“regn i Spanien ophold primært i sletten.”Hvis der nogensinde var en sætning, der udgjorde ideen om at ændre ens accent for at komme videre, ville det være det. Trods alt, My Fair Lady-sangen, som den lyriske kommer fra, er beregnet til at vise, hvordan en Cockney Flo .er girl kan fremme sin sociale status ved blot at forbedre hendes diktion., Og Eli .a Doolittle var ikke den eneste, der gav det et skud.

Annonce – Fortsætte med at Læse Nedenfor

under the Golden Age af Hollywood stjerner, herunder Katharine Hepburn, Cary Grant, Bette Davis, og Orson Welles, der er ansat af, hvad der er kendt som en “Mid-Atlantic accent,” en slags Amerikansk-Britisk hybrid af taler, der bygger på tricks som at droppe “R” – lyde og blødgørende vokaler, for at formidle rigdom og elegance på det hvide lærred.,

det er et trick, der faldt ud af fordel i midten af det 20. århundrede, men stadig dukker op i populærkulturen—cheerio, Madonna!- og er på fuld skærm i Holly .ood, den nye Netfli. – serie produceret af Ryan Murphy.

I en tidlig episode af Ryan Murphy ‘ s nye Netflix-serie Hollywood, et rum af unge stjerner, lære Mid-Atlantic accent.,
SAEED ADYANI/NETFLIX

I den anden episode af serien, er en gruppe af håbefulde unge skuespillere sidder i et klasseværelse på den fiktive Ace Studios bliver oplært i kunsten at bruge mid-Atlantic accent korrekt. “Mid-Atlantic er en accent, ingen rent faktisk taler på denne måde naturligt,” Holland Taylor Ellen Kincaid, en studio støbning executive opkrævet med uddannelse af unge talenter, fortæller den gruppe af ønsketænkning starletter. “Men det tager på nogle Britiske bøjninger, der tilføjer en vis forfining til den ellers flade og gitter Amerikanske dialekt., I damer ville gøre det meget godt at tale på denne dialekt til enhver tid.”

” Du kan finde dig selv opad mobil ved kun at ændre lyden af din stemme. Det er det vokale ækvivalent med bootstrapping.”

Annonce – Fortsætte med at Læse Nedenfor

I den scene, Kincaid spørger en elev: “hvor er det Midt-Atlantiske accent kommer fra?””Midt i Atlanterhavet,” svarer hun. “Og hvem bor der?”En anden studerende rør op:” ingen.,”

det er en kort scene, men en vigtig scene for serien at få ret. “I 1947, året vi begynder i, blev der lavet flere film end nogensinde før; efterspørgslen var så enorm, at alle disse studier konstant pumpede film ud. De havde brug for kroppe, så vi vidste, at denne slags træningscenter i et studie ville være et adgangspunkt,” siger Holly .ood-producent Ian Brennan.

“og hvis du skal være i disse værelser, så det ud til, at den naturlige ting at gøre var at se en gruppe starlets sidde rundt og forsøge at lære den midtatlantiske accent, som de virkelig gjorde., Hvis du lytter til de gamle film, talte folk på en måde, der lyder så sjovt i dag. Så, vi ønskede at gå bag kulisserne i den slags scenarie. Det virkede som det åbenlyse første sted at gå for at transportere mennesker ind i denne verden.”

Hollywood viser det virkelige liv fænomenet movie studios uddannelse af unge skuespillere i opgaver, som taler i en Mid-Atlantic accent.,
EDDY CHEN/NETFLIX

Mid-Atlantic accent var vigtigt at medtage i serien, Brennan siger, fordi “det betegner en slags øvre skorpe, East Coast rigdom—men det er en påvirkning. Det blev oprettet for at forene og standardisere en amerikansk dialekt; folk troede, at amerikansk engelsk kunne være hård og flad, så dette var næsten halvvejs Britisk. Det var en måde at tilføje en patina af klasse og élan til tale, der ellers ville lyde provinsielt.”

accentens begyndelse er ikke helt klar., Nogle eksperter sporer det tilbage til de tidlige amerikanske prep school-orationsklasser, arbejdet fra filologen Henry s .eet fra det 19.århundrede, eller det fra den australske sprogforsker .illiam Tilly, en tidligere studerende på S .eet ‘ s, der fortsatte med at undervise ved Columbia University. De fleste kan dog være enige om, at det var stemmetræner Edith Skinner (en tidligere Tilly-associeret), der virkelig gjorde den midtatlantiske accent populær.,

Annonce – Fortsætte med at Læse Nedenfor

“Mid-Atlantic accent angiver en slags øvre skorpe, East Coast rigdom—men det er en påvirkning.”

I 1942, Skinner—der underviste på Juilliard og Carnegie Mellon—offentliggjort Tale med Udmærkelse, som blev de facto diktion bibel for alle, der ønsker at tale i, hvad der Skinner, der kaldes “God Tale.,”

bogen, som stadig er tilgængelige i dag, gav råd om, hvordan du holder dine læber, og hvor du skal placere din tunge, og anbefalinger om øvelser til kæbe, nakke, og skuldre til at støtte i korrekt udtale. “Distinct ytring er den primære forudsætning for en skuespiller,” skrev Skinner. “Faktisk skal publikum være i stand til at tage for givet, at de kan høre og forstå alt, hvad skuespilleren siger, uden at anstrenge sig for at gøre det.”

Når det kom til, hvordan hun ville have sine elever til at lyde, skrev Skinner, ” god tale er svært at definere, men let at genkende, når vi hører det., God tale er en dialekt af nordamerikansk engelsk, der er fri for regionale karakteristika; genkendeligt nordamerikansk, men alligevel velegnet til klassiske tekster; ubesværet artikuleret og let forstået i de sidste rækker af et teater.”

Katharine Hepburn brugte en Mid-Atlantic accent i film som The Philadelphia Story.
arkiv fotos

det britisk-fødte Cary Grant behøvede ikke at anvende en Midtatlantisk accent for at lyde sofistikeret, men gjorde det ofte alligevel.,
George Hoyningen-Huene

Det var en teknik, der er afstemt med den stigende “talkies”, som kom først i 1927, og gav aktører mulighed for at bruge deres stemmer til at bidrage yderligere til en historie. “Den virkelige hemmelighed af det, i forhold til, hvad Hollywood blev emballage, var, at du kunne finde dig selv opadstræbende ved blot at ændre lyden af din stemme,” forklarer Samara Bay, en dialekt træner, der har arbejdet på Amerikansk Forbrydelse, Historie og jeg Er Nat. “Hvad en dybt Amerikansk mythos at være i stand til at gøre det: det er det vokale ækvivalent med bootstrapping.,”

på Trods af sin popularitet på det tidspunkt—hvilket gør det til et af hovedpunkterne i film som Hans Pige fredag, The Philadelphia Story, og Citizen Kane—accent ville falde ud af mode efter World War II. Senere, tal som Gore Vidal og William F. Buckley ville fortsætte med at bruge accent til at markerer deres offentlige tale, og det ville vise sig som en pointe oftest at håne snobber, som det gjorde i TV-serien Frasier—men i dag brug af den Midt-Atlantiske accent på skærmen (med undtagelse af Cate Blanchett, der bruger en lignende version i Mrs., Amerika til hvad hun gjorde i den talentfulde Mister Ripley) er alt andet end forsvundet.

Annonce – Continue Reading Nedenfor

selvom du måske ikke hører den midtatlantiske accent regelmæssigt i moderne film, er dens arv ikke forsvundet helt. “Hvad der er tilbage er en følelse af, at der er en rigtig måde at lyde på, og du er i klubben, eller du er ikke,” siger Bay. “I enhver kultur er der en lyd, der er forbundet med magt—og det er normalt lyden, der er forbundet med de rigeste, ældste og hvideste mennesker i den kultur., Så er det op til alle andre at beslutte, vil jeg matche det eller afvige fra det og stå stærkt på egen hånd?”

det er en ID., der ikke går tabt på skaberne af Holly .ood. “Det er temaet for Sho .et,” siger Brennan. “Hvorfor forsøger vi at passe ind i et system, der ikke ønsker at inkludere os i stedet for at forsøge at skabe et nyt system? Holly .ood er ikke kun spændende, fordi du kommer til at bade i nostalgi og frodighed af perioden, men også fordi det gør en bredere og helt spids Erklæring om inklusion og aspiration. Er dette det bedste, vi kan gøre, eller kan der være noget mere?,”

Relateret Historier

Adam RatheSenior Redaktør, Kunst og CultureAdam Rathe er senior redaktør på By & Land, der dækker kunst og kultur og en vifte af andre emner.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *