Q Da Kirk Mattoon: Qual è la derivazione di jalopy? Il mio vecchio Webster’s New International Unabridged (nuovo ca. 1939) non lo elenca nemmeno, e il mio Partridge del 1961 lo elenca (scritto jaloppy, una variante che non ho mai visto in America) e lo definisce, ma non offre alcuna fonte. Dice che è un buon mercato o vecchio motore-auto, ca. 1950. Sono abbastanza sicuro che risale al 1930, almeno. È una parola strana, e sembra che debba essere derivata dal francese o dallo spagnolo, ma non riesco a trovare nulla di simile nei dizionari pertinenti.,

Un Eric Partridge sta effettivamente dicendo, penso, che il termine è stato usato per la prima volta nel Regno Unito su 1950, il che potrebbe essere vero. Ma hai ragione a sostenere che è molto più vecchio di quello. Il primo uso registrato è di circa 1925-26 negli Stati Uniti, che è dove ha avuto origine.

La verità è che i produttori di dizionari non hanno la minima idea da dove proviene jalopy. È stato scritto in tutti i modi quando è apparso per la prima volta, un segno sicuro che la trasmissione orale è arrivata prima. Quindi, al posto dei fatti, ecco alcune delle storie che altri hanno raccontato in degni tentativi di dare un senso alla questione.,

Yiddish è un candidato con shlappe, un termine per un vecchio cavallo che in realtà deriva dal polacco. Un’origine francese è stato anche affermato, da chaloupe, una sorta di skiff, anche se il motivo per cui il nome avrebbe dovuto venire a terra nel processo di cambiamento delle lingue non è spiegato. Una bella teoria ha che la parola deriva da una pronuncia italo-americana di jelly apple. La storia racconta che a jell ‘ oppy era uno dei vecchi carrelli decrepiti da cui gli immigrati italiani vendevano questa prelibatezza durante la prima parte del Novecento., Altri sostengono che ha un legame con la città messicana di Jalapa, dove i vecchi veicoli sono stati inviati a riposare e recuperare. In realtà, un’origine spagnola sembra probabile, ma galapago, una tartaruga, potrebbe essere un suggerimento più plausibile, come descrizione della lentezza dei vecchi bangers picchiati.

Non do garanzie su nulla di tutto questo. Dobbiamo lasciarlo come uno dei misteri della vita.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *