Ongi etorri – Welcome

el euskera, (Euskara, en euskera), es uno de un puñado de lenguas no indoeuropeas con un hogar en Europa Occidental. Otros incluyen estonio, finlandés, húngaro, Sami y Maltés. Es una lengua aislada, es decir, no tiene parientes conocidos en ninguna parte del mundo. Esto ha llevado a una serie de hipótesis sobre su origen., La teoría predominante es que una forma temprana de euskera se hablaba en el suroeste de Europa antes de la llegada de los indoeuropeos, tal vez hace 2.000 años. Se cree que los vascos ocuparon su territorio actual mucho antes de que los celtas y los romanos invadieran sus tierras. Su cultura se remonta al Paleolítico, lo que hace de su lengua la lengua más antigua de Europa. El nombre vasco proviene del latín vascones ‘silvicultores’. Vasconia era el nombre romano para el interior de los Pirineos occidentales.,

hoy en día el euskera es hablado por 659.000 personas en el País Vasco (Euskadi), una comunidad autónoma en los Pirineos en el centro-norte de España, el suroeste de Francia, y la Comunidad Autónoma de Navarra en España (Ethnologue).

Status

el euskera tiene el estatus de lengua Provincial estatutaria en el País Vasco de España, donde la mayoría de los hablantes del Euskera también hablan castellano. No tiene estatus oficial en el País Vasco de Francia, donde muchas personas también hablan francés.,

Dialectos

Ethnologue identifica un número de dialectos Vascos:

  • Guipuzcoan
  • Alto Navarro Septentrional (Alta Navarra, la parte Superior de Navarra)
  • Alto Navarro Meridional, Vizcaíno (Vizcaíno)
  • Roncalese
  • Avalan
  • Suletino que se habla en Francia

Todos los dialectos mutuamente inteligibles, excepto para el Suletino. El dialecto estandarizado más utilizado es Batua (‘unificado’ en Euskera). Se enseña en la mayoría de las escuelas y se utiliza en los medios de comunicación. Por lo general se conoce como Euskera estándar., Aunque las variedades regionales a veces son preferidas para la comunicación oral, hay un fuerte deseo por el uso del estándar unificado de Batua.

Structure

Sound system

la descripción a continuación refleja principalmente las características de sonido del Euskera estándar y no representa las características de sonido de todos los dialectos vascos. La descripción está basada en Wikipedia.

vocales

el euskera tiene cinco vocales.,

Close
i
u
Mid
e
o
Open
a

Consonants

Basque makes a distinction between apical and laminal articulations for alveolar fricatives and affricates. In apical articulations, the contact is made by the tip of the tongue (apex)., En las articulaciones laminares, el contacto es hecho por la hoja de la lengua.,d>

ɲ
Laterals
l
ʎ
Tap
ɾ
Trill
r

Grammar

Basque is a richly inflected language., Marca las relaciones gramaticales añadiendo sufijos a las raíces. Los prefijos son relativamente poco comunes.

Sustantivos

Los sustantivos vascos están marcados para las siguientes categorías:

  • definiteness/indefiniteness
  • Hay cuatro determinantes definidos: tres demostrativos y un artículo definido en forma de sufijo. Se marcan por número (singular o plural). Todos los demás determinantes son indefinidos y no están marcados para el número.,> la casa blanca etxe zuriak el blanco de las casas etxe bat un (a) casa bi etxe dos casas etxe zuri bat un (a) la casa blanca bi etxe zuri dos casas blancas etxe hau esta casa etxe hauek estas casas etxe zuri hau este de la casa blanca exte zuri hauek estas casas blancas
    • Vasco tiene más de una docena de casos representados por sufijos.,fe»>
      ni
      I
      gu
      we
      hi
      you singular, intimate; highly restricted use
      zuek
      you (plural)
      zu
      you singular, neutral
      There is no 3rd person pronoun; if needed, demonstratives are used.,

      Hay tres demostraciones, al igual que en español, lo que representa tres grados de proximidad.,

      hau
      this
      hori
      that
      hura
      that over there

      Verbs

      Basque verb morphology is quite complex, and only some of its features are listed below.

      • Basque is an ergative-absolutive language., En las lenguas ergativo-absolutivas, el absolutivo es el caso gramatical utilizado para marcar tanto el sujeto de un verbo intransitivo como el objeto de un verbo transitivo. Contrasta con el caso ergativo, que marca el sujeto de los verbos transitivos. Por ejemplo, el sustantivo mutil ‘boy’ toma la terminación absoluta singular –a como sujeto de la cláusula intransitiva Mutila etorri da ‘the boy came’ y como objeto de la cláusula transitiva en Irakasleak mutila ikusi du ‘the teacher saw the boy’, en la que el sujeto está marcado con la terminación ergativa –ak.,
      • La mayoría de los verbos vascos usan auxiliares que siguen al verbo principal. Los verbos finitos generalmente concuerdan en persona y número con sus sujetos, y sus objetos directos e indirectos (si los hay). El Acuerdo es generalmente ergativo, es decir, los prefijos se utilizan para los absolutivos, y los sufijos se utilizan para los ergativos. Ciertas formas del pasado tienen ergativos marcados por prefijos. Los objetos indirectos están marcados con sufijos.
      • Los verbos intransitivos se conjugan con el verbo auxiliar izan ‘be’, que también funciona como verbo independiente. Los verbos transitivos se conjugan con el auxiliar edun ‘have’.,
      • Además del modo indicativo, los verbos vascos también tienen varias formas imperativas, subjuntivas, potenciales, condicionales e irrealis (contrariamente a los hechos).

      orden de las palabras

      El orden básico de las palabras en euskera es sujeto-objeto-verbo, con alguna variación. Los modificadores preceden a los sustantivos que modifican.

      Vocabulario

      la Mayoría de vocabulario básico es inherentemente Vasco. Como resultado del estrecho contacto con el latín, El Ibérico y otras lenguas durante más de 2.000 años, el euskera ha tomado prestadas muchas palabras del latín, español, francés, Celta y árabe, P.,, libiru ‘libro’, boitura ‘coche’, kantu ‘canción’.

      a continuación se muestran algunas palabras y frases básicas en Euskera.,v>Kaixo

      Good morning Egun on Good evening Arratsalde on Good night Gabon Good bye Agur Thank you Eskerrik asko Please Mesedez Excuse me Barkatu Yes Bai No Ez Man Gizon Woman Emakume

      Below are Basque numerals 1-10.,th>

      5
      6
      7
      8
      9
      10
      bat
      bi
      hiru
      lau
      bost
      sei
      zazpi
      zortzi
      bederatzi
      hamar

      Redacción

      El primer libro en Euskera fue publicado en 1545, aunque hay inscripciones en Euskera que se remonta a la época Romana., Durante siglos, no había una ortografía estándar, y el euskera se escribía con el alfabeto latino complementado con símbolos para representar sonidos no presentes en las lenguas romances. En 1964, la Real Academia de la Lengua Vasca introdujo una nueva ortografía estandarizada que ahora es de uso universal.,v>

      E
      F
      G
      H
      yo
      J j
      K
      L
      yo
      N
      Ñ Ñ
      O O
      P
      R
      S
      T
      U
      X
      Z

      Las letras c, q, v, w, y no son parte de la comunidad alfabeto., Se utilizan solo para escribir palabras prestadas y nombres extranjeros. Las secuencias de letras dd, ll, rr, ts, TT, tx, TZ representan sonidos individuales.

      echa un vistazo al Artículo 1 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos en Euskera.

      1. atala Gizon-emakume guztiak aske jaiotzen dira, duintasun eta eskubide berberak dituztela; eta ezaguera eta kontzientzia dutenez gero, elkarren artean senide legez jokatu beharra dute.artículo 1 Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos., Están dotados de razón y conciencia y deben actuar unos con otros en un espíritu de fraternidad.

      ¿lo sabías?

      palabras vascas en inglés

      el inglés tiene varias palabras de origen vasco.,

      anchoa Vascos anchu ‘pescado seco,»de anchuva ‘seco’
      jai alai nombre de un juego, de Vasco jai ‘celebración’ + alai ‘feliz’
      extraño de francés bizarre ‘raro, extraño, posiblemente, de un Vasco más extraño ‘barba’ (posiblemente debido tof la extraña impresión que se ha hecho en Francia por barba soldados españoles)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *