forvirrer ordene hollandsk, Holland og Holland dig? Du er ikke alene. Nogle hollandske folk siger, at de kommer fra Holland, mens andre erklærer, at de er fra Holland, men hvad betyder det hele, og hvor kommer denne forvirring af udtryk fra?,

TripSavvy / Niels Kim

Forskellen Mellem Holland og Holland

forskellen mellem Holland og Holland er: Holland er betegnelsen for landet som helhed (12 provinser), mens Holland henviser til netop de to provinser Nord-og Syd-Holland., Det faktum, at disse er to af de tættest befolkede provinser, hvor de fleste af landets større byer er koncentreret gør begrebet “Holland” en bekvem kort hånd for den mere besværlige “Nederlandene”.

Det ord, Holland eller Nederland, nederlandsk, begge kommer fra det udtryk for lavere “jord”; det præfiks, nether- (hollandsk neder-), som betyder “lavere” eller “under”, ses også i ord som underverdenens (“underworld”), nederste (“laveste”) og netherward (“nedad”)., Denne henvisning til landets lavhøjde afspejles også i udtryk som de “lave lande”, som på den anden side henviser til et meget bredere territorium end Nederlandene alene. Dette udtryk åbner endnu mere forvirring, da det er blevet brugt til at henvise til forskellige dele af hvor som helst fra to til fem lande, men primært brugt som en deskriptor for Holland, Belgien og Lu .embourg.

hvad angår “Holland”, siger O .ford English Dictionary, at dette navn kan spores til mellemhollandsk holtland eller skov på engelsk., Dette er den samme holt, der kan ses i by-og bynavne i hele USA, Storbritannien, Skandinavien, Tyskland og andre steder. Den Midterste hollandske ord holt er omdannet til hout i moderne hollandsk, og stadig bærer en nær lighed med det tyske ord Holz (udtales hohltz); begge varianter findes i overflod i toponymy. Ordbogen rapporterer også den populære misforståelse, at navnet stammer fra hol land, eller “Hollo.land”, en anden henvisning til landets højde under havets overflade.,

Hvordan at Henvise til Indbyggerne i Holland og Holland

Hvis du taler om indbyggerne i de to provinser Nord-og Syd-Holland, de hollandske sprog har adjektivet hollands, hvilket betyder “af, eller fra Holland”. Da det engelske sprog ikke har et moderne ord til at udtrykke den samme opfattelse, er udtrykket “af eller fra Holland” standardudtrykket. Udtrykket Hollandisk eksisterer, men er hovedsageligt begrænset til specialiseret akademisk brug, og ordet Hollandisk er desværre forældet.,

i modsætning til den normale struktur af tyskerne er fra Tyskland for eksempel, udtrykket hollandsk bruges til at udtrykke “af eller fra Holland”, og er ganske usædvanligt. Folk spørger ofte, hvorfor udtrykkene Nederlandske og / eller Nederlandske ikke bruges, og hvorfor hollandsk lyder så ligner Tysk deutsch?

hollænderne bruger selv udtrykkene Nederlands som adjektiv for “hollandsk”, og Nederlandere specifikt til at henvise til folk i Holland, men disse udtryk bruges ikke på engelsk., Mere forvirrende er der i USA en tilstedeværelse af Pennsylvania hollandsk, som forvirrer de fleste mennesker, da de er af germansk afstamning.

Ifølge Oxford English Dictionary, udtrykket hollandsk er et levn af den fælles Germanske periode, en tid, inden Tyskerne, hollænderne og andre Nordlige Europæere opdelt i forskellige stammer. Først betød ordet hollandsk simpelthen “populært”, som I” af folket”, i modsætning til den lærde elite, der brugte Latin i stedet for det germanske folkeslag.,

i det 15.og 16. århundrede betød ordet “hollandsk” samtidig både tysk og hollandsk eller “plattysk”. Dette er grunden til, at ordet stadig overlever i samfundet kendt som Pennsylvania Dutch, der først satte fod på amerikansk jord i slutningen af det 17.århundrede. I Tyskland og Holland, udtrykket “hollandsk” – i form af hollandske duits og tysk, deutsch – senere blev particularized til Tyskerne, mens det engelske fortsatte med at bruge “hollandsk” til at henvise til de Germanske folk mødte de mest hyppigt, hollandsk i Nederlandene.,

Derfor, de demonym hollandske bruges til befolkningen i Holland, som, på trods af populær misforståelse, er ikke nøjagtigt samme med Holland, og der er ingen demonym for befolkningen i Holland.

I kort, bruger udtrykket hollandsk til at beskrive de mennesker, Nederlandene, Holland, når der henvises til de provinser Nord-og Syd-Holland (det er korrekt og passende at sige, at du rejser til Holland, hvis du besøger Amsterdam, for eksempel), og Holland, når vi taler om landet som helhed.,

Hvis du finder dig forvirret, skal du ikke bekymre dig, for heldigvis vil de fleste hollandske folk undskylde besøgende, der blander disse vilkår. Bare ikke forveksle dem med det danske.,

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *