Hvad skal du Vide

De tre vigtigste flertalsformer for ottearmet blæksprutte komme fra forskellige måder, hvorpå det engelske sprog vedtager flertalsformer. Octopi er den ældste flertal af blæksprutte, der kommer fra troen på, at latinsk oprindelse skal have latinske slutninger. Octopuses er den næste flertal, som giver ordet en engelsk ende for at matche dens vedtagelse som et engelsk ord. Endelig, blæksprutter stammer fra troen på, at fordi blæksprutte oprindeligt er græsk, det skulle have en græsk afslutning.,

Der er mange måder, hvorpå engelsk formår at rejse sine højttalere, både indfødte og ikke-indfødte. En af de mest effektive af disse er en metode til pluralisering, der generelt følger et sæt regler, men lejlighedsvis opfører sig uforudsigeligt.

vores sprog tager ord fra en lang række kilder; generelt når et substantiv kommer ind på engelsk, pluraliseres det som et engelsk ord snarere end i dets oprindelige form., Men nogle gange vil Ord komme på engelsk og holde en ende fra deres oprindelige sprog, især hvis det oprindelige sprog er Latin. Således er flertallet af bakterier bakterier, snarere end bakterier. Og bare for at holde folk på tæerne, visse ord af Latin udvinding kan pluralializeded med enten engelsk eller Latin endelser: flere stadion kan være enten stadioner eller stadioner.

tommelfingerregel: Hvis engelsk får mulighed for at rejse dig op, vil det.,

Den nuværende mester i Slaget ved Generende Pluralization er blæksprutte, der, afhængigt af, hvilken ordbog er hørt, kan blive skrevet på tre forskellige måder: blæksprutter, blæksprutter, og octopodes. En sådan række muligheder kan få selv den mest tålmodige lærer af sproget til at sige “hvad fanden? Kom nu, English, tag dig sammen.”Denne situation er ikke så meget det engelske sprogs Skyld, som det er af de mennesker, der taler det, der har drøftet den rigtige måde at pluralisere blæksprutte i meget lang tid., En artikel fra over 140 år siden, “Blæksprutte Filologi” (titlen i clickbait af denne æra) giver tre muligheder, ganske vist vrængende på to af dem:

Men som Octopus voksede og ganges, blev det nødvendigt at tale om ham i flertal; og her er en hel skare af vanskeligheder opstod. Nogle dristige ånder, der vare lidet latinske og mindre græske, styrtede over blæksprutter; hvad blæksprutter angaaer, vilde en Mand saa snart tænke paa at sluge et af de dyr, der saaledes beskrives som udtale et saadant ord ved et respektabelt tebord., I denne situation er vi glade for at vide, at nogle få resolutte mennesker er begyndt at tale om octopoder, hvilket naturligvis er den nærmeste engelske tilgang til det rigtige flertal.
— The Bradford Observer (Westest Yorkshire, Eng.), 7.Nov. 1873

i Betragtning af, at de fleste mennesker ikke ofte støder på flere eksemplarer af denne slægt af blæksprutter bløddyr det er usandsynligt, at du nogensinde vil finde dig selv i pludselig har brug for at afgøre, hvilken flertalsform er korrekte., Men det er altid bedre at være forberedt med dine uregelmæssige Fau.-klassiske flertal—gode livsråd i almindelighed, virkelig—så her er en kort forklaring på dine valg.

latinske slutninger for latinske ord

Octopi ser ud til at være den ældste af de tre vigtigste flertal, der går tilbage til det tidlige 19.århundrede. – I-slutningen kommer fra troen på, at ord af latinsk oprindelse skulle have Latinsk ende på engelsk (mens blæksprutte i sidste ende kan komme fra græsk, havde det et ophold på ny Latin, før de ankom her).

BESEIGED AF DEVILFISH., Hvordan Octopi Tog Besiddelse Af Skonnert. Hændelse af en rejse i Bandahavet—en blæksprutte, der er såret af en sømand opfordrer sine ledsagere om hjælp—de reagerer hurtigt, og en bande blæksprutter tager kontrol over skibets dæk og kører besætningen nedenfor.
— (overskrift og billedtekst) Chicago Daily Tribune, 15 Jan. 1888

det er sikkert, at octopierne har en meget stor størrelse i de indiske have; og der er intet usandsynligt, at de griber fat i en mand og drukner ham.
— Penny Maga .ine for Diffusion af nyttig viden (London, Eng.), Den 23.August. , 1834

engelske slutninger for engelske ord

blæksprutter (som sjældent også findes gengivet som blæksprutter) stammer fra lidt senere i det 19.århundrede og er ikke så meget baseret på en tro, som det er på vanen med at give engelske ord engelske slutninger. Selvom det måske lyder ejendommeligt for nogle, er der intet forkert ved denne formation. Når blæksprutte bruges i figurativ forstand (“noget der ligner en blæksprutte, især ved at have mange centralt rettede grene”) synes dette at være det foretrukne flertal.,

Standard Oil Company, siger Louisville Courier-Journal, er en af de store blæksprutter tid, at absorbere alt, hvad der kommer inden for dens rækkevidde, og det er ganske dræbe alt på sin egen linje af business i vejen for konkurrence.
— Macon Telegraph (Macon, GA), 24 juni. 1880. 2015

han meandered på i halvtreds minutter i en lang og vidtløftig tirade …, prydet med dystre forebodings af en tid nær ved hånden, da han sammen med alle de andre liderlige hånd sønner af slid (forresten hans hænder var meget pæne og hvide) ville blive slaver, og uddannelse nægtede deres børn af disse “blæksprutter”, “millionærerne.”
– Arkansas Ga .ette (Little Rock, AR), 20 Oktober., 1886

den græske Slutninger for græske Ord

Den mest sjældne af de tre, octopodes kom i besiddelse af sin slutning fra den overbevisning, at nogle mennesker havde at dette er et græsk ord, og skal have en græsk afslutning (og også fra den overbevisning, at der ikke er nogen ord, som ikke kan blive bedre, ved at gøre det mindre forståelig).,

det ser ud til, at målmanden, mens han var involveret i rengøring af tanken besat af blæksprutte, pludselig blev beslaglagt af benet (heldigvis havde han søstøvler på) af den største af blæksprutte, der fastgjorde fire af hans tentakler rundt om bagdelen af bagagerummet, og med de andre fire holdt fast på klipperne, der danner bagsiden af tanken.
— den nordøstlige Ga .ette (Middlesbrough, Eng.), Den 5.Sept. 1879

der vil ikke være store tanke fyldt med blotte “Sho.” monstre—wallallo .ing marsvin og Kerub-lignende skildpadder og dystre blæksprutter.,
— The Daily Telegraph (London, Eng.) 16.April. 1873

alle tre af disse er blevet kritiseret i fortiden, nogle mere end andre. Hvis du er interesseret i at vælge det ord, der mest sandsynligt vil blive betragtet som korrekt og forståeligt af dit publikum, ville du gøre det godt at vælge enten blæksprutter eller blæksprutter. Octopodes, det skal bemærkes, tager en lidt anden udtale end de to andre ord, at lægge vægt på den anden stavelse, snarere end den første. Det rimer mere eller mindre, passende nok, med “sig ikke det venligst.,”

Del

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *