volver
situado en el noreste de la Península de Avalon, St. John’s es la capital de la provincia de Terranova y Labrador. Fue llamado así porque se dice que el explorador veneciano Giovanni Caboto (John Cabot para el inglés y Jean Cabot para el francés) puso un pie allí en el día de Saint‑Jean-Baptiste en 1497!, Esta anécdota es un recordatorio de que la zona fue uno de los primeros sitios a los que llegaron los europeos en las Américas. Hoy en día, San Juan tiene la mayor concentración de francófonos en todo Terranova y Labrador. Si bien la situación de esta pequeña comunidad minoritaria (menos del 0,4% de la población de la provincia) sigue siendo motivo de preocupación, sus miembros demuestran una vitalidad increíble, con organizaciones comunitarias de lengua francesa, medios de comunicación y eventos. Es particularmente activa en San Juan.,
más información…
Descubre Terranova capital
El colorido centro de la ciudad de San Juan tiene que ser explorada a pie. Se remonta a 1892, después de que un incendio devastara la ciudad y destruyera 2.000 edificios. A medida que fue reconstruida, se introdujeron nuevos estilos arquitectónicos, incluyendo el neogótico, la Reina Ana y el Segundo Imperio. El edificio Colonial, la basílica católica romana y la Catedral Anglicana son notables., Boutiques de artesanía Local y bares en una variedad de colores vibrantes iluminan las calles, a menudo traídos a la vida por los sonidos de la música irlandesa.
durante más de 40 años, el Festival Folclórico Labrador de Terranova & ha marcado el final del verano. Celebrada en Bannerman Park, cuenta con una gama de artistas francófonos, francófilos y anglófonos en feliz armonía musical.
El Festival du Vent es otro gran escaparate de la cultura francófona local. Cada otoño, la totalidad del de San, La región de John está invitada al Centre scolaire et communautaire des Grands-Vents para asistir a actuaciones musicales, circenses y teatrales en francés, y la oportunidad de admirar las obras de artistas visuales locales.
un pasado turbulento
la isla de Terranova fue uno de los primeros lugares visitados y luego colonizados por los europeos., Sus primeros días estuvieron marcados por la rivalidad entre las dos naciones que vivían allí: los ingleses, en el norte, que habían elegido San Juan como la capital de Terranova, y los franceses, en el sur, que habían hecho de Placentia su fortaleza en Terranova.
a pesar de conflictos ocasionales (incluyendo la destrucción casi total de San Juan por Pierre Le Moyne d’Iberville en 1696), continuaron viviendo lado a lado hasta el Tratado de Utrecht de 1713., La isla luego se convirtió en completamente británica, con la excepción de una larga sección de la costa llamada la costa francesa, donde los franceses mantuvieron los derechos de pesca durante el verano. Algunos grupos de francófonos también permanecieron en áreas remotas, particularmente en la costa suroeste de la isla. Esos francófonos se veían a sí mismos como» sobrevivientes » dada la gran mayoría anglófona que los rodeaba, y esto sigue siendo parte de la identidad Franco-Terranova.
Aproximadamente 700 Francófonos de diversos orígenes en vivo en San, John’s today: Franco‑Newfoundlanders, Quebecers, Acadians, Saint-Pierrais, French, and Africans (en inglés). Se trata principalmente de profesionales, funcionarios públicos y académicos. También hay algunos cientos de anglófonos francófilos que contribuyen activamente a preservar la memoria y la vitalidad de la presencia francesa en Terranova participando en las actividades artísticas y culturales que se celebran en San Juan.
conservar y nutrir el patrimonio francófono
varias organizaciones aseguran la existencia continua de los franceses en la capital., Fundada en 1973, la Association communautaire francophone de Saint‑Jean organiza grupos de lectura, cursos de francés, tiempo de cuentos para preescolares y proyecciones de películas en francés. Durante varios años, también ha organizado Franco Fest, un festival que celebra la música francófona, el teatro, Las Artes Visuales y la cocina tradicional de la Península de Avalón.
fundado en 1984, el periódico bimensual le Gaboteur, el único medio impreso Francófono de la provincia, cubre noticias locales, nacionales e internacionales., Le Teatro ofrece desde el año 2000 una programación teatral en francés para el público joven. El portal web Francophones of Newfoundland-and-Labrador ofrece una amplia variedad de información, incluido un directorio de recursos sanitarios, un inventario de artistas francófonos y Acceso a Rafale, un recurso radiofónico en línea francófono.
desde 2004, el Centre scolaire etcommunautaire des Grands-Vents ha sido un espacio de vida, una agrupación de asociaciones y una institución educativa francófona a la que asisten estudiantes desde el jardín de infantes hasta el grado 12., También en el ámbito educativo, la Universidad Memorial ofrece programas en francés para profesores que desean mejorar sus conocimientos de la lengua, la literatura y la cultura francesas. El campus también cuenta con un Centre d’études franco-terre-neuviennes, cuya colección de archivos conserva los hallazgos de la investigación etnográfica y la memoria oral francófona de la provincia.