Nel corso della storia, la razza umana ha escogitato molti modi deliziosamente creativi per descrivere l’atto di rompere il vento. Da termini regionali a frasi old-timey, qui ci sono 25 modi per dire scoreggia che si dovrebbe lavorare in conversazione ogni volta che toots venire.
Air Biscuit
Secondo Green’s Dictionary of Slang, un air biscuit è “una scoreggia o un rutto estremamente maleodorante.”La frase risale ai primi anni’ 90 e ha avuto origine nel sud, ma chiaramente deve essere usata ovunque., L’atto di scoreggiare o eruttare è noto come galleggiare un biscotto d’aria, a proposito.
Bottom Burp
Non chiamarlo scoreggia; chiamalo burp bottom. Green osserva che questo è “generalmente un uso per bambini”, ma è stato “reso popolare nella commedia degli anni’ 80 della BBC TV The Young Ones.”
Fartick
Questo termine, dai primi anni del 1900, significa”un piccolo atto di rottura del vento ” —in altre parole, un piccolo toot. Puoi anche usare il termine fartkin. Gli scienziati, a proposito, hanno determinato che il peso mediano di una scoreggia è di circa 90 millilitri.,
Cigolio di una guancia
Secondo Green, “un’istanza di rottura del vento.”
Bafoon
Un termine degli anni ‘40 per” una puzza, una scoreggia”, secondo Green. A volte è anche puffoon.
6., 7., e 8. Cheeser, Tagliare il formaggio, e spremere il formaggio
Una volta un termine per una persona che ha fatto il formaggio, secondo Partride’s Dictionary of Slang and Unconventional English, cheeser ha significato “una scoreggia forte odore” dal 1811. Non è l’unico termine scoreggia legati al formaggio, sia: Forse hai chiesto ” Chi ha tagliato il formaggio?”quando hai sentito un odore particolarmente sgradevole., Secondo Green, questa frase per farting si riferisce a ”l’odore pronunciato di alcuni formaggi”, e l’Oxford English Dictionary risale all’uso orale al 1959. Squeeze cheese è un’altra frase deliziosa, apparentemente nata da Internet, che significa “scoreggiare, appiattire ad alta voce.”
Breezer
Un termine del 1920 per un’auto a cielo aperto, e anche un termine australiano dei primi anni ‘70 per una scoreggia.
Trump
Questa parola, che significa “scoreggiare”, risale al 15 ° secolo. E ‘ stato anche usato come sostantivo fin dai primi anni del 20 ° secolo., In entrambi i casi, è derivato dal suono di una tromba, che ha un senso totale.
11., 12., 13., e 14. Crostata di lamponi, Cervo e dardo, Cavallo e carrello e Carte D’Oyley
Cavallo e carrello, Crostata di lamponi, Cervo e Dardo e Carte D’Oyley sono tutti modi per dire scoreggia, molti originari dell’Inghilterra. Benvenuti nel meraviglioso mondo del gergo in rima!
e 16. Ringbark e sparare un coniglio
Ringbark è un termine usato in Nuova Zelanda per rompere il vento. Green cita il 2003 Reed Dictionary of New Zealand Slang, che osserva utilmente che ” ring è vecchio slang per l’ano.,”Shoot a Bunny è un altro modo Nuova Zelanda per dire scoreggia. Come bonus, “Casa vuota è meglio di un cattivo inquilino” è quello che dici in Nuova Zelanda dopo aver scoreggiato in pubblico. Farting in pubblico è imbarazzante, ovviamente, ma è probabilmente meglio dell’alternativa: tenere in una scoreggia potrebbe causare la fuoriuscita del gas dalla bocca.
Foist
Nei primi anni del 1600, la parola foist era usata per descrivere qualcosa che puzzava meno di fresco—e prima ancora, alla fine del 1500, era un verbo che significa “rompere il vento in silenzio.,”In altre parole, un modo più educato per descrivere la flatulenza che è silenziosa ma mortale.
Fizzle
Questa parola, che ha avuto origine nel 16 ° secolo, originariamente significava “defecare.”Ma verso la metà del 17 ° secolo, fizzle (scritto anche fisle) aveva acquisito un significato aggiuntivo: scoreggiare. Vuoi sapere come usarlo in una frase? Considerate questo esempio del 1653: “Il falso vecchio trotto si fece così fioco e impetuoso, che puzzava come cento diavoli.”
Prat Whids
Prat (derivato da pratfall) è un cant britannico del 16 ° secolo o parola gergale per le natiche., Whid è una parola cant che significa “parlare o dire” o ” mentire.”Quindi questa frase per rompere il vento significa letteralmente” natica parla.”
Ha aperto il Lunchbox
Un termine australiano per fart che, secondo Green, ha debuttato nel fumetto di Barry McKenzie. A quanto pare si può anche dire su tooting che ” caduto il lunchbox.”
Vento il corno
Questo termine UK risale a circa 1660.
Coda Scutter
Un termine gergale irlandese per una scoreggia dalla metà degli anni 1960.,
Rim Slide
Secondo Green, questo è un termine gergale della prigione degli anni ‘80 per “una scoreggia silenziosa ma maleodorante”, notando utilmente che “la scoreggia scivola dal bordo dell’ano.”(L’enfasi, va detto, è di Green.)
Orange Banana
Questo non è tecnicamente un termine gergale per una scoreggia, ma è toot-adiacente, e non abbiamo potuto resistere a includerlo: è l ‘” effetto fiammeggiante prodotto dal vento che rompe accanto a un fiammifero acceso”, e secondo quanto riferito proviene dai campus universitari alla fine degli anni ‘ 80.,
Bronx Cheer
Quando fai un rumore di scoreggia con la bocca, si chiama Bronx Cheer—un termine che risale al 1908.