Szinte minden iskolás gyerek Amerikában generáció tanult a következő nóta: “Lizzie Borden egy fejszét adott az anyja negyven üt. Amikor meglátta, mit tett, 41-et adott az apjának.”
a híres rím a 19. század leghírhedtebb kettős gyilkosságának állít emléket, és ez történt az őszi folyóban, MA, augusztusban. 4, 1892. 2014-ben a gyilkosságokról szóló TV-film hatalmas értékeléseket vonzott., Ez volt az OJ és Charles Lindbergh gyerekpróbája, és egy ír szobalány volt a központi figura. A tehetős üzletembert, Andrew Bordent és feleségét, Abbyt ismeretlen tettes ölte meg, bár a gyanú hamar a lányára, Lizzie-re terelődött, aki apja második feleségével nem jutott tovább.
az évszázad tárgyalásán azonban tisztázták. A koronatanú Bridget Sullivan ír szobalány volt, akinek a vallomását itt reprodukálják. Ez is ad felbecsülhetetlen betekintést az életét ír háziszolgák idején.,
ismert tény, hogy Andrew Borden, a tehetős Falls River-i üzletember reggelizett a feleségével, és a szokásos köröket töltötte a bankban és a postahivatalban, 10:45 körül hazatért. A Bordens Szobalány, Bridget Sullivan, azt vallotta, hogy ő volt a harmadik emeleti szobában, pihent a takarítás ablakok, amikor csak 11:10 am. hallotta, ahogy Lizzie odahívja a földszintről: “Maggie, gyere gyorsan! Apa meghalt. Valaki bejött és megölte.”(Sullivant néha “Maggie” – nek hívták, egy korábbi Szobalány neve.,)
Andrew-t a földszinti nappali egyik kanapéján ütötték le, 10-11-szer ütötték meg egy csatabárdszerű fegyverrel. Az egyik szemgolyóját két részre osztották, ami arra utal, hogy aludt, amikor megtámadták. Nem sokkal később, ahogy a szomszédok és az orvosok ápolták Lizzie-t, Sullivan felfedezte Abby Bordent az emeleti vendégszobában, a koponyáját 19 ütés zúzta össze.
a rendőrség talált egy csatabárdot az alagsorban, amely bár vérmentes volt, a fogantyújának nagy része hiányzott. Lizzie-t augusztus 11-én tartóztatták le, az esküdtszék november 7-én kezdte meg a bizonyítékok meghallgatását, és December 2-án vádat emelt ellene.,
nem találták bűnösnek, és a gyilkosságokat soha nem oldották meg.
Bridget végül Montanába költözött és ott halt meg 66 éves korában, soha többé nem beszélt a hírhedt ügyről. Itt van Bridget nyitó vallomása:
(vannak utalások a tanúvallomásban az emberekre, beleértve magát is, rosszul érzi magát. Néhányan azt feltételezték, hogy Lizzie először a tejben lévő méreggel próbálta megmérgezni a szüleit, de ez nem működött.)
“a háztartásban néha Maggie-nek hívtak, Miss Emma és Miss Lizzie. Huszonhat éves vagyok, nem házas; tavaly májusban hét éve voltam ebben az országban., Írországban született; először Newportba érkezett, Rhode Island. Egy év múlva Dél-Betlehembe ment, Pennsylvania. Négy éve jöttem a Fall River-be, Mrs. Reednek dolgoztam. Két éve és kilenc hónapja dolgozott Mr. Borden-nek a halála idején. Nem volt más házi szolga, de egy férfi a farmról jött és házimunkát végzett; keresztneve Alfred volt; nem tudom a másik nevét.
iratkozzon fel az IrishCentral hírlevelére, hogy naprakész legyen minden írral!,
a lovat az istállóban tartották körülbelül egy évvel Borden úr halála előtt. Miután a ló elment, nem használták a Pajtát semmire.
A munkám mosás, vasalás, főzés, seprés volt. Nem volt gondja sem az ágy kamrák, kivéve a saját. A szobám a harmadik emeleten volt, Mr. Borden-nél, és az övé a konyha felett.
K. ki dolgozott a kamrában Mr. Borden szobájában és Mrs. Borden szobájában?
A. Nem tudom. Maguk tették. Nem tudom, melyikük.
Q., Ki gondoskodott a lányokhoz tartozó szobákról?
A. maguk gondoskodtak róluk, amennyire tudom.
emlékszem Mr. Morse (testvére Borden első felesége) jön a házba néha, és marad éjszakára. A szerdai vacsora után láttam a haláleset előtt. Mrs. Borden vacsorát kapott neki, Én mostam az edényeket. Nem mentem ki aznap délután; azt hiszem, vasaltam. Hétfő volt a szokásos mosási nap. Kedden, azon a héten szárítottam a ruhákat. Vajon a mosás le pince a mosdóban. Bezártam a pince ajtaját, miután lógtam a ruhákat.,
nem volt változás abban az ajtóban, egészen a gyilkosságok idejéig; amennyire tudom, csavarozva maradt. Többé-kevésbé volt forgalom a második utcán-emberek, kocsik és csapatok. Felmentem a szobámba szerda délután, mondjuk egy negyed-öt. Bekapcsolva hagytam a képernyő ajtaját. Mr. és Mrs. Borden szerda reggel betegek voltak. Csütörtökig jól voltam, amikor fejfájásom volt. Amikor szerdán elmentem a bejárati ajtóhoz, hogy beengedjem Dr. Bowen-t, az ajtó rugós volt zárva; amikor kimentem a barátomhoz a harmadik St. azon az estén, a hátsó ajtót zárva hagytam., Beengedtem magam egy kulccsal. A hátsó ajtóban két rugós zár és egy csavar volt; mindegyiküket bezártam, amikor bejöttem, és a képernyő ajtaját is bekaptam. Lementem a jég mellkasához, vettem egy pohár tejet,és lefeküdtem.
a tejet minden reggel öt-fél órakor az ajtóban hagyták. Minden nap mostam egy kannát, és éjjel a küszöbön hagytam; a tejesember elvette azt a kannát, és egy teljes dobozt hagyott hátra, így minden nap cseréltek dobozokat.
másnap reggel tompa fejfájást éreztem, amikor felkeltem. 6:15-kor lejöttem, lementem a pincébe faért, tüzet gyújtottam, és újra lementem szénért., Aztán kinyitottam a hátsó ajtót, bevettem a tejet, és kitettem egy serpenyőt a jégembernek, és egy kancsót, benne némi vízzel. Amikor újra bementem, bekapcsoltam a képernyő ajtaját. A konyhában és az ebédlőben dolgoztam, reggeliztem, és nem mentem be más szobába.
Mrs. Borden volt az első, akit aznap reggel láttam; parancsot adott nekem a reggeliről; körülbelül fél hat volt.
Mr. Borden öt perc múlva lejött, bement a nappaliba, és a hálószobájának kulcsát a polcra tette. Ott tartotta., Aztán kijött a konyhába, felvett egy öltözőkabátot, és kiment a szabadba egy moslékkal, amit a földszintre hozott. A képernyőajtó zárva volt, amíg ki nem ment.
a konyhában voltam; a konyha ablakai a hátsó udvarra néznek. Borden kiürítette a moslékot, majd kinyitotta a pajta ajtaját, és bement a pajtába. Aztán elment a körtefához, felkapott egy kosár körtét, és bevitte őket a házba. A konyhában mosott, és reggelizni ment. Amikor letettem a reggelit az asztalra, láttam Mr. Morse-t., Reggelire birkát, húslevest, johnnycake-et, kávét és sütit ettünk. A húsleves bárányhúsleves volt.
miután reggeliztek, megettem az enyémet, és elkezdtem tisztázni a dolgokat. Aztán látom, hogy Mr. Borden és Mr. Morse kiment a hátsó ajtón. Mr. Borden kiengedte, odament a mosdóhoz és kitakarította a fogait a mosdónál, és egy nagy tál vizet vett magához, és elvitte a szobájába. Először levette a kulcsot a polcról a nappaliban.
öt perccel később Miss Lizzie bejött a konyhába. Mosogattam, és megkérdeztem, mit akar reggelire., Azt mondta, nem tudja, mit szeretne reggelizni, de sejtette, hogy lesz valamije, azt hitte, kávét és sütit kér. Kapott egy kis kávét, és arra készült, hogy leüljön a konyhaasztalhoz. Kimentem az udvarra. Fájt a fejem és fájt a gyomrom. Kimentem hányni, és tíz-tizenöt percig maradtam.
amikor visszajöttem, újra bekapcsoltam a képernyő ajtaját. Nem láttam Mr. Bordent, miután felment a szobájába. Befejeztem az ételeimet, és bevittem őket az ebédlőbe. Mrs., Borden ott volt, az ajtót a nappali és az étkező között porolta. Nem takarta a haját. Azt mondta, azt akarja, hogy az ablakokat mossák, belül és kívül egyaránt; azt mondta, hogy szörnyen piszkosak.
ezután már nem láttam Mrs. Bordent, amíg holtan nem találtam az emeleten.
nem láttam Miss Lizzie-t sehol. Nem tudom pontosan megmondani, de azt hiszem, ez körülbelül kilenc óra volt. Aztán letakarítottam a kályhámat, bementem az ebédlőbe és a nappaliba, bezártam az ablakokat, amiket ki akartam mosni, lementem a pincébe, és vettem egy vödör vizet., Nem láttam senkit a szobákban. Van egy ecsetem a konyhaszekrényben, megtöltöttem a paplámat, és kivittem a szabadba.
ahogy kint voltam, Lizzie Borden megjelent a hátsó bejegyzésben, és azt mondta: “Maggie, meg fogod mosni az ablakokat?”Azt mondom,” Igen.”Azt mondom:” nem kell bezárni az ajtót; én itt leszek; de bezárhatja, ha akarja; a vizet a pajtában kaphatom.”Elmentem az istállóba, hogy megszerezzem az ecset fogantyúját.
először megmostam a nappali ablakokat-a ház déli oldalán-a Kelly oldalon. Ez távol volt a képernyő ajtajától. Mielőtt elkezdtem mosni, Mrs., Megjelent Kelly lánya, és beszéltem vele a kerítésnél.
aztán megmostam a szalon ablakait: a két első ablakot. Időnként elmentem a pajtába, és kaptam egy kis vizet. Megmostam az ebédlő ablakait és az egyik szalon ablakát. Kétszer mentem a pajtába vizet keresni, miközben a ház déli oldalán voltam-hátul körbejártam-háromszor-négyszer többet mentem, miközben a ház előtt vagy a másik oldalán dolgoztam. Aztán átmentem a pajta képernyőajtóján.
egész idő alatt nem láttam senkit jönni a házba.,
aztán kaptam egy dippert a konyhából és tiszta vizet a pajtából, és elkezdtem újra lemosni a nappali ablakait úgy, hogy vizet dobtam rájuk. Amikor megmostam ezeket az ablakokat, nem láttam senkit a nappaliban, és nem láttam senkit az ebédlőben, amikor megmostam azokat az ablakokat. Körbejártam a házat az ablakok öblítésével vízcseppekkel.
ezután az ecsetfogantyút a pajtába tettem, és kézmedencét vettem, majd bementem a nappaliba, hogy kimossam az ablakokat. Bekapcsoltam a képernyő ajtaját, amikor bejöttem.,
elkezdtem mosni az ablakot a bejárati ajtó mellett. Nem láttam senkit, mióta láttam Lizzie-t a képernyő ajtaján. Aztán úgy hallottam, mintha egy ember az ajtónál próbálta volna kinyitni az ajtót, de nem tudta; így elmentem a bejárati ajtóhoz, és kinyitottam. A rugózár zárva volt. Kinyitottam az ajtót, és egy kulccsal bezártam; három zár volt. Mondtam, hogy “pshaw”, és Miss Lizzie nevetett az emeleten. Az apja kint volt a küszöbön. Fent volt.
a bejáratnál vagy a lépcső tetején lehetett, nem tudom megmondani, melyik. Mr., Borden és én egy szót sem szóltunk, amikor bejött. Visszamentem az ablakmosómhoz, bement a nappaliba, és bement az ebédlőbe. Volt egy kis csomag a kezében, ugyanaz, mint egy papír vagy egy könyv. Egy székben ült a társalgó fején.
tovább: ír nők, akik éltek, mint a férfiak az amerikai polgárháború, Brit Hadsereg
Miss Lizzie lejött a földszintre, és jött át az első belépés az ebédlőbe, azt hiszem, hogy az apja. Hallottam, hogy megkérdezte az apját, hogy van-e postája, és beszélgettek közöttük, amit nem értettem, de hallottam, hogy elmondja az apjának, hogy Mrs., Bordennek volt egy cetlije,és elment. A következő dolog, amire emlékszem, Mr. Borden levett egy kulcsot a kandallópárkányról, és felment a hátsó lépcsőn. Amikor újra lejött a földszintre, befejeztem a nappalit, és bevittem a kézmedencémet és a létrát az ebédlőbe. Elkezdtem mosni az étkező ablakait. Aztán Miss Lizzie hozott egy vasalódeszkát a konyhából, letette az ebédlőasztalra, és elkezdett vasalni. Azt mondta: “Maggie, elmész ma délután?,”Azt mondtam,” nem tudom; lehet, hogy nem; nem érzem jól magam “mondja,” ha kimegy biztos, és zárja be az ajtót, mert Mrs.Borden ment ki egy beteg hívás, és lehet, hogy menjen ki, is.”Azt mondja,” Miss Lizzie, aki beteg?””Nem tudom; ma reggel volt egy jegyzete; a városban kell lennie.”
befejeztem a két ablakot; folytatta a vasalást. Aztán bementem a konyhába, kimostam a ruháimat, és felakasztottam őket a tűzhely mögé. Miss Lizzie kijött, és azt mondta: “ma délután van egy olcsó ruhaárusítás az Őrmesternél, udvaronként nyolc centtel.,”Nem tudom, hogy azt mondta, “ma délután”, de “ma”.
és azt mondtam: “lesz egy.”Aztán felmentem a szobámba. Nem emlékszem, hogy hallottam volna bárki hangját a házról, kivéve azokat, akiket neveztem.
aztán lefektettem az ágyban. Hallottam, hogy csörög a Városháza harangja, néztem az órámat, és tizenegy óra volt. Nem álmos voltam, nem aludtam. Az én megítélésem szerint, azt hiszem, ott voltam három vagy négy percig. Nem hiszem, hogy aludtam volna. Nem hallottam hangot; nem hallottam a képernyő ajtójának nyitását vagy bezárását., Ezt hallom a szobámból, ha valaki figyelmetlen és becsapja az ajtót. A következő dolog az volt, hogy Miss Lizzie kiabált: “Maggie, Gyere le!”Azt kérdeztem:” Mi a baj?”Azt mondja:” Gyere le gyorsan; apa meghalt; valaki bejött és megölte.”Ez lehet tíz-tizenöt perccel azután, hogy az óra tizenegyet ütött, amennyire meg tudom ítélni.
a földszinten futok; nem vettem le a cipőmet vagy a ruháimat.
K. Mi volt a szokásos ruha, amelyet Miss Lizzie Borden reggel viselt? Leírnád?
Mr. Várjunk csak, tiltakozunk ellene.
MOODY., Nem mintha bármilyen tendencia, hogy megmutassa, mi volt azon a reggelen.
Mr. Tiltakozom.
MOODY. Nem érdekel, hogy a tiltakozás ellen nyomjam.
A tanú. Nos, a –
Mr. ROBINSON és Mr.MOODY volt rajta. Várj egy percet.
Q. felhívom a figyelmét, nem kérdezem meg, mikor viselték, vagy az idő melyik részében viselték, egy pamut vagy kalikó ruhára, Világoskék alapozással és egy kis alakkal. Eszébe jut az a ruha, amire gondolok?
A. Nem uram; ez nem egy calico ruha volt, amelyet viselt.
Q., Nem a szokásról kérdeztem, hanem—
Mr. ROBINSON. Ezt ki kell zárni.
MOODY. Természetesen.
a főbíró. Hagyja, hogy kiirtsák.
Q. emlékszel egy ilyen színű ruhára, benne egy alakkal?
A. Igen Uram.
Q. le fogja írni azt a ruhát, amelyre utaltam, amennyire csak tudsz?
A. Ez egy kék ruha volt, amelyen egy szál volt.
K. Mi volt a kék színe; mi volt a kék árnyéka?
A. Világoskék.
K. és mi volt a színe annak, amit a szálnak neveztél rajta?
A., Azt hiszem, sötétebb kék volt, mint az alsó rész.
Q. volt-e benne fényfoltok vagy fényfigurák?
Mr. Ez nagyon vezető most
A. Nem emlékszem.
Mr. Szeretném, ha a tanú leírná a ruhát; ő illetékes erre. Válaszoltak az utolsó kérdésre?
Mr. Azt, hogy ki kell sújtani.
Mr. KNOWLTON. Tiltakozom. Azt állítják, hogy a kérdés nem vezet.
Mr. Megértem, hogy nem javasolja, hogy tovább menjen vele.
MOODY. Én nem.
Mr. KNOWLTON., Ez minden-negatív a fehér alak ténye.
Mr. Nos, most nem fogunk beszélni róla. Hagyja állni, ahogy van.
amikor lementem, láttam Miss Lizzie-t, aki hátul állt a képernyő ajtajához. Bementem a nappaliba, és azt mondta: “Ó, Maggie, ne menj be. Gyorsan hívnom kell egy orvost. Menj át. Szükségem van az orvosra.”Azonnal elmentem Dr. Bowenhez, és amikor visszajöttem, azt mondtam: “Miss Lizzie, hol volt?”Azt mondom,” nem hagytam a képernyő ajtaját akasztva?,”Azt mondja:” kint voltam a kertben, hallottam egy nyögést,és bejött, és a képernyő ajtaja nyitva volt.”Azt mondja,” Menj és hozd el Miss Russellt. Nem lehetek egyedül a házban.”Szóval kaptam egy kalapot és kendőt, és elmentem. Nem találtam meg Dr. Bowent, amikor elmentem hozzá, de azt mondtam Mrs. Bowennek, hogy Mr. Borden meghalt.
elmentem a házhoz, a Borden és a Second streets sarkához, megtudtam, hogy Miss Russell nem volt ott; elmentem a Borden Street-i péküzlethez, és elmondtam Miss Russellnek. Aztán visszajöttem a Borden házba.
Mrs. Churchill volt a házban és Dr. Bowen., Senki más, kivéve Miss Lizzie-t. A konyhában volt, és Mrs. Churchill és én bementünk az ebédlőbe, és Dr. Bowen kijött a nappaliból, és azt mondta: “meggyilkolták, meggyilkolták.”És azt mondom:” Ó, Lizzie, ha tudnám, hol volt Mrs. Whitehead, megnézném, hogy Mrs. Borden ott volt-e, és elmondanám neki, hogy Mr.Borden nagyon beteg.”Azt mondja:” Maggie, szinte biztos vagyok benne, hogy hallottam, hogy bejön. Nem mész fel megnézni?”Azt mondtam,” nem megyek fel egyedül.”
már az emeleten voltam Dr. Bowen lapjai után., Kért egy lepedőt, és megkértem, hogy hozza be a kulcsot a nappaliba, és Mrs.Churchill és én felmentünk Mrs.Borden szobájába, és két lepedőt kapott, azt hiszem. Mrs. Whitehead Mrs. Borden húga; ő él Fall River.
Mrs. Churchill azt mondta, hogy felmegy velem az emeletre. Ahogy felmentem az emeletre, láttam a testet az ágy alatt. Berohantam a szobába, és az ágy lábánál álltam. A szoba ajtaja nyitva volt. Nem álltam meg, vagy nem vizsgáltam meg. Mrs. Churchill nem ment be a szobába. Azonnal lejöttünk., Miss Lizzie az ebédlőben feküdt a társalgóban; Miss Russell ott volt.
Q. egészen addig, amíg Miss Lizzie Borden elmondta az apjának, és a jegyzetre hivatkozva elmondta, hallott róla valamit valakitől?
A. Nem uram, soha nem tettem.
K. hadd kérdezzem meg, hogy valaki, aki tudomása szerint augusztus 4-én reggel érkezett-e a házba egy üzenettel vagy egy üzenettel Mrs. Borden számára?
A. Nem uram, soha nem láttam senkit.
történelem facebook
szerelem ír történelem?, Ossza meg kedvenc történeteit más történelem buffokkal az Írközponti történelem Facebook csoportjában.
* eredetileg 2014-ben jelent meg.