commentaire de la Parashat Vaera, Exode 6:2 – 9:35
la Parashat Vaera poursuit la conversation entre Dieu et Moïse après la première rencontre de Moïse avec Pharaon. Dieu persiste dans sa cour alternativement tendre et impatient de l’émissaire réticent, tandis que Moïse insiste sur le fait qu’il est inapte à la tâche. Comme auparavant, les sentiments d’insuffisance de Moïse se concentrent sur sa difficulté à parler, maintenant capturée, ironiquement, par sa complainte poétique: « je suis incirconcis de lèvres” (Exode 6:12).,
L’empêchement de Moïse
la Torah n’identifie pas la nature ou les origines de la difficulté de Moïse. Rachi postule que Moïse avait un trouble de la parole réel-peut-être un bégaiement ou un lisp sévère. Un midrash explique que le discours entravé de Moïse date de l’enfance lorsque L’ange Gabriel l’avait guidé pour placer un charbon chaud dans sa bouche. Peut-être que Moïse était profondément timide, un berger qui préférait la compagnie des animaux aux gens avec leur demande insatiable de mots.
prêtant encore plus d’obscurité, L’empêchement de Moïse est entièrement décrit lui-même., Nous ne l’apprenons que par ses propres protestations d’avoir été choisi comme libérateur D’Israël. Alors que le narrateur biblique omniscient fournit les descriptions de ses autres personnages centraux, il est silencieux sur la condition de Moïse « à la bouche lourde et à la langue lourde” (Exode 4:10). L’absence de cette corroboration narrative implique que L’empêchement de Moïse était plus important dans son propre esprit que comme un handicap perceptible pour les autres.
quelle que soit la nature de L’empêchement, il est clair que chaque énoncé imposait un tribut douloureux à Moïse., Dieu envoie donc Aaron pour être le porte-parole de son frère, et Aaron reste aux côtés de Moïse comme les deux menaces et les fléaux sur Pharaon et les Égyptiens. En effet, C’est Aaron qui initie les trois premiers fléaux, étirant sa verge sur les eaux pour faire jaillir le sang et les grenouilles et frappant la terre pour invoquer les poux.
alors que les frères semblent bien installés dans leurs rôles complémentaires, une difficulté lancinante demeure. Dans la Parasha de la semaine dernière, Dieu a rejeté les protestations de Moïse en disant: « Qui donne la parole à l’homme?Is n’est-ce pas moi, le Seigneur?, »(Exode 4:11) Pourquoi alors, au lieu de forcer Moïse à souffrir par l’humiliation et l’anxiété, Dieu n’élimine-t-il pas l’obstacle? Pourquoi offrir Aaron comme béquille plutôt que de résoudre le problème?
le rôle D’Aaron
La solution de Dieu d’Aaron en tant que traducteur contient la réponse: le rôle d’Aaron en tant que médiateur était essentiel au succès du leadership de Moïse. La traduction d’Aaron a non seulement aplani les bégaiements de son frère, mais a également comblé une grande différence existentielle qui se trouvait entre Moïse et les esclaves qu’il était chargé de libérer.,
Moïse, élevé comme le fils de la fille de Pharaon, a grandi dans le privilège. Il n’avait pas été battu pour avoir trébuché sur son propre épuisement. Son esprit n’avait pas été engourdi par l’horreur monotone de l’esclavage. Moïse pouvait certainement ressentir une rage juste pour l’amertume de la servitude des hébreux, mais leurs fardeaux n’avaient jamais été les siens. Leur douleur était pas son désespoir. Il avait tout simplement jamais été un esclave.
Aaron, en revanche, N’a pas été élevé dans le Palais de Pharaon: il a été élevé comme un esclave, au sein d’une famille et d’une communauté d’esclaves.,
la confiance de Moïse sur la traduction D’Aaron a servi de rappel constant que pour défendre efficacement sa nation, Moïse devait aller au-delà de sa propre expérience personnelle. Aaron pouvait parler directement de l’expérience de l’oppression, et son rôle de traducteur a aidé Moïse à traverser le grand fossé entre lui et les anciens esclaves.
chaque fois que Moïse cherchait à utiliser les lèvres de son frère, le grand chef était obligé de faire face au fait que même s’il pouvait parler à Dieu sans barrière, défendre Israël était une affaire plus compliquée.,
en tant que Juifs américains, nous avons été élevés, comme Moïse, parmi les privilèges. Bien que cela nous donne un grand pouvoir pour défendre ceux qui sont dans le besoin dans le monde entier, cela signifie également que nous n’avons pas personnellement partagé leurs expériences. Le partenariat entre Moïse et Aaron nous aide à comprendre que dans une situation de disparité, nous ne pouvons pas travailler seuls, mais nous devons travailler ensemble avec les communautés que nous cherchons à aider.
nous vénérons Moïse comme rabeinu, notre plus grand maître: parmi ses leçons durables sont les idées de sa langue obdurate., Tout comme Moïse avait besoin de la médiation constante D’Aaron pour diriger et libérer une nation dont il n’avait jamais partagé les difficultés, nous devons être conscients, lorsque nous nous engageons dans le travail de justice mondiale, que les communautés que nous servons ont fait face à des défis et des privations que nous n’avons pas supportées.
Une telle prise de conscience n’est évidemment pas destinée à imposer des barrières artificielles. Il s’agit plutôt de cultiver le respect et l’humilité à l’approche de notre travail, d’exiger de nous l’ouverture d’esprit pour écouter la sagesse locale et la discipline pour admettre que nous ne détenons pas le monopole des solutions., Pour L’AJWS, cela signifie que les organisations de base sont les mieux placées pour s’attaquer aux injustices et aux défis de leurs propres communautés. Ils sont, en effet, nos « traducteurs”–adaptant aux contours particuliers de leurs communautés nos aspirations communes à un monde juste.
fourni par American Jewish World Service, poursuivant la justice mondiale à travers le changement de base.