Vaikka Irlanti tuli pääasiassa englanti ottaen maassa tienoilla 19th century Irlannin tehty englannin kielellä oman ottaa Irlannin sanoja ja lauseita nopeasti kehittyä kieltä. Tässä artikkelissa esitellään 50 yleisintä irlantilaista slangisanaa ja-ilmaisua, niiden merkityksiä ja esimerkkejä siitä, miten niitä käytetään. Käytä näitä seuraavalla Irlannin-matkallasi, niin saat paikalliset vakuuttuneiksi siitä, että olet heidän omansa!,
Tandem-sovellus yhdistää kielenoppijat äidinkielenään puhuviin ympäri maailmaa ilmaiseksi. Miljoonilla jäsenillä Tandem on maailman suurin kieltenoppimisyhteisö. Harjoittele 300+ – kielten, mukaan lukien 12 viittomakieltä, puhumista keskustelemalla tekstin, ääniviestien ja videopuheluiden kautta.
50 yleisintä irlantilaista slangisanaa ja-lausetta
1. Craic
luulen, että tämä termi on nyt tässä vaiheessa päässyt yli globaalien rajojen. Niille, jotka eivät ole törmänneet tähän termiin aiemmin, ”Craic” on irlantilaista slangia huvikseen. Esimerkiksi ” craic oli mahtava eilisiltana.,”
Koska ”Craic” on niin tärkeää arjen Irlannin, ”Miinus craic” käytetään tarkoittamaan, että jokin ei vain ole hauskaa, mutta negatiivinen hauskaa… pahin!
2. Dryshite
minus craicista puhuttaessa ”Dryshite” on termi, jolla viitataan henkilöön, joka on tylsä eikä hauska. Tämä on aika iso loukkaus Irlannissa, kukaan ei halua olla dryshite.
3. Kaasu
Ei, emme tarkoita polttoainetta. ”Kaasu” tarkoittaa irlantilaisessa slangissa hassua. Se voi viitata ihmiseen: ”hän on kaasua!”tai tilanne” on kaasua!”Sitä voidaan käyttää myös kuvaamaan järkytystä tai epäuskoa. Esimerkiksi ” Jeesus, tuo on kaasua!, En olisi uskonut sitä nyt.”
4. Miten hän voi?
tätä lausetta käytetään yleensä tervehdyksenä ja on toinen tapa sanoa ” miten menee?”tai” miten voit?”Tämä on melkoinen culchie-ilmaisu (KS. nro 16).
5. Mikä on tarina?- Mikä on craic?
samaa kuin edellä, tätä ilmaisua käytetään tervehdyksenä ympäri Irlantia. Irlantilainen slangi tarkoittaa ” mitä kuuluu?”
6. Grand
tätä on vaikea selittää, koska ”Grand” – sanan merkitys vaihtelee huomattavasti., Sanan varsinaisessa Iirinkielisessä merkityksessä ”Grand” tarkoittaa ok, hienoa tai riittävää. Riippuen äänensävy ja tilanne käyttöä se voi tarkoittaa mitä tahansa erittäin hyvä aivan kauhea.
7. Sure look
This is a great little filler expression. Jos on hetken hiljaisuus keskustelun kahden Irlantilaisten, voit melkein taata, että ”näyttävät” tulee rajata ylös. Sillä on melkein tarkoitus, että jokin on poissa hallinnastasi. Esimerkiksi ” varma katsoa, tämä se on. Emme voi tehdä paljoakaan.”
8., Minä, joo
Tämä on, jos huomaat, Irlannin sarkasmia tulossa. ”Tulen kyllä” tarkoittaa ” en todellakaan.”Esimerkiksi, vastauksena kysymykseen ”voitko tehdä minulle voileivän?”voit odottaa vastausta” aion kyllä.”
9. Viitsisi minulle.
Tämä on toinen täyteaine ilmaisun Irlantilainen keskustelu. Se on lyhyt ”Tule tänne” ja käytetään tarkoittamaan ”kuuntele minua” tai ”minulla on jotain kerrottavaa sinulle.”Usein tehty haluamatta henkilö fyysisesti lähestyä heitä millään tavalla.
10., Fair play
Tämä on toinen yhteinen irlantilainen fraasi, joka on ylittänyt rajat. Se on irlantilainen tapa sanoa ” Hyvin tehty.”Jos joku on tehnyt edes etäisesti hyvää työtä tai saavuttanut jotain, irlantilaisten kehut tulevat muodossa” Fair play.”
11. G’way outta that
tällä voi olla muutamia merkityksiä. Se voi olla huudahdus epäuskoa, normaali reaktio, kun joku kehuu sinua (Irlannin selvästi tiedä, miten ottaa kehuja) tai joilla on vastaava merkitys ”Älä ole typerä,” tai ”ei Se ole ongelma.”Otatko esimerkiksi konjakkia?”,””Ei kiitos, älä vaivaa itseäsi.”Ah g’way out that, tietenkin, te tulette!”
12. G’wan
Tämä on irlantilaista slangia ”Go on.”Sitä käytetään ilmaisuna innostusta tai rohkaisua. Tämän irlantilaisen lauseen teki tunnetuksi myös rouva Doyle irlantilaisesta tv-ohjelmasta ” Isä Ted ”kuuluisalla repliikillään” Ahh, g’wan! G’wan, g’wan, g’wan g’wan!”(tämä voi jatkua jonkin aikaa).
13. Delira ja excira
This is an Irish exclamation of happiness. Se on lyhenne iloisesta ja innostuneesta.
14. Coddin ’ ya
This is a great one! ”Minä vain pelleilen ”tarkoittaa” vitsailen vain.,”
15. Toukan näytteleminen
”act the maggot” tarkoittaa hölmöilyä ja pelleilyä. Sitä käytetään sekä aikuisille että lapsille. Esimerkiksi ” lakkaa näyttelemästä toukkaa.”
16. Culchie/Bogger
culchie tai bogger on joku, joka asuu syrjäisessä osassa Irlannin tai ”alas maan”, kuten he sanovat. Dublinissa asuvilla on tapana kutsua jokaista pääkaupungin ulkopuolella asuvaa jommallakummalla näistä termeistä.
17. Poikki
Tämä on Irlantilainen sana on täysin uupunut. Esimerkiksi, ” olen knackered jälkeen.”
18., Skuttered
Irlannilla on paljon alkoholin ja juomisen termejä, kuten arvata saattaa. Jos olit rähjäinen eilen, olit kännissä. Irlantilaiset saavat erittäin luova täällä ja tyypillisesti lisätä ” ed ” loppuun käytännössä minkä tahansa sanan päästä yli samaa merkitystä, esim.buckled, lukittu, kädenvääntöä, trollied, rapattu, jne. Osa näistä esiintyy myös brittiläisessä slangissa.
19. Langers
toinen ilmaisu juopottelusta. Esimerkiksi ”olin aivan langers viime yönä.”Saatat myös kuulla ”Langered” käytetty, jolla on sama merkitys.
20., On the lash
This is a term for drinking in Ireland. Esimerkiksi ” olin lash eilisiltana.”
21. ”Naggins” ja ”Hartiat”
Et voi olla ripsien ilman muutaman naggins ja hartiat. ”Naggins” ja ”Shoulders” viittaavat viinapullojen, tyypillisesti vodkan, kokoon. Olkapää saa sinut melko ärtynyt, mutta naggin sopii salakuljettaa pubiin. Emme kuitenkaan kannata näin rohkeaa käytöstä.
22. Scoops
Nope, irlantilaiset eivät viittaa tässä jäätelöön. ”Muutama kauhallinen” viittaa muutamaan tuoppiin tai muutamaan drinkkiin.
23., Anna sille ripsari
, jota ei pidä sekoittaa edelliseen ripseen. ”Antaa sille ripsari”tarkoittaa antaa jotain mennä. Esimerkiksi ” en ole aiemmin tehnyt pizzaa tyhjästä, mutta ajattelin antaa sille ripsarin.”
24. Kaveri
Tämä on irlantilaista slangia minkä ikäiselle miehelle. Esimerkiksi ”Joku kaveri tervehti minua kadulla.”Sitä voi käyttää myös kaveriporukassa”, minä ja kaverit menimme ulos eilen illalla.”
25. Oul fella
Tämä on irlantilainen ilmaus vanhemmalle miehelle tai isällesi. Esimerkiksi ” olin pubissa mun kanssa.”
26., Yer one
Tämä viittaa keneen tahansa, jota emme tiedä. Esimerkiksi ” Yer one tuolla.”
27. Cailín
”Cailín” tarkoittaa iirin kielellä ”tyttöä”. Monet irlantilaiset käyttävät tätä sanaa vielä silloinkin, kun he puhuvat englantia. Myös monikkoa ”Cailíní” käytetään yleisesti, esimerkiksi ”tapaan cailínín myöhemmin.”
28. Now we ’re suckin’ diesel
One of our absolute favorite Irish fraass! Se saattaa kuulostaa joillekin (ymmärrettävästi) täysin oudolta, mutta tällä ilmaisulla tarkoitetaan edistystä., Esimerkiksi ” en pystynyt motivoimaan itseäni aiemmin, mutta nyt imetään dieseliä.”
29. Annetaan
Jos joku on ”antamassa”, niin he valittavat jostain tai lähtevät paasaamaan. Sillä on myös samanlainen tarkoitus kertoa jollekulle. Esimerkiksi ” Minä oul kaveri antoi minulle kiroilusta.”
30. Effin ’and blindin’
This is a gas one. ”Effin’ and blindin ’” tarkoittaa kiroilua ja kiroilua paljon. Esimerkiksi, ”yer one oli effin’ and blindin ’ at me.”
31., Jeesus, Maria ja Joosef
puhuessaan effin ’and blindin’ – jumalanpilkasta Irlannissa ei ole puolitoimenpiteitä. Kun irlantilainen katsoo historiallisesti uskonnollisena maana, että on ehdottoman välttämätöntä ottaa Herran nimi turhaan, hän käyttää koko pyhää perhettä.
32. Banjaxed
This is another great one. ”Banjaxedia” käytetään kuvaamaan jotain, mikä ei toimi tai on rikki. Esimerkiksi ”feckin’ car ei käynnistynyt tänä aamuna. Moottori on banjaxed.”
33. Manky
”Manky” on irlantilainen ilmaisu, joka tarkoittaa inhottavaa, likaista tai mätää., Se voi viitata mihin tahansa, mutta sitä käytetään yleisesti kuvaamaan Irlannin säätä. Esimerkiksi ” se on täysin manky out.”
34. Vilunki
Samanlainen kuin edellä, ”Joku” on termi kuvaamaan jotain, joka on joko suuri tai ei toimi. Sitä voidaan käyttää myös kirosanan korvaajana. Esimerkiksi ” en saanut poxy-TV: tä toimimaan.”
35. Eejit
tarkoittaa ”idioottia”, tämä voi olla lievä loukkaus. Tarkoitusta saavuttaa täyden loukkaus mahdollisuudet, kuitenkin, sinun täytyy lisätä sana ”feckin'” etukäteen ja venyttää, että ”eeeee” ääni — ”Sinä feckin’ eeeeejit.,”
36. Tool
This is a brilliant one. Toinen loukkaus, joka tarkoittaa ”idioottia”, se vertaa ihmistä tylppään esineeseen.
37. Nahkuri
muunnelma yleisestä loukkauksesta ” työkalu.”Tässä tapauksessa, olet todella vain tarkempi noin tylppä esine.
38. Gombeen
Toinen värikäs termi kuvaamaan idiootti Irlannissa. Kaikki on hauskaa, kunnes joku pudottaa g-pommin.
39. Yoke
Tämä on irlantilaista slangia jostakin, jonka nimeä ei muista, kuten siitä, miten käyttäisi sanaa ”thingamajig.”Esimerkiksi” anna meille se ies siellä.,”Sillä on myös vastaava merkitys ”asia”, esimerkiksi ” olet hullu ies.”
40. Hurja
” Jaysus, siellä on hurjan tuulista.”Tämä on yleinen Irlantilainen lause, jonka kuulisit puhuttavan. ”Hurja”tarkoittaa hyvin tai erittäin.
41. Pure
” It ’s pure wet outside” tarkoittaisi, että siellä ei ole muuta kuin märkää ja sadetta. ”Pure ”muistuttaa” hurjaa”, mutta se olisi asteikon äärimmäisemmällä puolella.
42. Jopa 90
Jos joku on ”jopa 90”, niin he ovat erittäin kiireisiä. Esimerkiksi: ”Mary, saatko puhelimen?, Olen 90-vuotias.”
43. Huono annos
tätä irlantilaista lausetta käytetään kuvaamaan jotain pahaa tapausta. Esimerkiksi ” sain hurjan huonon annoksen vatsatautia viime viikolla.”
44. Biteissä
Jos olit viime yönä ripsissä, pääsi saattaa hyvinkin olla tänä aamuna palasina. ”Bitteinä” tarkoittaa, että jokin on huonolla tavalla.
45. Rag järjestyksessä
samanlainen kuin edellä, jotain olla rag järjestyksessä se on erittäin huonossa kunnossa. Esimerkiksi ” pääni on räsykunnossa noiden 12 tuopin jälkeen.”
46. Arseways
This has us in stitches every time., Jonkin ”Arsewaysin” tekeminen merkitsee sitä, että se tehdään väärällä tavalla. Se tarkoittaa myös sitä, että jotain ei tule kuten odotit. Esimerkiksi ” yritimme paistaa kalkkunan, mutta se meni arseways.”
47. Mineraalit
yleensä tätä irlantilaiset kutsuvat virvoitusjuomiksi. Kuitenkin todella vain yhdenlaista virvoitusjuomaa ymmärretään, että on loistelias 7Up. ”Mineraalit” on erityisesti vanhemman sukupolven käyttämä sana. Jos vierailet irlantilaisten isovanhempiesi luona, he tarjoavat sinulle aina mineraalin ja pakottavat ruokkimaan sinut sillä, vaikka kieltäytyisit.
48., Spuds
Emme voi puhua Irlannin slangista mainitsematta perunoita! ”Spuds” on toinen sana perunoille.
49. Grá
spudeista puhuttaessa ” Grá ”tarkoittaa iirin kielellä” rakkautta”. Monet irlantilaiset käyttävät tätä sanaa vielä silloinkin, kun he puhuvat englantia. Sitä voidaan käyttää sanan rakkaus sijasta tai se tarkoittaa myös intohimoa tai halua. Esimerkiksi ” minulla on grá urheiluun.”
50. Yonks
se on irlantilaista slangia hyvin pitkään. Esimerkiksi ” Jeesus Maria, en ole nähnyt sinua yonksissa! Mikä se hullu on?”