Sono passati 40 anni da quando il popolo Hmong ha iniziato ad arrivare in Minnesota. Oggi, lo stato vanta la seconda più grande popolazione Hmong della nazione. Una mostra si apre Sabato al Minnesota History Center che racconta le loro storie.

Gli Hmong sono membri di un gruppo etnico che non ha avuto un proprio paese. Per migliaia di anni, gli Hmong vivevano nel sud-ovest della Cina., Ma quando i cinesi iniziarono a limitare la loro libertà a metà del 1600, molti migrarono in Laos, Thailandia e altri paesi vicini.

Durante la guerra del Vietnam, gli Hmong in Laos aiutarono e collaborarono con le forze americane per combattere i comunisti del sud-est asiatico in quella che ora è conosciuta come la “Guerra segreta.”

Dopo che gli Stati Uniti si ritirarono dal Laos, le forze comuniste iniziarono a vendicarsi contro gli Hmong per essersi schierati con gli Stati Uniti. Migliaia sono fuggiti-e sono morti-e numerosi campi profughi sono stati istituiti in Thailandia.,

Molte famiglie Hmong alla fine si reinsediarono negli Stati Uniti, in Francia, in Australia e in altre parti del mondo.

1.) Per prima cosa: come si pronuncia ” Hmong?”

(E no, la forma plurale di Hmong non è Hmong.)

2.) Come è finito il Hmong in Minnesota?

Ci sono diversi motivi. Quando gli Hmong arrivarono per la prima volta negli Stati Uniti, il Dipartimento di Stato diede il contratto di reinsediamento ad agenzie di volontariato come Catholic Charities, Lutheran Social Service e Church World Service.,

“Come tali, hanno messo le persone dove hanno chiese ed erano disposti a sponsorizzare una famiglia”, ha detto Lee Pao Xiong, direttore del Centro per gli studi Hmong presso la Concordia University di St. Paul.

I rifugiati sono stati anche collocati in aree in cui erano disponibili posti di lavoro.

Infine, le persone Hmong provengono da una” società collettiva”, ha detto Xiong. “Dopo che le famiglie Hmong iniziali si stabilirono qui, incoraggiarono i loro parenti e amici a trasferirsi anche qui, in modo che potessero sostenersi a vicenda. Così, una grande quantità di migrazione secondaria ha avuto luogo dopo il reinsediamento iniziale.”

3.,) Dove sono gli altri principali centri abitati Hmong negli Stati Uniti?

Secondo i dati del censimento del 2010, la California ha la più grande popolazione Hmong negli Stati Uniti — più di 91.000 chiamano la casa del Golden State. Minnesota è al secondo posto, con più di 66.000, e Wisconsin è terzo, con una popolazione Hmong di circa 49.000.

Tuttavia, le città gemelle superano facilmente altre aree metropolitane. La maggior parte della popolazione Hmong del Minnesota risiede nell’area metropolitana (circa 65.000); la seconda più grande concentrazione metropolitana di persone Hmong è a Fresno, in California., con circa 32.000.,

All’interno delle città gemelle, St. Paul ha la più grande popolazione di gran lunga con quasi 30.000 Hmong. Minneapolis è un secondo distante con circa 7.500, seguita da Brooklyn Park con circa 5.200 e Brooklyn Center con circa 3.200. Maplewood completa la top five con una popolazione di circa 2.200 abitanti.

4.) Sono tutti Hmong persone dal Laos? Questo li rende anche Lao?

In una parola, no. Il Centro per gli studi Hmong ‘ Xiong elabora:

“La parola ‘Lao’ è tradizionalmente usata per descrivere il popolo Lao, che sono la maggioranza in Laos., Gli Hmong sono un gruppo etnico all’interno del paese del Laos. In Laos, gli Hmong sono chiamati Hmong, anche dalla maggioranza Lao. Per non confondere le persone, Hmong sono Hmong e Lao sono Lao. E ‘ come mele e arance. Entrambi sono da (Laos), ma etichettati in modo diverso.”

5.) Perché tutti hanno lo stesso cognome?

Ci sono 18 clan nella cultura Hmong, ognuno con un nome diverso. I bambini sono membri del clan del padre. Le donne, dopo il matrimonio, diventano membri del clan del marito, ma in genere mantengono il loro clan originale — o, piuttosto, nome da nubile., I membri dello stesso clan si considerano familiari.

Il 18 clan (e cognomi) sono:

• Chang/Cha
• Cheng
• Chue
• Fang
• il Suo
• Appendere
• Khang
• Kong
• Kue
• Lee/Ly
• Lor
• Moua
• Pha
• Thao
• Vang
• Vue
• Xiong
• Yang

6.) Qual è la differenza tra Hmong bianco e Hmong verde?

La lingua Hmong ha due dialetti: bianco e verde. Sono simili alle forme inglesi e americane dell’inglese. Se sei Hmong bianco, parli il dialetto Hmong bianco e viceversa.,

I nomi — bianco e verde — si riferiscono ai colori e ai modelli degli abiti tradizionali di ogni gruppo. Le donne Hmong bianche indossano tipicamente una gonna a pieghe bianca.

Ma al giorno d’oggi, la maggior parte degli Hmong non limita la loro moda al dialetto che parlano.

7.) Perché le parole Hmong sembrano così diverse da come suonano quando vengono enunciate? Ad esempio, nyob zoo (ciao) non assomiglia a come è pronunciato, nah zhong.

Tradizionalmente, Hmong tramandato la loro storia oralmente o attraverso panni storia (paj ntaub). Un sistema di scrittura romanizzato è stato sviluppato dai missionari nel 1950.,

L’alfabeto popolare romanizzato tiene conto degli otto toni della lingua Hmong; la lettera finale di ogni parola indica il tono.

Bee Vang-Moua, direttore del programma di lingua Hmong nel Dipartimento di lingue e letteratura asiatica dell’Università del Minnesota, ha affermato che la lingua scritta Hmong non è una traduzione fonetica in inglese, come nel caso di altre lingue. Ad esempio, in mandarino, hello viene solitamente tradotto in ni hao, che sembra come suona.

“È più difficile da afferrare quando vedi una lingua come il mandarino …, quando usano il sistema RPA, lettere romanizzate, lo stanno sondando”, ha detto. “Quando vedi la vera scrittura Hmong, è il suono della lingua Hmong.

“Usando le stesse lettere dell’alfabeto, le persone si confondono, pensano che stiamo cercando di scrivere suoni Hmong che riguardano i lettori inglesi ma non lo siamo. Stiamo scrivendo suoni Hmong per la lingua Hmong”, ha detto. “Ecco perché non sembra il modo in cui suona.”

Alcune parole e frasi Hmong come scritte usando RPA (l’ortografia può variare):

8. Perché i funerali durano così a lungo?,

Shoua Sue Lee, a sinistra, suona un qeej, un popolare strumento Hmong che viene utilizzato nei funerali tradizionali.

Secondo la tradizione Hmong, quando una persona muore, la sua anima deve tornare al suo luogo di nascita, quindi viaggiare per incontrare i suoi antenati nell’aldilà. I rituali durante la cerimonia di giorni hanno lo scopo di garantire un passaggio sicuro.

Al giorno d’oggi, i funerali di solito iniziano il venerdì mattina e continuano giorno e notte fino al lunedì, quando il corpo viene sepolto.

9.,) Quali sono alcuni cibi Hmong comuni — e dove posso provarli?

Una ciotola di khaub poob, un po ‘ di salsiccia Hmong, riso viola e involtini di uova al villaggio di Hmong a St. Paul.

La cucina Hmong ha somiglianze con il cibo nei paesi asiatici circostanti ed è caratterizzata dall’uso di spezie ed erbe aromatiche. Zuppe semplici e riso sono un punto fermo della dieta Hmong. (Prova queste ricette per riso appiccicoso e riso di tutti i giorni dalla splendida tavola.)

Dai un’occhiata ai food courts al Hmongtown Marketplace al 217 Como Ave. a St., Paul, o Villaggio Hmong al 1001 Johnson Parkway a St. Paul. (Attenzione: I centri commerciali ottenere estremamente occupato nei fine settimana e il parcheggio può essere difficile.)

Altri ristoranti locali che servono cibo Hmong includono:

Alcuni negozi di alimentari, come Sun Foods su University Avenue vicino a Dale Street, hanno anche gastronomia.

Piatti popolari:

• Hmong barbecue e Hmong salsiccia

• Pho (Fuh) Questa zuppa di noodle di manzo è un piatto vietnamita, ma i Hmong lo amano. È possibile ottenere una buona ciotola ovunque in St., Il quartiere di Paul’s Frogtown o Eat Street a Minneapolis, ma prova iPho di Saigon o Pho Ca Dao su University Avenue e Quang su Nicollet Avenue a Minneapolis.

Due tazze di nab vam, dal villaggio Hmong di St. Paul.

• Larb (Laa) Un’insalata di carne macinata combinata con menta e altre erbe. (ricetta)

• Insalata di papaya Un ottimo posto per ottenere un po ‘ di questa insalata crostata e croccante è a Coco’s Island Papaya-N – Deli a Hmongtown Marketplace, ma non si può sbagliare nella maggior parte dei posti., Si possono avere le insalate fatte come mite o piccante come vuoi.

• Khaub poob (Kah poong) Un piatto di noodle al curry. Una buona ciotola può essere trovato in uno dei campi di cibo di cui sopra.

• Nab vam (Na vah) Un dolce di tapioca tricolore ricco di cocco. Servito con ghiaccio.

Assicurati di provare anche un po ‘ di riso appiccicoso viola. E ‘ servito in occasione di celebrazioni – soprattutto Capodanno — e spesso con barbecue Hmong o salsiccia.

10.) Sono interessato a saperne di più sul Hmong. Quali sono alcuni buoni libri da leggere?,

Storia

“Un Popolo, la Storia degli Hmong,” da Paolo Maps
“Hmong in Minnesota,” da Chia Youyee Vang

Memorie e antologie

“La Fine Homecomer: Un Hmong Memorie di Famiglia,” da Kao Kalia Yang
“Bamboo Tra le Querce: Scrittura Contemporanea da Hmong-Americani,”edito da Mai Neng Moua

Food

“la Cucina del Cuore: La Hmong Cucina in America,” Sami Scripter e Sheng Yang

da non perdere

“Lo Spirito Si fermi e Si cade Giù: Un Hmong Bambino, i Suoi Medici Americani, e la Collisione di Due Culture”, di Anne Fadiman

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *