Det er en hjælp, når spore din familie historie for at vide noget om oprindelsen og udviklingen af Irske navne, og navnlig på, hvordan navne har ændret sig i århundreder. tidlige tider: i det gamle Irland var befolkningen meget mindre end i dag, og massebevægelsen af mennesker var usædvanlig., Det var derfor sædvanligt, at en person kun var kendt med et navn: Niall, Eoin, Art osv. Når der ikke var nogen andre i lokaliteten med samme navn, var dette ikke et problem.

det gæliske Clann-system var veletableret, og dette gav folk en fælles identitet med deres folk i stammen og med det almindeligt delte område. Dette enkelt navnesystem begyndte at bryde ned i det ellevte århundrede, da befolkningen voksede, og der var behov for yderligere identifikationsmidler. Løsningen var at vedtage et præfiks som Mac (Mc er en abreviation) eller Ó., Mac betyder ‘søn af’, mens Ó betyder ‘barnebarn af’. Mac-efternavne er generelt af en meget senere dato end Ó. Langt de fleste gæliske irske efternavne blev skabt i løbet af det ellevte og tolvte århundrede.

det skal bemærkes, at de skotske gæl faktisk var efterkommere af gæliske emigranter til Skotland. Ordet ‘ Scotus ‘er Latin for’irlænder’. Skotske bosættere, der flyttede til Irland (og især Ulster) kan allerede have været af gælisk irsk afstamning.

septer: klanerne brød til sidst op i en række forskellige septer eller grupper., Disse grupper blev ledet af et oprindeligt medlem af klanen og dominerede en bestemt del af landet. Det var ikke ualmindeligt, at septs fra samme klan, der findes i helt forskellige dele af landet (O ‘Connor, for eksempel), så det er vigtigt, når man skal undersøge dine rødder, for at prøve at finde ud af den oprindelige del af det land, som dine forfædre kom fra, da dette kan være et helt andet sted fra, der hvor den “store” september var bopæl

sept system var en integreret del af Gælisk samfund, og overlevede og blev selv formeres ved den Normanniske invasion., Systemet overlevede dog ikke den engelske invasion og kolonisering af det syttende århundrede, og det blev en ulempe at have et gælisk klingende navn. anglicisering: de straffelove, der blev håndhævet af kolonisterne, forsøgte at undertrykke den gæliske livsstil fuldstændigt. Det er omkring denne tid derefter, at mange gæliske navne ændret til deres Anglo tilsvarende eller oversættelse. Dette kan skabe forvirring, da mange af navnene blev fejlfortolket eller stavet forkert. Navnet McEaneny for eksempel har en række varianter, herunder McAneny og Bird (Det irske ord for fugl er éan)., Mac en Thomisis blev konverteret til Holmes, Mac Giollaosaosa til MacAleese osv. Konverteringen af navne, der begyndte med Mac og Mc, var endnu vanskeligere, fordi fjernelsen af M-lyden fra navnet ofte fuldstændigt ændrede lyden af navnet.

genoplivning af Gælisk bevidsthed i de senere atten hundrede så mange Irske familier reassume Mac, Mc, — eller andre Irske form af deres navne, selv om dette blev reduceret i en række tilfælde afhængigt af lyden af navnet (Kelly er stadig langt mere udbredt end O ‘ Kelly, Murphy mere udbredt end O’Murphy, osv.,)

Efternavne i dag: Der er mange forskellige oprindelser til Irske navne i dag, men langt de fleste kan opdeles i en af tre kategorier: Irsk Gælisk, Cambro-Norman, og endelig Anglo-Irske.

tabellen vist her giver en liste over de 100 mest almindelige navne, der findes i Irland og deres betydning. Disse detaljer blev samlet fra Matheson-rapporten.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *