«the rain in Spain stays mainly in the plain.»Si alguna vez hubiera una frase que encarnara la idea de cambiar el acento para salir adelante, eso sería todo. Después de todo, la canción de My Fair Lady de la que proviene la letra está destinada a mostrar cómo una niña de las flores de Cockney puede avanzar en su posición social simplemente mejorando su dicción., Y Eliza Doolittle no fue la única que lo intentó.

Advertisement – Continue Reading Below

a lo largo de la edad de oro de Hollywood, estrellas como Katharine Hepburn, Cary Grant, Bette Davis y Orson Welles emplearon lo que se conoce como un «acento Atlántico Medio», una especie de híbrido de habla estadounidense-británica que se basa en trucos como soltar sonidos «R» y suavizar las vocales, con el fin de transmitir riqueza y sofisticación en la gran pantalla.,

es un truco que cayó en desgracia a mediados del siglo 20, pero todavía aparece en la cultura popular-cheerio, Madonna!- y está en plena exhibición en Hollywood, la nueva serie de Netflix producida por Ryan Murphy.

en un episodio temprano de la nueva serie de Netflix de Ryan Murphy, Hollywood, una sala de jóvenes estrellas aprende el acento del Atlántico Medio.,
SAEED ADYANI/NETFLIX

en el segundo episodio de la serie, un grupo de aspirantes a actrices jóvenes están sentados en un aula en los estudios ficticios Ace siendo tutorizados en el arte de usar el acento del Atlántico medio correctamente. «Mid-Atlantic es un acento inventado; en realidad nadie habla de esta manera de forma natural», Ellen Kincaid de Holland Taylor, una ejecutiva de casting de estudio encargada de entrenar a jóvenes talentos, le dice al grupo de estrellas deseosas. «Pero toma algunas inflexiones británicas que agregan un poco de refinamiento al dialecto estadounidense, que por lo demás es plano y irritante., Señoras, haríais bien en hablar en este dialecto todo el tiempo.»

«Usted podría encontrar upwardly mobile con solo cambiar el sonido de su voz. Es el equivalente vocal de bootstrapping.»

Publicidad – Continúe Leyendo

En la escena, Kincaid le pide a un estudiante «, donde hace el acento medio del Atlántico vienen?»»El medio del Atlántico», responde. «¿ Y quién vive allí?»Otro estudiante dice:» Nadie.,»

es una escena corta pero importante para que la serie salga bien. «En 1947, el año en que comenzamos, se hicieron más películas que nunca; la demanda era tan enorme que todos estos estudios estaban constantemente bombeando películas. Necesitaban cuerpos, así que sabíamos que este tipo de Centro de capacitación dentro de un estudio sería un punto de acceso», dice el productor de Hollywood Ian Brennan.

«y si vas a estar en esas habitaciones, parecía que lo natural era ver a un grupo de estrellas sentados tratando de aprender el acento del Atlántico Medio, lo que realmente hicieron., Si escuchas esas viejas películas, la gente habló de una manera que suena tan divertida hoy. Por lo tanto, queríamos ir detrás de las escenas de ese tipo de escenario. Parecía el primer lugar obvio para ir a transportar gente a este mundo.»

Hollywood representa el fenómeno de la vida real de los estudios de cine entrenando a jóvenes actores en tareas como hablar con un acento del Atlántico Medio.,
EDDY CHEN/NETFLIX

el acento del Atlántico Medio fue importante para incluir en la serie, dice Brennan, porque » denota una especie de corteza superior, riqueza de la Costa Este, pero es una afectación. Fue creado para unificar y estandarizar un dialecto americano; la gente pensaba que el inglés americano podía ser duro y plano, por lo que era casi medio británico. Era una manera de agregar una pátina de clase y el ímpetu de discurso que de lo contrario el sonido provincial.»

Los comienzos del acento no están del todo claros., Algunos expertos lo remontan a las primeras clases de oración de la Escuela Preparatoria estadounidense, el trabajo del filólogo del siglo XIX Henry Sweet, o el del lingüista australiano William Tilly, un ex estudiante de Sweet que luego enseñó en la Universidad de Columbia. La mayoría puede estar de acuerdo, sin embargo, que fue la entrenadora de voz Edith Skinner (una ex asociada de Tilly) quien realmente hizo popular el acento del Atlántico Medio.,

Advertisement-Continue Reading Below

» The Mid-Atlantic accent denotes a kind of upper crust, East Coast wealth—but it’s an affectation.»

en 1942, Skinner—que enseñó en Juilliard y Carnegie Mellon—publicó Speak with Distinction, que se convirtió en la Biblia de dicción de facto para cualquiera que busque hablar en lo que Skinner llamó «buen discurso».,»

el libro, que todavía está disponible hoy en día, dio consejos sobre cómo mantener los labios y dónde colocar la lengua, y recomendaciones sobre ejercicios para la mandíbula, el cuello y los hombros para ayudar en la pronunciación adecuada. «La expresión distintiva es el requisito principal de un actor», escribió Skinner. «De hecho, el público debe ser capaz de dar por sentado que puede escuchar y entender todo lo que dice el actor, sin esforzarse para hacerlo.»

Cuando llegó a cómo quería que sus alumnos sonido, Skinner escribió, «Buen Discurso es difícil de definir pero fácil de reconocer cuando lo escuchamos., Good Speech es un dialecto del inglés norteamericano que está libre de características regionales; reconociblemente norteamericano, pero adecuado para textos clásicos; articulado sin esfuerzo y fácil de entender en las últimas filas de un teatro.»

Katharine Hepburn utiliza un acento medio del Atlántico en películas como La Historia de Filadelfia.
fotos de archivo

el británico Cary Grant no necesitaba emplear un acento del Atlántico medio para sonar sofisticado, pero a menudo lo hacía de todos modos.,
George Hoyningen-Huene

fue una técnica que encajó con el auge de los «sonoros», que surgió por primera vez en 1927, y dio a los actores la oportunidad de usar sus voces para ayudar a promover una historia. «El verdadero secreto de esto, en términos de lo que Hollywood estaba empaquetando, era que uno podía sentirse ascendentemente móvil solo cambiando el sonido de su voz», explica Samara Bay, una entrenadora de dialectos que ha trabajado en American Crime Story y I Am The Night. «Qué mito profundamente americano poder hacer eso: es el equivalente vocal de bootstrapping.,»

A pesar de su popularidad en ese momento, lo que lo convirtió en una piedra de toque en películas como His Girl Friday, the Philadelphia Story y Citizen Kane, el acento pasaría de moda después de la Segunda Guerra Mundial. más tarde, figuras como Gore Vidal y William F. Buckley continuarían usando el acento para puntuar su discurso en público y se mostraría como un remate más a menudo para burlarse de esnobs, como lo hizo en la serie de televisión Frasier, pero hoy en día el uso del acento del Atlántico Medio en la pantalla (con la excepción de Cate Blanchett usando una versión similar en Mrs., América a lo que hizo en el talentoso Señor Ripley) casi ha desaparecido.

Advertisement-Continue Reading Below

aún así, si bien es posible que no escuche el acento del Atlántico Medio regularmente en las películas modernas, su legado no se ha desvanecido por completo. «Lo que queda es una sensación de que hay una manera correcta de sonar, y estás en el club o no», dice Bay. «En cualquier cultura, hay un sonido que está asociado con el poder, y por lo general es el sonido asociado con las personas más ricas, más antiguas y más blancas de esa cultura., Entonces depende de todos los demás decidir, ¿quiero igualar eso o desviarme de él y mantenerme fuerte por mi cuenta?»

es una idea que no se pierde en los creadores de Hollywood. «Ese es el tema del espectáculo», dice Brennan. «¿Por qué estamos tratando de encajar en un sistema que no quiere incluirnos en lugar de tratar de crear un nuevo sistema? Hollywood no solo es emocionante porque te bañas en la nostalgia y la exuberancia de la época, sino también porque hace una declaración más amplia y bastante precisa sobre la inclusión y la aspiración. ¿Es esto lo mejor que podemos hacer, o podría haber algo más?,»

historias relacionadas

Adam RatheSenior Editor, Arts and CultureAdam Rathe es editor senior en Town & Country, cubriendo Artes y cultura y una gama de otros temas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *