Bár Írország lett túlnyomórészt angol nyelvű ország a kanyarban a 19-ik században, az Írek tették az angol nyelv a saját azáltal, hogy Ír szavakat, kifejezéseket, gyorsan fejlődik a nyelv. Ez a cikk felvázolja a top 50 leggyakoribb ír szleng szavak és kifejezések, azok jelentése, és példákat, hogyan használják őket. Használja ezeket a következő utazás Írország és meg fogja győzni a helyiek, hogy te vagy az egyik saját!,
a Tandem alkalmazás ingyenesen összeköti a nyelvtanulókat az anyanyelvi beszélőkkel a világ minden tájáról. Több millió taggal, Tandem a legnagyobb globális nyelvtanulási közösség odakint. Gyakorolja a 300+ nyelvet, beleértve a 12 jelnyelvet is, szöveges, hangüzenetek és videohívás útján történő csevegéssel.
50 leggyakoribb ír szlengszavak és kifejezések
1. Craic
azt hiszem, ez a kifejezés már ebben a szakaszban átjutott a globális határokon. Azok számára, akik még nem találkoztak ezzel a kifejezéssel, a “Craic” az ír szleng a szórakozásért. Például: “a craic hatalmas volt tegnap este.,”
mivel a “Craic” annyira fontos az írek mindennapi életében, a” Minus craic ” azt jelenti, hogy valami nem csak szórakoztató, hanem negatív szórakozás… a legrosszabb!
2. Dryshite
Apropó minus craic, “Dryshite” egy kifejezés utal, hogy valaki, aki unalmas, nem szórakoztató. Ez egy elég nagy sértés Írországban, senki sem akar dryshite lenni.
3. Gáz
nem, nem az üzemanyagot értjük. Az Ír szlengben a” gáz ” vicces. Ez utalhat egy személy, “ő gáz!”vagy egy helyzet” ez gáz!”Használható sokk vagy hitetlenség ábrázolására is. Például: “Jézus, ez gáz!, Most nem gondoltam volna.”
4. Hogy van?
ezt a kifejezést általában üdvözletként használják, és egy másik módja annak, hogy azt mondják: “hogy megy?”vagy” hogy vagy?”Ez elég egy culchie kifejezés (lásd a 16. számot).
5. Mi a történet?- Mi a szar?
a fentiekhez hasonlóan ezt a kifejezést egész Írországban üdvözletként használják. Az Ír szleng azt jelenti: “hogy vagy?”
6. Grand
ezt nehéz megmagyarázni, mert a “Grand” jelentése jelentősen változik., A szó valódi ír értelmében a” Grand ” ok, finom vagy megfelelő. Attól függően, hogy a hang és a helyzet a használat azt jelentheti, semmit nagyon jó, hogy teljesen szörnyű.
7. Persze nézd
Ez egy nagyszerű kis töltőanyag kifejezés. Ha két ír ember közötti beszélgetésben csend van, akkor szinte garantálhatja, hogy a” biztos megjelenés ” felbukkan. Ez majdnem azt jelenti, hogy valami nem a te irányításod. Például: “persze nézd, ez az. Nem sokat tehetünk.”
8., Én igen
Ez az, ahol észre fogod venni az Ír szarkazmus jön át. “Én igen” azt jelenti, ” én biztosan nem.”Például a kérdésre válaszolva” tudsz nekem szendvicset készíteni?”számíthat a válaszra” igen.”
9. C ‘ mere to me
Ez egy másik töltőanyag kifejezés egy ír beszélgetésben. A “Gyere ide hozzám” rövidítése azt jelenti, hogy “figyelj rám” vagy “van valami, amit el kell mondanom neked.”Gyakran anélkül történik, hogy egy személy bármilyen módon fizikailag megközelítené őket.
10., Fair play
Ez egy másik gyakori ír kifejezés, amely túllépte a határokat. Ez az Ír módja annak, hogy azt mondják: “jól sikerült.”Ha valaki még távolról is jó munkát végzett, vagy elért valamit, akkor az Ír dicséret “tisztességes játék” formájában jelenik meg.”
11. G ‘ way outta, hogy
ennek lehet néhány jelentése. Ez lehet a hitetlenség felkiáltása, egy szokásos válasz, amikor valaki bókol téged (az Ír nyilvánvalóan nem tudja, hogyan kell bókokat venni), vagy azzal egyenértékű jelentése van: “ne légy buta”, vagy “ez nem baj.”Például” lesz egy brandy?,””Nem köszönöm, ne zavarja magát.””Ah g’way ebből, természetesen, fogsz!”
12. G ‘Wan
Ez ír szleng” tovább.”A lelkesedés vagy a bátorítás kifejezésére használják. Ezt az Ír kifejezést Mrs. Doyle is híressé tette az “apa Ted” ír TV-műsorból, híres “Ahh, g’ Wan! G ‘Wan, g’ Wan, g ‘Wan g’ Wan!”(ez egy ideig folytatódhat).
13. Delira és excira
Ez a boldogság ír felkiáltása. Rövidítése: boldog és izgatott.
14. Coddin’ya
Ez egy nagyszerű! “Én csak coddin’ ya “azt jelenti:” csak viccelek.,”
15. A maggot
“a féreg cselekedete” azt jelenti, hogy bolondozunk és szórakozunk. Mind a felnőttek, mind a gyermekek számára használják. Például: “hagyja abba a maggot működését.”
16. Culchie / Bogger
a culchie vagy bogger valaki, aki él egy távoli részén Írország vagy “le az ország”, mint mondják. Azok, akik Dublinban élnek, hajlamosak arra, hogy a fővároson kívül élő személyekre hivatkozzanak, mint e feltételek egyikére.
17. Knackered
Ez egy ír szó, hogy teljesen kimerült. Például: “ezt követően meg vagyok ütve.”
18., Írországban sok a kifejezés az alkoholra és az alkoholfogyasztásra, ahogy azt el lehet képzelni. Ha tegnap este megcsíptek, vak részeg voltál. Az írek nagyon kreatívak itt, és általában hozzáadják az” ed ” – et gyakorlatilag bármilyen szó végéhez, hogy ugyanazt a jelentést érjék el, például csattal, zárva, kalapált, trollied, vakolt, stb .. Ezek közül néhány a brit szlengben is megjelenik.
19. Langers
egy másik kifejezés, hogy részeg. Például: “tegnap este teljesen langers voltam.”Lehet, hogy hallja a “Langered” – et is, amelynek ugyanaz a jelentése.
20., A lash
Ez egy kifejezés az ivás Írország. Például: “tegnap este a szempillán voltam.”
21. “Naggins”és” Shoulders ”
nem lehet a ostor nélkül néhány naggins és vállak. A “Naggins” és a “vállak” a szeszes italok, jellemzően a vodka méretére utalnak. A váll meglehetősen Megrázott lesz, de a zsémbes tökéletes a kocsmába való csempészéshez. Mi azonban nem támogatunk ilyen merész viselkedést.
22. Gombócok
nem, az írek itt nem utalnak fagylaltra. A “néhány gombóc” néhány pintre vagy néhány italra utal.
23., Adj neki egy szempillát
nem szabad összekeverni az előző szempillával. Ahhoz, hogy “adj neki egy szempillantást”, azt jelenti, hogy adjon valamit. Például: “korábban nem csináltam pizzát a semmiből, de gondoltam, hogy adok neki egy szempillantást.”
24. Fella
Ez egy ír szleng minden korú férfi számára. Például: “néhány fickó üdvözölt nekem az utcán.”Azt is fel lehet használni a csoport fiú barátok,” Én meg a fiúk kiment tegnap este.”
25. Oul fella
Ez egy ír kifejezés egy idősebb férfi vagy az apád. Például: “én voltam a kocsmában velem OUL fella.”
26., Yer one
Ez mindenkire vonatkozik, akit nem ismerünk. Például: “az egyik ott.”
27. Cailín
a”Cailín” ír nyelven “lányt” jelent. Sok ír ember még mindig használja ezt a szót, még akkor is, ha angolul beszél. A többes számot, a “Cailíní” – t szintén gyakran használják, például: “később találkozom a cailíní-val.”
28. Most a diesel
az egyik abszolút kedvenc ír mondatunk! Lehet, hogy hangzik teljesen bizarr, hogy néhány (érthetően), de ez a kifejezés azt jelenti, hogy haladást., Például: “korábban nem tudtam motiválni magam, de most szopjuk a dízelt.”
29. Ad ki
ha valaki “ad ki” panaszkodnak valamit, vagy megy ki a henceg. Hasonló jelentése van annak is, hogy valaki elmondja. Például, ” én oul fickó adta ki nekem káromkodás.”
30. Effin’and blindin’
Ez egy gáz. Az “Effin’ and blindin ‘” azt jelenti, hogy sokat káromkodunk és káromkodunk. Például: “az egyik szemtelen volt rám.”
31., Jézus, Mária és József
Ha már az istenkáromlásról van szó, Írországban nincs félmegoldás. Történelmileg vallásos országként, amikor egy ír személy feltétlenül szükségesnek tartja, hogy hiába vegye az Úr nevét, az egész Szent családot használják.
32. Banjaxed
Ez egy másik nagyszerű. “Banjaxed” leírására használják valamit, ami nem működik, vagy törött. Például: “a feckin’ autó nem indul ma reggel. A motor banjaxed.”
33. Manky
a “Manky” egy ír kifejezés, amely undorító, piszkos vagy rothadt., Bármire utalhat, de gyakran használják Írország időjárásának leírására. Például: “teljesen férfias.”
34. Poxy
a fentiekhez hasonlóan a “Poxy” olyan kifejezés, amely leírja valamit, ami vagy nem jó, vagy nem működik. Azt is fel lehet használni, mint egy csere egy átok szó. Például: “nem tudtam rávenni a poxy TV-t, hogy működjön.”
35. Eejit
jelentése “idióta”, ez enyhe sértés lehet. Ahhoz azonban, hogy a jelentés elérje a teljes sértési potenciálját, előzetesen hozzá kell adnia a “feckin” szót, és meg kell hosszabbítania azt a “eeeee” hangot — “te feckin’ eeeejit.,”
36. Eszköz
Ez egy ragyogó. Egy másik sértés azt jelenti, hogy “idióta”, összehasonlítja az embert egy tompa tárgyhoz.
37. Spanner
egy változata az Általános sértés ” eszköz.”Ebben az esetben, te tényleg csak, hogy pontosabb a tompa tárgy.
38. Gombeen
egy másik színes kifejezés Írországban egy idióta leírására. Ez mind szórakoztató és játék, amíg valaki le nem dobja a G-bombát.
39. IgA
Ez az Ír szleng valami, amit nem emlékszik a nevét, mint például, hogy hogyan használja a ” thingamajig.”Például” Add ide azt az igát.,”Ez is egyenértékű jelentése “dolog”, például, ” te egy őrült igát.”
40. Heves
“Jaysus, heves szeles odakint.”Ez egy közös ír kifejezés, amelyet hallani fogsz. A “heves”nagyon vagy rendkívül.
41. Tiszta
“Ez tiszta nedves kívül” azt jelentené, hogy nincs semmi, de nedves és eső odakinn. A ” Pure “hasonló a” Fierce ” – hez, azonban a skála legszélsőségesebb oldalán lenne.
42. Akár 90
Ha valaki “akár 90” , akkor rendkívül elfoglalt. Például: “Mary, meg tudod szerezni a telefont?, 90 éves vagyok.”
43. Rossz adag
Ez az Ír kifejezés valami rossz esetének leírására szolgál. Például: “a múlt héten heves rossz adagot kaptam a hasi hibáról.”
44. Bitben
Ha tegnap este a szempillán voltál, a fejed nagyon jól lehet ma reggel. A “bitekben” kifejezés azt jelenti, hogy valami rossz módon van.
45. Rag sorrendben
hasonló a fentiekhez, ahhoz, hogy valami rongyos legyen, nagyon rossz állapotban van. Például: “a fejem rongyos sorrendben van a 12 pint után.”
46. Arseways
Ez minket öltések minden alkalommal., Ahhoz, hogy valamit “Arseways” azt jelenti, hogy csinálni a rossz irányba. Azt is jelenti, hogy valami nem úgy alakul ki, ahogy vártad. Például: “megpróbáltuk sütni a pulykát, de arseways lett.”
47. Ásványi anyagok
általában ezt hívják az írek üdítőitaloknak. Valójában azonban csak egyfajta üdítőitalot értünk, hogy a dicsőséges 7UP. Az “ásványi anyagok” egy olyan szó, amelyet különösen az idősebb generáció használ. Ha meglátogatja ír nagyszüleit, mindig felajánlanak egy ásványt, és arra kényszerítik, hogy táplálja vele, még akkor is, ha csökken.
48., Spuds
nem beszélhetünk ír szlengről a burgonya említése nélkül! A” Spuds ” egy másik szó a burgonyára.
49. Grá
Apropó spuds,” Grá “azt jelenti,” szerelem ” az Ír nyelv. Sok ír ember még mindig használja ezt a szót, még akkor is, ha angolul beszél. Használható a szeretet szó helyett, vagy szenvedélyt vagy vágyat is jelent. Például: “van egy grá a sport számára.”
50. Yonks
Ez az Ír szleng egy nagyon hosszú idő. Például: “Jézus Mária, nem láttalak yonks-ban! Mi ez a krétás?”