Nochebuena es el momento en que se intercambian los regalos. Los regalos son a veces traídos por Santa Claus (llamado ‘Julenissen’ en Noruega). Los regalos también son traídos por los pequeños gnomos llamados ‘Nisse’. También hay decoraciones hobgoblins (Nisse). Los niños recogen los regalos de debajo del árbol de Navidad y leen las tarjetas en los regalos en voz alta.
durante el Adviento/diciembre en Noruega, a veces se dan pequeños regalos en cada día de diciembre previo a la Navidad., Estos son conocidos como Adventsgave o Kalendergave. Existe una tradición similar en Dinamarca. Los regalos se utilizan a veces junto con un calendario de Adviento de chocolate!
al igual que en Finlandia, una gavilla de trigo a menudo se deja fuera para que las aves coman en Navidad. También un tipo de gachas de arroz a veces se deja para el ‘Nisse’ que se cree para proteger a los animales de granja.
en algunas partes de Noruega, a los niños les gusta cantar villancicos. A menudo, los niños se disfrazan de personajes de la historia de Navidad, como los pastores y los Reyes Magos, y van cantando de casa en casa en su vecindario local., A veces llevan estrellas de papel.
otra tradición en algunas partes de Noruega es que las familias encienden una vela todas las noches desde Nochebuena hasta el día de Año Nuevo.
La Navidad no se celebró en Noruega hasta alrededor de 1000 o 1100, cuando el cristianismo llegó por primera vez a la zona. Antes de esto, la gente celebraba jul o jòl en medio del invierno. Fue una celebración de la cosecha pasada y una forma de esperar la primavera. Mucha cerveza (juleol) se elaboraba y bebía en honor de los antiguos dioses paganos escandinavos.,
quizás la costumbre más famosa sobre la Navidad en Noruega es el Gran Árbol de Navidad que noruega regala al Reino Unido cada año. El árbol se da como un regalo para decir ‘gracias’ por la ayuda que la gente del Reino Unido dio a Noruega durante la Segunda Guerra Mundial.el árbol se encuentra en Trafalgar Square en el Centro de Londres y a menudo miles de personas vienen a mirar cuando las luces se encienden.
una decoración tradicional de árbol de Navidad Noruego son pequeñas cestas de papel llamadas ‘Julekurver’ que hacen en forma de corazón., Se dice que el escritor Hans Christian Andersen podría haberlos inventado en la década de 1860! Las instrucciones sobre cómo hacer Julekurver están en este sitio: http://www.stavanger-web.com/baskets.php
muchos tipos diferentes de pasteles y galletas se comen durante el período de Navidad en Noruega. Uno de los más populares es un pan especial llamado ‘Julekake’ que tiene pasas, cáscara confitada y cardamomo en él. Aquí hay una receta para el pastel Noruego., Las gachas de arroz se comen en Nochebuena, ya sea como una comida a la hora del almuerzo (servido con mantequilla, azúcar y canela) o como postre al correo electrónico principal de la noche (con crema batida mezclada!). Si encuentras una almendra en tu porción, tradicionalmente se te da un cerdo de mazapán rosa o blanco.
la comida principal son normalmente costillas de cerdo o cordero servidas con ‘surkal’ (col blanca o roja, finamente picada y cocinada con semillas de alcaravea y vinagre) y papas.
Musevisa – la canción del ratón
Una canción muy popular en Navidad en Noruega es la Musevisa (la canción del ratón)., Las palabras fueron escritas en 1946 por Alf Prøysen. La melodía es una melodía tradicional noruega. Cuenta la historia de algunos ratones que se preparan para la Navidad y la madre y el padre ratones advirtiendo a sus hijos a mantenerse alejados de las trampas de ratón! Se hizo popular muy rápidamente y ahora es tan popular como siempre en Noruega.
en 2008 se pensó que se había descubierto un verso extra (que involucraba a un gato!). Sin embargo, esto fue un engaño de un fotógrafo noruego llamado Ivar Kalleberg. La mayoría de la gente pensó que esto era bastante divertido y que a Alf Prøysen le hubiera gustado la broma.,
Aquí están las palabras del Musevisa en una traducción al Inglés, por Ivar Kalleberg y Kenneth Tillson y utilizadas con el amable permiso de Elin Prøysen, la hija de Alf Prøysen. También hay un video de algunas personas cantando (en noruego) en un evento de Navidad, por lo que puede intentar cantar junto!
Musevisa (la canción del ratón) traducción al inglés
cuando las noches se hacen más largas y los lagos se congelan;
El Padre ratón advierte fuertemente sobre un dispositivo de falta:
» si evitamos la trampa del ratón, no tendremos nada que temer.
todos estaremos celebrando, en Navidad este año.,»Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)
el ratón madre está limpiando, cada techo y cada pared.ella quiere un hogar que sea acogedor, cuando caerán copos de nieve Navideños.una casa sucia en Navidad, sería una gran desgracia.
así que los jóvenes bailan una Polka, sus colas barren el lugar.Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)
y finalmente la noche, todos los jóvenes esperan.saben que tendrán permiso para quedarse despiertos hasta muy tarde.,una bota sin dedos está adornada con clavos que han encontrado.
y luego algunas telarañas endebles que pueden cubrir alrededor.Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)
el ratón Padre ahora les dice que deben formar un anillo.»bailemos alrededor de esta vieja bota y escuchemos a nuestra abuela cantar.
Cada ratón debe usar su pata derecha, para tomar la cola de su vecino.
a continuación, escuchar como la vieja abuela canta un cuento de hadas encantador.»Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti., (x2)
tienen para la cena de Navidad, fletán Ártico a la parrilla
y luego una vieja tradición, comparten una nuez de avellana.hay papel de caramelo pegajoso. Un jamón navideño picante.todos pueden saborear su bouquet y probar un poco de mermelada de manzana.Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)
El Regalo de Navidad de la vieja abuela es una mecedora completamente nueva.una patata ahuecada que sus parientes han roído con estilo.ahora la abuela comienza a cantar, los jóvenes cantan.
Siempre les encanta unirse a ella en su canción favorita de Navidad.,Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)
La vieja abuela se está cansando, pronto llega el amanecer temprano.a medida que se acerca la mañana, no puede evitar bostezar: «la Navidad es muy divertida para todos y cada uno de los ratones.
tenga cuidado con las trampas de ratón en esta casa infestada trampa!»Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)
el ratón Padre dice, gravemente, «es hora de tomar una siesta.sólo sueña con la Navidad y no con esa horrible trampa.,»mientras el Padre ratón vigila, los niños tratan de dormir.tararean un cuento de Navidad en lugar de contar ovejas.Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)
Aquí hay dos ‘versos extra’ escritos por Ivar Kalleberg. El primero es su ‘verso de engaño’ y el segundo es uno más en el espíritu de la Navidad!
Cuando todo el mundo estaba durmiendo, entonces vino un gato hambriento.¡se comió a todos los ratones pequeños y a una rata gordita que pasaba!
Pero nadie tiene que preocuparse, Nadie necesita llorar
Todos se elevaron al cielo a la mansión en el cielo!,Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)
antes de que los ratones estuvieran profundamente dormidos, llegó el temido gato.»no he venido aquí para hacerte daño, vamos a tener una charla amistosa.en esta dulce temporada de Navidad, no tocaría un ratón.que el amor y la paz prevalezcan. ¡Tenemos Navidad en nuestra casa!»Heyday and howdy and toodeladdeloo.una feliz temporada de Navidad es buena para mí y para ti. (x2)