Által Katy Steinmetz

április 20, 2017 8:25 VAGYOK EDT

vannak legalább 1200 szleng kifejezések kapcsolatos marihuána — vagy marihuánát vagy hasist, vagy fű, fű, vagy ahogy egyesek mondják, spárga. És még több százan vannak, akik leírják, hogy milyen állapotban van a mérgezés a drog után, Jonathon Green szlengtudós szerint.,

a szleng gyűjtése Green életének munkája, a 69 éves pedig a szleng egyik “bestsellerének” nevezi a drogokat.”Ez azért van, mert a szleng és a dolgok-nem is beszélve-az udvarias társadalomban kéz a kézben járnak. Ahogy az idő arról számolt be, hogy a vitathatatlan minőség az, ami öt Kaliforniai középiskolást vezetett az 1970-es évek 420 kifejezéséhez, ami valószínűleg azt eredményezte, hogy április 20 lett a doobies de facto napja. De ez az egyesület a 16. század legkorábbi rögzített szlengjére nyúlik vissza, akiket azok alkottak, akik nem akarták, hogy a hatóságok megtudják, miről beszélnek.,

de miért vannak több száz szó pot? Bármilyen szlengben, mivel a felnőttek vagy a hatóságok bölcsekké válnak ahhoz, amit egy kifejezés jelent, ez jelzi, hogy itt az ideje egy újnak. És a marihuánát szívó emberek széles köre az egész világon kénytelen volt más szavakkal előállni. Green azt mondja, nem látja, hogy a kreativitás csökken, még akkor sem, amikor az Egyesült Államok és más országok a marihuána legalizálására költöznek.

“a terminológia nem igazán hangsúlyozza az illegalitást: a jogellenesség teremtette meg a terminológia szükségességét” – mondja., Green hozzáteszi, hogy az ilyen kifejezések létrehozása nemcsak “az ember elleni küzdelemnek” tekinthető, hanem egyszerűen szórakoztató is.”

itt található a weed számos szinonimája a Green online adatbázisából, azzal a kutatással, hogy honnan származnak a kifejezések, csoportosítva a pénzérmék valószínű inspirációjával.

hatásai miatt

repülőgép-mert egy “magas” lesz.,”Lásd még “ejtőernyős”, valamint a “pocket rocket”

amnézia–, mert lehet, hogy egy feledékeny

mászni – lehet játszani, hogy a “magas” lehet, hogy a játék a “hegymászás a falak”

doobie – kapcsolatban lehet, hogy egy másik szleng jelentését doobie: tompa, hülye ember,

jó giggles, mert ettől az emberek nevetnek

Houdini–, mert a felhasználó “menekül” a valóság

fű — spanyol eredetű szó. A” Grifo “Mexikói szleng, amely leírja valakit a marihuána hatása alatt, mert a” grifo ” kusza, göndör hajra utalhat, ezért hasonló mentális állapot., Ez lett a “greefo”, ami aztán rövidítve reefer

spliff — ez valószínűleg származik az ige splificate, amely lehet fantáziadús, és lehet kombinációja a szavak elfojtani, megfojtani., Bármi legyen is az eredete, a szót leírja, zavaros, vagy zavaró valaki,

Mert az emberek szeretik

ace – szleng valami felsőbbrendű

baba – egy kifejezés, a szeretet, a kábítószer

zöld istennő – zöld a színe, istennő a tapasztalat

Mert ez egy (zöld) növény

lucerna – is szleng a szakáll, pénzt, dohány

spárga – is brokkoli, petrezselyem, babérlevél, illetve fehérrépa zöldje

bud – a név az a része, a cannabis növény, amely füstölt

karácsonyfa – is fenyő., “Fűrészáru” utalhat a nem kívánt gallyak a bimbó

fű-is bokor és gyom

zöld-a szín, ugyanaz az oka, hogy szleng pénzt. Hasonló szleng kifejezések a zöld cucc, a zöld tea és a zöld tea

gyógynövény-a Rasztafáriusok körében, akik vallásosan használják az anyagot, ezt a kifejezést arra használták, hogy hangsúlyozzák, hogy “természetes”, mint más gyógynövények., Hasonló jelzőrakétát, az anyag, az úgynevezett “anya”, mind a “természet”, valamint a “nemes fű”, illetve az “igaz bush”

, Mert a nyelvi

Mary Néni – egy szójáték a marihuána, mint Mary Jane, Mary Warner, Mary Weaver, Mary Johnny

da kine – ez a Hawaii surf szleng utalhat, hogy semmit melyik elfelejti a pontos neve

dona Juanita – “lady Jane” a spanyol, a játék a marihuána

ganja – származik a Hindi szót a kender növény

a marihuána – a spanyol név a növény. Sok jogi USA-ban.,

esős nap nő — lehet, hogy ez a Bob Dylan-dalt, a tánckar “Mindenkinek meg kell állni”

tizenhárom — az első betű a marihuána a 13. az ábécé

, Mert így egy közös alakú

aligátor cigaretta –is lehet, hogy köze egy aligátor általános hiánya sebesség

a bag of bones – több marihuána cigaretta

tompa – bár a csomagolás bármely szivart lehet használni, hogy ma, a korai felhasználók használt kifejezés a márka Phillies Tompa

szivar – ez a szleng, egy több mint méretű marihuánás cigarettát származik szleng egy szivart.,ho vezette őket, amelyek a dohányzás azok a termékek,

Mert a minőség

káposzta – rossz minőségű, bud, talán hasonlít a növényi

macskamenta – gyengébb vagy hamis marihuána

krónikus – a szó jelentése extrém vagy súlyos jött, hogy írja le a marihuána erős hatások

nyirkos – ez a kifejezés indult leíró kellemetlen, mocsár-szerű dolgokat, mint a “rossz” is, aztán jött, hogy írja le a jó dolgokat, mint a marihuána, a legjobb minőségű

Nixon — a neve után az elnök arra utal, hogy rossz minőségű bud hogy eladta a magas minőségű bud

írjon nekünk levelet@időt.,com.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük