiasi cosa, ma è comunemente usato per descrivere il tempo in Irlanda. Ad esempio, “È assolutamente fuori manky.”

34. Poxy

Simile a quello sopra, “Poxy” è un termine per descrivere qualcosa che non è grande o non funziona. Può anche essere usato come sostituzione di una parolaccia. Ad esempio, “Non sono riuscito a far funzionare la TV poxy.”

35. Eejit

Che significa “idiota”, questo può essere un lieve insulto. Perché il significato raggiunga il suo pieno potenziale di insulto, tuttavia, è necessario aggiungere in anticipo la parola “feckin’ “e allungare quel suono” eeeee ” — “You feckin’ eeeejit.,”

36. Strumento

Questo è un brillante. Un altro insulto che significa “idiota”, paragona una persona a un oggetto contundente.

37. Spanner

Una variante dello strumento “insulto generale”.” In questo caso, sei davvero più specifico dell’oggetto contundente.

38. Gombeen

Un altro termine colorato per descrivere un idiota in Irlanda. E ‘ tutto divertimento e giochi fino a quando qualcuno lascia cadere la bomba G.

39. Yoke

Questo è lo slang irlandese per qualcosa di cui non riesci a ricordare il nome, come come useresti la parola “thingamajig.”Per esempio,” Dacci quel giogo lì.,”Ha anche il significato equivalente di” cosa”, ad esempio, ” Sei un giogo pazzo.”

40. Fierce

“Jaysus, è feroce vento là fuori.”Questa è una frase irlandese comune che sentiresti parlare. “Feroce” significa molto o estremamente.

41. Puro

“È puro bagnato fuori” implicherebbe che non c’è altro che bagnato e pioggia là fuori. “Puro “è simile a” Feroce”, tuttavia, sarebbe sul lato più estremo della scala.

42. Fino a 90

Se qualcuno è “Fino a 90”, allora sono estremamente occupati. Ad esempio, “Mary, puoi prendere il telefono?, Ho 90 anni.”

43. Una cattiva dose

Questa frase irlandese è usata per descrivere un brutto caso di qualcosa. Ad esempio, ” Ho ricevuto una brutta dose feroce del bug della pancia la scorsa settimana.”

44. In bit

Se tu fossi fuori sulla ciglia ieri sera, la tua testa potrebbe benissimo essere in bit questa mattina. “In bits” è un’espressione per significare che qualcosa è in un brutto modo.

45. In ordine di rag

Simile a quello sopra, perché qualcosa sia in ordine di rag è in pessime condizioni. Ad esempio, ” La mia testa è in ordine dopo quelle 12 pinte.”

46. Arseways

Questo ci ha in punti ogni volta., Fare qualcosa “Assways” significa farlo nel modo sbagliato. Significa anche che qualcosa non si riveli come ti aspettavi. Ad esempio, ” Abbiamo provato ad arrostire il tacchino ma è andato nel culo.”

47. Minerali

In generale, questo è ciò che gli irlandesi chiamano bevande analcoliche. Tuttavia, in realtà è compreso solo un tipo di bevanda analcolica, che è il glorioso 7Up. “Minerali” è una parola particolarmente usata dalla vecchia generazione. Se stai visitando i tuoi nonni irlandesi ti offriranno sempre un minerale e ti costringeranno a nutrirti anche se rifiuti.

48., Spuds

Non possiamo parlare di gergo irlandese senza menzionare le patate! “Spuds” è un’altra parola per le patate.

49. Grá

Parlando di spuds, “Grá” significa “amore” nella lingua irlandese. Molte persone irlandesi usano ancora questa parola anche quando parlano in inglese. Può essere usato al posto della parola amore o significa anche passione o desiderio. Ad esempio, ” Ho un grá per lo sport.”

50. Yonks

È gergo irlandese per un tempo molto lungo. Per esempio, “Gesù Maria, non ti ho visto in yonks! Qual è il craic?”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *