Heute Morgen starb Leonard Nimoy im Alter von 83 Jahren. Geliebt für seine Darstellung von Mr. Spock auf „Star Trek“, Nimoy war auch ein versierter Regisseur, Bühnenschauspieler, und Schriftsteller.
Nur wenige Franchise-Unternehmen hatten die kulturellen Auswirkungen der verschiedenen Star Trek-Fernsehserien und—filme, und nirgendwo ist das offensichtlicher als in den Dialogausschnitten, die Teil der amerikanischen Volkssprache geworden sind-und in einigen Fällen auch ihren Weg ins Ausland gefunden haben., Hier sind 11 der bemerkenswertesten Star Trek Schlagworte, sowie ein wenig mehr Informationen über ihre Herkunft.
1. „Lebe lange und gedeihe“
Der vulkanische Gruß und die fingertrennende Handgeste, die ihn begleiten, erschienen erstmals in der zweiten Staffel von Star Trek: The Original Series, während einer Episode mit dem Titel „Amok Time.“Spock selbst (Schauspieler Leonard Nimoy) hat kein Geheimnis daraus gemacht, dass die Geste und der Ausdruck seine Idee waren und dass er sie auf orthodoxen jüdischen Segnungen basierte, an die er sich aus seiner Kindheit erinnerte., Im jüdischen Segen bildet die Position der Finger den hebräischen Buchstaben „Shin“, der den Namen“ Shaddai “ (Allmächtiger Gott) darstellt. Nimoy setzte seine eigene Drehung auf die traditionelle Geste, indem er nur eine Hand (anstelle von beiden) hochhielt und den verbalen Segen leicht veränderte.
2. „Höchst unlogisch…“
Während Spock sich nie davor scheute, die Logik seiner Mitmenschen—normalerweise Kirk—in Frage zu stellen, nahm er erst in der zweiten Staffel die Dinge auf eine Stufe und betrachtete die Handlungen der Ureinwohner des Planeten Omega IV „sehr unlogisch“ in der Episode mit dem Titel „The Omega Glory.,“Zuvor war es immer nur „unlogisch“ oder in seltenen Fällen „unlogisch“ gewesen, aber es brauchte ein Paar Eingeborene, die Kirk in einer Gefängniszelle angriffen, damit Spock seine markante Reaktion mit erhobenen Augenbrauen mit dem Begriff „sehr unlogisch“ koppelte.“Der Satz würde dann in mehreren weiteren Episoden wiederholt werden, sowie die nachfolgenden Filme und J. J. Abrams‘ Neustart des Franchise.
Bonus: „Highly Illogical „war auch der Name von Leonard Nimoys Musikalbum von 1993 mit mehreren Songs, die er in den 1960er Jahren aufgenommen hatte (darunter“ The Ballad of Bilbo Beutins“), sowie einigen neuen Songs.
3., „Beam Me Up, Scotty“
Einer der interessantesten Aspekte dieses Satzes-eine Anfrage an Chefingenieur Montgomery „Scotty“ Scott für den Transport zurück zur USS Enterprise-ist, dass er in keiner der Star Trek-Fernsehserien oder-filme tatsächlich ausgesprochen wurde. Meistens ähnelte der Befehl „Three to beam up „oder direkter“ Beam them up“, wobei die nächste Annäherung in einigen Episoden der Star Trek-Zeichentrickserie“ Beam us up, Scotty “ war. William Shatner sagte diese Zeile jedoch, als er die Audioversion seines Romans Star Trek: The Ashes of Eden las.,
4. „Ich bin Arzt, Nicht A…“
Jeder weiß, dass Dr. Leonard McCoy kein Ingenieur, kein Bergmann oder keine Rolltreppe ist, aber das hat ihn nie davon abgehalten, seine Crew-Kollegen daran zu erinnern. Das erste Mal, als DeForest Kelley sein berühmtes Schlagwort aussprach, wie wir es kennen, war es in einer Episode der ersten Staffel mit dem Titel „Der Teufel im Dunkeln.“In dieser Episode sah McCoy es als angebracht an, Kirk wissen zu lassen, dass er Arzt war, keine Ziegelschicht. Es ist erwähnenswert, dass er in einer früheren Episode, „The Corbomite Manöver“, Captain Kirk fragte: „Was bin ich, ein Arzt oder ein Mond-Shuttle-Dirigent?,“aber erst viel später in der Saison bekamen wir die volle Linie, die später in fast jeder nachfolgenden Serie sowie in den Star Trek-Filmen zu hören war. Die Linie schaffte es sogar in J. J. Abrams‘ Neustart 2009, mit Karl Urban (als McCoy) ausrufen: „Ich bin ein Arzt, kein Physiker!“
5. „Make It So“
Captain Jean-Luc Picards Signature Line war von Anfang an Teil von Star Trek: The Next Generation, wobei der Schauspieler Patrick Stewart das denkwürdigste Schlagwort seines Charakters in der Pilotfolge „Encounter at Farpoint“ aussprach.,“Die Episode wurde von Gene Roddenberry selbst geschrieben, daher ist es wahrscheinlich, dass er die Zeile für Picard geschrieben hat, obwohl der Satz in militärischen Kreisen seit einiger Zeit verwendet wird, um jemandem mitzuteilen, dass er mit einem Befehl fortfahren soll.
6. „Mutig Dorthin Zu Gehen, Wo Noch Niemand Zuvor War…“
Der Infinitiv-splitting Eröffnung Erzählung, die für jede episode von Star Trek: The Original Series (mit Ausnahme der pilot Episoden) wurde berühmt, vorgetragen von William Shatner, aber die eigentliche Herkunft der Zeile unsicher sind, am besten., Einige Berichte deuten darauf hin, dass es von einer Pressebroschüre des Weißen Hauses aus dem Jahr 1958 inspiriert wurde, die für das Weltraumprogramm wirbt, obwohl einige spekuliert haben, dass es aus einer Erklärung des Forschers James Cook nach einer Expedition nach Neufundland stammt. Der Schriftsteller Samuel Peeples, der die Pilotfolge „Where No Man Has Gone Before“ verfasste, wird oft die Entscheidung zugeschrieben, den Satz zu einem so bedeutenden Teil der Serie zu machen. Die Linie wurde schließlich wiederholt—mit ein paar kleinen Verbesserungen-in jeder Iteration der Serie und Filme.
7. „Khaaannnn!,“
Möglicherweise die memefreundlichste Dialoglinie, die jemals aus dem Star Trek-Universum hervorgegangen ist, entstand dieser Schrei der Wut in (hier keine Überraschung) Star Trek II: Der Zorn von Khan. Links marooned auf einem toten Planeten durch den bösen Bösewicht Khan dann über seine missliche Lage verspottet, Kirk losgelassen mit einem Ur Gebrüll—und der Rest war viral-Video Geschichte.
8. „Ich Gebe Ihr alles, was Sie hat, Captain!,“
Ähnlich wie „Beam me up, Scotty“, dieses berühmte Schlagwort oft mit USS Enterprise Chief Engineer Montgomery“ Scotty “ Scott in Star Trek verbunden: Die ursprüngliche Serie wurde nie in dieser Form von Schauspieler James Doohan in der Serie oder nachfolgenden Filmen gesagt. Die nächste Annäherung ist eine Zeile in der zweiten Staffel Episode „The Changeling“, Als Kirk Scotty bittet, mehr Kraft auf die Schilde des Schiffes abzuleiten. Scotty antwortet mit, “ Geben Sie ihnen alles, was wir haben.,“Doohan hat jedoch jedes Wort der berühmten Zeile als Teil eines Cameo in 1993′ s Loaded Weapon ausgesprochen, in dem er als panischer Polizist auftaucht, der versucht, eine Kaffeemaschine zu reparieren. Ähnlich, Simon Pegg benutzte die gleiche Zeile „Ich gebe ihr alles, was sie hat, Kapitän!“in 2009, Star Trek reboot, in dem er spielt ein junger Montgomery Scott.
9. „Nuclear Wessels“
Die Unfähigkeit des russischen Besatzungsmitglieds Pavel Andreievich Chekov, den Buchstaben „V“ auszusprechen, wurde zu einem wiederkehrenden Witz, nachdem der Charakter in der zweiten Staffel von Star Trek: The Original Series als Schiffsnavigator eingeführt wurde., Während es während der gesamten Serie und der folgenden Filme für einige lustige Momente sorgte, ereignete sich während Star Trek IV: The Voyage Home einer der denkwürdigsten Aussprachegriffe, als Chekov in den 1980er Jahren Passanten in San Francisco fragt, wo er „Nuclear Wessels“ finden kann.“Obwohl Walter Koenig den Charakter fast 20 Jahre lang gespielt hatte, bevor die Reise in die Kinos kam, wurde die Zwei-Wort-Linie bald unauslöschlich mit seiner Darstellung des Charakters verbunden.
10., „Widerstand ist vergeblich“
Diese berühmte Zeile wurde erstmals von Robotic Aliens The Borg im epischen Finale der dritten Staffel von Star Trek: The Next Generation mit dem Titel „Best of Both Worlds, Part 1“ ausgesprochen.“Die Episode von 1990 bot nicht nur einen der größten Cliffhanger in der Fernsehgeschichte, sondern prägte auch einen Satz, der für immer in den Albträumen der Fans leben würde—hauptsächlich, weil er für die Verwendung in unzähligen anderen Serien und Filmen recycelt wurde die Straße hinunter.
11., „Set Phasers To Stun“
Es wurde früh in Star Trek gegründet: Die ursprüngliche Serie, die die von der Besatzung der USS Enterprise verwendeten Phaser hatten eine „Betäubungseinstellung“ (wie in der Episode „The Man Trap“ erwähnt), und sowohl Kirk als auch Spock wiesen ihre Besatzungsmitglieder oft an, die nicht tödlichen Fähigkeiten ihrer Standardwaffen zu verwenden. Erst in der zweiten Staffel von Star Trek: The Animated Series hörten wir zum ersten Mal, wie Kirk den Befehl “ Set phasers to stun.,“Die Linie wurde schließlich zu einer oft wiederholten Reihenfolge in den folgenden Serien und tauchte sowohl in Star Trek: Deep Space Nine als auch in Star Trek: The Next Generation sowie in vielen Filmen (einschließlich des Neustarts von 2009) auf.
Dieser Artikel erschien ursprünglich im Jahr 2013.