Ho, ho, ho, Julepynt vises på gaderne i Frankrig, folk er i festlig stemning og juleshopping er i fuld gang.

men hvordan siger du “Glædelig Jul” på fransk? Og mens vi er i ferieånden, hvordan siger du “godt nytår “eller” glad Hanukkah ” på fransk? Hvad med “sæsonens hilsner”?

lad os finde ud af det!

den klassiske “Glædelig Jul”

Joyeu.Noll er den mest almindelige måde at sige “Glædelig Jul” på fransk., Hvis du bryder det ned, oversætter det bogstaveligt talt til “Glædelig jul – – så glædelig eller glad jul for andre Anglophones.

du finder denne sætning på de fleste cartes de vuxu. (lykønskningskort) og kan bruge den med alle.

“Happy Hanukkah”

Happy Hanukkah på fransk er “Joyeu.hanoukka”. Men som på engelsk kan der være nogle stavevariationer, så du kan også se Joyeu.hanoucca, Joyeu. Hanouka, Joyeu. Hannukah og så videre.

men før du bruger denne hilsen, skal du være meget forsigtig med konteksten., For onen ting, som det er tilfældet for de fleste jødiske samfund rundt om i verden, Hanukkah i Frankrig er en relativt mindre ferie. Og der er også det faktum, at det franske jødiske samfund har en tendens til at være meget diskret. Så hvis du ikke er helt sikker på, at nogen forventer en Hanukkah-hilsen eller vil have det kendt, at de fejrer, er det bedst at holde fast i noget neutralt.

Den klassiske “Happy New Year”

Bonne année er “Happy New Year” på fransk., Dette er den mest typiske måde at ønske nogen et godt nytår og kan bruges sammen med alle.

Du kan tilføje året til det, hvis du vil være specifik: Bonne Ann 20e 2021 !

det typiske nytårs ønske

Du kan høre en glad fransk person hilse på dig med Bonne Ann ,e, bonne Sant.. “Godt / Godt år, godt helbred”. Dette er lidt mindre formelt end blot at sige Bonne Ann Bute, men er stadig okay for de fleste situationer og mennesker. Det kan også komme ud som en smule osteagtig eller Klich., afhængigt af virksomheden.,

Den “Happy Holidays” til alle

Hvis du ikke er sikker på, hvilken ferie(s), at nogen fejrer, eller hvis du bare vil ønske dem en kollektiv “Happy Holidays”, Joyeuses festivaler eller den lidt mindre fælles Bonnes festivaler er den perfekte sætning.

ordet ftete betyder normalt “fest” eller “fest”, men når det siges i feriesæsonen, forstås det les ftestes de fin d ‘ ann .e (slutningen af året).,

Den formelle “Happy Holidays”

Hvis du vil have – eller har brug for at få en lille smule mere formel med din ferie hilsener, kan du bruge det udtryk, Je vous souhaite d’excellentes fêtes de fin d’année.

bogstaveligt “Jeg ønsker dig fremragende slutningen af året festlighederne”, denne hilsen kan bruges på arbejde eller med folk, du ikke kender godt.

Den “Season’ s Greetings”

Meilleurs vœux er en sand kamæleon., Mens det betyder ” Bedste ønsker “for det meste af året, det bliver til” Sæson hilsner ” i December og begyndelsen af januar som folk fejre jul og nytår.

Du kan bruge det alene – du vil ofte se det sådan på lykønskningskort, for eksempel. Eller det kan være en del af en sætning. For eksempel:

Meilleurs vuxu.pour la nouvelle Ann .e. (Bedste ønsker til det nye år.)

Meilleurs voeu.pour l ‘ Ann 20e 2021., (Bedste ønsker for året 2021)

en unik fransk feriehilsen

som på engelsk, disse franske feriehilsener er helt acceptabelt og normalt værdsat – medmindre du løber ind i en fransk Scrooge!

men hvis du vil være lidt mere original, er her nogle måder at gøre det på:

• Tilføj Je vous souhaite un trss før en typisk feriehilsen. Dette forstærker det lidt, og gør det også lidt mere avanceret. For eksempel, Joyeux Noël ville gå fra almindelig “Glædelig Jul” til Je vous souhaite un très joyeux Noël – jeg ønsker dig en rigtig glædelig Jul.,

• brug uventede udtryk og adjektiver. Hvis du føler dig sikker på dine franske evner og ordforråd, kan du prøve at blande tingene op. For eksempel, i stedet for Bonne année, hvorfor ikke sige Je vous souhaite une år 2021 magique. (Jeg ønsker dig en magisk 2021.).

Husk, at du i de fleste tilfælde skal bruge en sætning; du kan ikke bare erstatte et ord i en fælles fransk feriesætning. For eksempel er den sætning, jeg lige foreslog, værker, men bare magi .ue Ann .e (magisk år)ville være forvirrende – ligesom det ville på engelsk.

• se online for flere eksempler og inspiration.,

til at begynde med er denne artikel en god kilde til længere og unikke feriesætninger på fransk.

Du kan finde flere ideer ved at skrive en traditionel fransk feriehilsen plus ordet original (som i denne sammenhæng betyder “unik”) i en søgemaskine.

Bemærk, at nogle resultater kan være rigtig lange-måske er de beregnet til folk, der har brug for at sende feriekort. Men den tilsvarende billedsøgning skal vise dig korte hilsen alternativer.Voil,, du ved nu, hvordan man ønsker en god jul og Godt Nytår på fransk – og et par andre gode muligheder udover!,

stadig i ferieånden? Tjek vores artikler om fransk Jul ordforråd og franske juletraditioner.har du nogensinde fejret jul i Frankrig? Hvordan var det?

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *