Hvis du ønsker at få hvor som helst på CB, du er nødt til at være parat til at tale trucker taler, og det kan betyde, at lære en masse regler for adfærd. At lære CB lingo og radiokode er et kritisk første skridt til effektiv kommunikation.
den vigtigste regel for adfærd, når du bruger en CB-radio, er ikke at optage mere sendetid end du skal på en overfyldt kanal., CB 10-koder og 10-koder giver dig mulighed for at sige meget i den begrænsede plads til rådighed. Brug dem med omtanke, og du vil ikke kun kommunikere effektivt, men du vil også få respekt for dine jævnaldrende.
at lære et par enkle regler hjælper dig med at finde ud af, hvordan du får dine koder i kantvis, så du får venner og ikke fjender over luftbølgerne.
før vi dykker ind, lad os have det lidt sjovt med CB lingo!,
Trucker Slang
CB Terminology |
Meaning or Translation |
---|---|
Affirmative | Yes. |
All Locked Up | Closed weigh station., |
Anteater | Den Kenworth T-600 lastbil har en skrå aerodynamiske hood. Det kaldes også en jordvark. |
Alligator | Også kaldet en “gator”, er en brik eller stykker af dæk på vej, der kan være farlige, hvis de blev ramt af bilen, der forårsager skader på slanger, bælter, radiatorer, køretøjets karrosseri osv. eller til andre køretøjer, hvis du rammer gator og det springer op. Stykkerne kan ligne en alligator, deraf navnet., Lad det ikke “bide dig”! Små stykker kaldes baby alligatorer. Flere små stykker kaldes alligator agn. Nogle gange kaldes bare en”gator”. |
bagdøren | Der er noget bag dig. “Pas på-Smokey er ved din bagdør.” |
tilbage det | Reducer din hastighed eller sænk farten., |
Bakket Ud Af Det | Hvis føreren ikke kan opretholde deres hastighed, de kan have brug for at geare ned. For eksempel en lastbil klatring en bakke. “Bakket ud af det. Flytter over til den langsomme bane.” |
Tilbage Række | bagsiden eller de rækker af parkering på en rasteplads eller truck stop, nogle gange et tilholdssted for “masse firben”., |
Bambi | A living or dead deer. |
Base Station or Unit | A stationary or immobile radio (typically a CB radio or ham radio). For example, a radio placed in a house or building. |
Bear | A police officer or law enforcement officer., |
Bear Bait | A speeding vehicle that hides or protects other speeding vehicles when following it. |
Bear Bite | A speeding ticket. |
Bear Den or Bear Cave | Police station or other law enforcement headquarters., |
Bære I Luften | En retshåndhævende fly. Disse fly kan bruges til trafikstyring og andre ting som kontrol af hastighedsradar. |
Bære I Buskene |
En politibetjent eller andre retshåndhævende officer gemmer sig ude af betragtning, sandsynligvis forsøger at fange hurtigere trafik med deres radar pistol., |
Billy Big Rigger | A trucker who brags about themselves or their truck. Also known as “supertrucker”. |
Bedbugger | Household moving company. |
Big R | A Roadway truck. |
Big Road | The Interstate or large highway., |
Stor Lastbil | 18 wheeler eller semi anhænger lastbil. |
Fugl Hund | radar/laser detektor. |
Store Ord | Før afkørslen til en vægt station, der er en lys tændte tegn, der siger “ÅBEN” eller “LUKKET”. Nogle gange er det svært at læse tegnet på afstand, men “lukket” er et større/længere ord., If you hear someone say “big word is out”, they are communicating that the station is closed. |
Black Eye | A vehicle headlight out. “Driver has a black eye”. |
Bobtail | A semi tractor without a trailer. |
Boogie | Highest gear or top gear of the vehicle transmission., |
Boulevard | The Interstate. |
Brake Check | There is traffic congestion ahead where you will need to slow down or come to a stop. |
Break | To appropriately access a busy radio channel, say “break” and the channel number, then begin talking., |
Breaking Up | The radio signal is cutting in and out, is weak, or fading. |
Brush Your Teeth And Comb Your Hair | A law enforcement vehicle is radaring vehicles. |
Bubba | Something you can call other drivers in a jokingly way., |
Bull Dog | A Mack truck. |
Bull Frog | An ABF truck. |
Bull Hauler | A livestock or cow hauler. |
Bumper Sticker | A vehicle that is tailgating another vehicle. Also called a “hitchhiker”., |
Bundled Out | A vehicle that is fully or over loaded or is at maximum capacity. |
Buster Brown | UPS truck / driver. |
Cabbage | A steep hill grade in Oregon. |
Cabover | Cab Over the Engine (COE) tractor., |
Cash Register | A tollbooth. |
Checking Ground Pressure | The weigh station scales are open. Also known as “running you across”. |
Chicken Coop | A weigh station. Sometimes simply called “the coop”., |
Chicken Lights | Extra lights on a truck and/or trailer. |
Chicken Hauler or Chicken Truck | Can be referring to a tractor hauling chickens or to a fancy or deluxe truck (with lights and chrome for example). |
Comedian | The median that separates opposing traffic., Dette kunne være brolagt, omfatter træer / buske, er divider. |
Container | En oversøisk container. |
Kom-en-del-Motor | En Cummins motor. |
Kommer Tilbage | Hvis du ikke kunne høre den sidste transmission eller ønsker, at de andre føreren at tale, kan du bede om et comeback., |
Come On | Communicating with a driver that you hear him calling and want them to talk. “Yeah driver, come on”. |
Comic Book | The log book. |
Commercial Company | A prostitute., |
Convoy | A group of vehicles traveling together. |
Copy | The radio transmission is acknowledged or understood. “Copy that”. |
Cornflake | Consolidated Freightways truck. |
County Mountie | County police or deputy., |
Covered wagon | Trailer with sidewalls and tarp. |
Crackerhead | An insult. |
Crotch rocket | A fast motorcycle. |
Deadhead | Pulling an empty trailer., |
Destruction | Road construction. |
Diesel Car | A semi-tractor. |
Diesel Cop | Commercial Vehicle enforcement officer. |
Donkey | Behind you. “Smokey on your donkey”., |
Do What? | Didn’t hear and/or understand you. Please repeat your transmission. |
Double Nickel | 55 mph. |
Doubles | Double trailers., |
Drawing Lines | Completing a log book |
Driver | You might be called “driver” if other drivers do not know your CB handle. |
Driving Award | A speeding ticket. |
Downstroke | Driving downhill., |
Dragon Wagon | A tow truck. |
Dragonfly | A vehicle with no or little power. For example, a truck going uphill. |
Dry Box or Dry Van | An unrefrigerated freight trailer. |
18 Wheeler | A tractor trailer., |
85th Street | Interstate 85. |
Evil Knievel | A motorcycle cop. |
Eyeball | To see something. |
Feeding The Bears | Paying a ticket., |
Fingerprint | Unloading a trailer yourself. |
Flip-Flop | A U-turn or return trip. |
FM | An AM/FM radio. |
42 | Yes, or OK., |
Four-Letter Word | Ingen ønsker at stoppe på afveje station – der er grunden til at “ÅBNE” betragtes som en fire-brev ord i trucking industrien. Når vejestationen er åben. |
Fire Wheeler | Nogen passager køretøj med fire hjul. |
Fragt Shaker | En Freightliner lastbil., |
Front Door | In front of you. |
Full-Grown Bear | State Trooper / Highway Patrol. |
Garbage Hauler | Farm produce trailer load such as vegatables or fruit or a produce hauler., |
Gear Jammer | Someone who speeds up and slows down frequently. |
General Mess of Crap | A GMC truck |
Georgia Overdrive | Putting it into neutral on a downgrade. |
Go-Go Juice | Diesel fuel., |
God Kammerat | “10-4, gode kammerat” var en populær måde at sige “OK, god ven” tilbage i dag. Ting kan ændre sig over tid – vi har hørt, at det også kan betyde, at du refererer til dem som en homoseksuel. |
God Nabo | Hvis du ønsker at vise påskønnelse til en anden. “Tak, god nabo”., |
Fik Min Natkjole På | En driver, der er i deres sovekabine og er klar til at gå i dvale. |
Gå Til Firma | Spørge et andet selskab driver for at gå til det selskab, der er udpeget kanal til at kommunikere med eller diskutere virksomhedens forretningsmæssige eller andre forhold uden at monopolisere en bestemt kanal., |
Go To The Harley | Go to Channel 1. |
Got Your Ears On? | Are you listening? |
Gouge On It | Peddle to the metal! They want you to go fast. |
Granny Lane | The slower lane on a highway or Interstate., |
Greasy | The road is icy or slippery. |
Greasy Side Up | A vehicle that is unsidedown. |
Green Stamps | Money. |
Grossed Out | The gross vehicle weight is maxed out, (typically at 80,000 lbs.,) or the vehicle is at maximum capacity. |
Ground Pressure | The truck weight according to the weigh station scale. “They are testing your ground pressure”. |
Gumball Machine | Patrol car lights. |
Hammer Down | Peddle to the metal. Go fast!, |
Hammer Lane | overhalingsbanen eller passing lane. |
Side | Betegnelse for en hjælper eller kollega arbejdstager. |
Håndtag (CB Håndtag) | “Hvad er din CB Håndtere?”De spørger dig, hvad dit CB-kaldenavn er. Selvom det ikke kræves, opmuntres de og kan også være sjove! CB Worldorld tilbyder en CB håndtag navn generator-tjek det ud., Du kan også vælge dit eget CB – håndtag-Vælg et kaldenavn, der muligvis kan beskrive din karakter eller noget, du er kendt for. |
Glad | godt nytår! “Ønsker dig en glad glad!” |
Der “Lukker Problemer” | Har svært ved at holde øjnene åbne eller opholder sig vågen., |
Ho Chi Minh Trail | California Highway 152. This highway has lots of accidents. |
Holler | Call me. “Give me a holler later.” |
Home 20 | A driver’s home location. |
Hood | Conventional tractor, not a cab-over., |
Hundred Dollar Lane, High Dollar Lane | Describing a traffic lane where trucks are prohibited from driving on- there can be very high fines for trucks driving in these prohibited lanes (typically the far left lane). |
Jackpot | Patrol car lights. |
Key Down | Talking over someone who is also trying to transmit., Kraftige radioer kan drukne en mindre kraftig radio. |
pil Op | at sende på din CB-radio ved hjælp af sende-knappen på din mikrofon. “Indtast din mikrofon.” |
I Min baglomme | En placering, du har bestået. “Det er allerede i min baglomme.” |
I Det Store Hul | Transmission er i højeste gear eller top gear., |
K-Whopper | Kenworth (KW) tractor. |
Kojak With A Kodak | Law enforcement officer is checking radar with a radar gun. |
Land Line | A stationary telephone with a land line hookup- not a cellphone., |
Large Car | A big truck that oftentimes has a sleeper and additional chrome, lights and/or other accessories. |
Left Coast | The West Coast. |
Local Information | If you need directions for an area you aren’t familiar with, ask for “local information”., |
Lokale Bondeknold | En officer fra en lille by, lille county, eller lille by. |
Lollipop | vejreflektorstængerne eller markørstængerne med reflektorer, ofte på siden eller medianen af motorvejen. |
Masse Firben | En prostitueret, der søger ud truckere som potentielle kunder på en rasteplads eller truck stop., |
Lumper | Someone that will help load/unload trailers typically wanting cash in return. |
Male Buffalo | A male prostitute. |
Mama Bear | Female law enforcement officer. |
Mash Your Motor | Pedal to the metal!, They want you to go fast! |
Meat Wagon | An ambulance. |
Merry Merry | Merry Christmas. |
Motion Lotion | Diesel fuel. |
Moving On | Heading down the road., |
Mud Duck | A weak radio signal. |
Negatory | Negative or no. |
95th Street | Interstate 95. |
On The Side | On standby., |
Parking Lot | An auto transporter. |
Pay The Water Bill | Going to the bathroom. |
Pickle Park | A rest area where lot lizards can frequently be found. |
Pigtail | Tractor to trailer electrical connection., |
Almindelig Indpakning | En umærket politi bil. “Se din bagdør, der er en almindelig rød indpakning knockin.” |
Masser af Beskyttelse | Dette er en kaste op – det kan betyde, at der er masser af retshåndhævende køretøjer, eller det kunne være drivers, der fortæller dig at gå videre og hastighed, fordi andre køretøjer er hurtigere foran dig, som tilbyder beskyttelse., |
Pogo Stick | A flexible support holding the electrical connections to the tractor catwalk |
Power up | Accelerate, drive faster. |
Preeshaydit | I appreciate it., |
Pumpkin | Refers to a Schneider truck, due to it’s orange color. |
Radio | A CB radio. |
Radio check | How does my radio sound?, |
Rambo | Nogen, der er tale om virkelige hårde på radio, ofte, når ingen kan identificere dem selv eller deres placering på grund af den anonymitet, CB radio |
Ratchet kæbe | En person, der taler i lange perioder opholder sig indtastet op, så ingen andre får en chance for at kime., |
Reading the mail | Listening to a radio without saying anything. |
Reefer |
Often refers to a refrigerated trailer used to transport temperature sensitive cargo |
Rest-a-ree-a | Rest Area., |
Road pizza | Roadkill. |
Rockin’ chair |
A truck that is between two other trucks. |
Roger | Yes; OK., |
Roger beep |
A feature on either the microphone or radio that causes a beep sound when the microphone is un-keyed. |
Roller skate | A small car. |
Rooster cruiser |
Large, deluxe, possibly custom truck; a tractor featuring a lot of chrome and lighting., |
Runnin’you across |
Weigh station is active, often moving quickly. |
Salt shaker |
A maintenance vehicle that pours sand or salt on roadways in the winter months., |
Sandbagging |
Another way to describe when someone is listing to the radio but is not talking on the radio. |
Sandbox |
An escape ramp using sand to slow down vehicles., |
Schneider eggs |
Orange traffic cones in construction zones. |
Seat cover |
Describes either the driver or passenger of a four-wheeler |
Sesame Street | Channel 19 on CB., |
Shaky |
California, sometimes specific to Los Angeles or San Francisco. |
Shiny side up |
Safe travels; drive safe; keeping the vehicle upright., |
Shooting you in the back |
A warning that there is law enforcement using a radar gun. |
Short short |
A small amount of time. |
Shutdown |
Out of service due to the Department of Transit issuing a violation., |
Sleeper creeper | A prostitute; also known as a lot lizard. |
Skateboard | A flatbed. |
Skins | Tires. |
Smokin’ scooter | Law enforcement officer patrolling on a motorcycle., |
Smokin’ the brakes | The trailer brakes are smoking from heavy use down a steep slope. |
Smokey or Smokey Bear | law enforcement; often highway patrol. |
Split | where the road splits off into different directions., |
Spy in the sky | Law enforcement aircraft. |
Stagecoach | Tour bus. |
Stand on it | Speed up; accelerate. |
Swinging | The vehicle is transporting swinging meat., |
Taking pictures | A warning that law enforcement is using a radar gun ahead. |
10-4 | OK. |
Thermos bottle | A tanker trailer. |
Through the woods | Exiting the Interstate to travel on secondary roads., |
Throwin’ iron |
Putting chains on the tires |
Too many eggs in the basket | Overweight load. |
Toothpicks | A load of lumber. |
Travel agent | A dispatcher; sometimes a broker., |
Triple digits | Over 100 mph. |
TYA | “Tune Your Antenna”- you radio signal is weak and transmission is bad. |
VW |
A Volvo-White tractor. |
Wagon | A trailer., |
Gik på dig | Talte over dig ved at sende på samme tid. |
Wally verden | Et kaldenavn for Wal-Mart. Kunne henvise til butikken, distributionscenter eller en lastbil. |
West Coast omvendingen | brug af ulovlige stoffer eller piller for at holde sig vågen for lange perioder, hvilket giver mulighed for hurtig cross country ture., This is illegal and not advised. |
Wiggle wagons | Refers to the trailers when a truck is pulling two or three trailers. |
Yard | A company terminal. |
Yardstick | A mile marker located on the highway., |
Cledus Maggard ‘ s Gennemgang af CB Lingo
Jay Huguely, manden bag Cledus Maggard & Borgerens Band, var en interessant mand. Uden for dypning i indspilning og sangskrivning, han var en teaterskuespiller, reklame-og tv-direktør, der har bygget sit ry i 1970’erne. I denne video, han bringer humor til almindeligt anvendt CB Radio Lingo.,
Få styr på 10 Koder, der Anvendes i CB Lingo & Radio-Kode
De Mest Almindeligt Anvendte 10 Koder
, Når du går i gang, husk mindst følgende 10 koder:
Den Komplette Liste af CB-10 koder
10 koder, der opstod i USA og er CB radio lingo for det meste bruges i engelsk-talende lande., Uanset hvilke koder der bruges i dit land, skal du dog være opmærksom på, at der er lokale dialekter i alle byområder og regioner. Du er nødt til at lytte til andre for at lære sætninger og koder i dit område. Og ikke alle kender eller bruger 10-koder, så vær forberedt på, at nogle mennesker ikke forstår dig.
Vær opmærksom på, at brugen af koder specifikt til at skjule betydningen af en transmission sandsynligvis er ulovlig i de fleste lande. Forskellen er denne koder, som er velkendte og gøre kommunikationen kortere eller mere effektiv er normalt tilladt.,
gøre Dig Bekendt med Q-koder, der Anvendes i CB-Radio-Kode & Lingo
Nogle af de Mere Almindelige Q-Koder
Q-koder anvendes i mange former for radio kommunikation, herunder CB sidebånd, men typisk ikke på CB ER. (Hvis din radio ikke har sidebånd, skal du ikke bekymre dig om codes-koder.) Codes-koder stammer fra amatørradio, men deres anvendelse i CB-radio-lingo varierer endda mere end 10-koder.,bekræftelse, der ofte henvises til bekræftelse kort udvekslet med skinke
følgende er fra listen af Q-koder, der bruges af X-Ray Club (en sidebånd-brugere club med hovedsæde i Paradis, Californien):
- QRL Travlt, Stå Ved
- QRM menneskeskabte Forstyrrelser
- QRT Stoppe med at Sende eller Lukke Ned (samme som 10-7 på AM)
- QRX Stoppe med at Sende eller Stående Ved
- QRZ, hvem Der Ringer?,
- QS Modtager Godt
- QSB Modtager Dårligt
- QSK jeg har noget at Sige eller Station bryde QSM Gentag Besked
- QSO Radio Kontakt
- QSP Relæ Besked
- QSX Stående Med (samme som 10-10 på AM)
- QSY Skiftende Frekvens
- QTH er Min Placering _____ eller Hvad er din placering? Correcttr korrekt tid
codes-koder kan bruges til at stille spørgsmål (QTH?) eller for at besvare dem (QTH er 5th og Ivy Streets.)
ARRL-håndbogen og ARRL-betjeningsvejledningerne har mere komplette lister over dem, der bruges til amatørradio., (ARRL er en amatørradioorganisation.) Historisk set blev signals-signalerne indført på ‘ Worldorld Administrative Radio Conference ‘(WARARC) i 1912. På grund af deres internationale Oprindelse, Q-koder kan være mere accepteret uden engelsktalende lande end 10-koder er.
Nogle Tips til at Kommunikere med Andre på en CB-Radio
følgende er en liste, der er generelt betragtes som passende procedure eller høflig, når du bruger en CB-radio. Det kan også betragtes som en Begynders overlevelsesguide., Denne liste blev udarbejdet af almindelige problemer, der har plaget begyndere, siden CB-radioer først blev populære.
adfærd på radioen styres af to principper: respekt for brugere og respekt for CB-kanalen.andre brugere er mennesker, der prøver at bruge CB-kanalen ligesom dig, og den eneste grund til, at nogen af os er i stand til det, er fordi vi alle respekterer hinanden. CB-kanalen er en delt begrænset ressource. Når det ikke bruges, Har du mere spillerum til at bruge mere. Når CB-kanalen er efterspurgt, skal du give den til andre.,
Når to mennesker taler, er de i det væsentlige “ejer” CB-kanalen midlertidigt.US FCC-regler siger, at de skal give andre mennesker muligheder for at bruge CB-kanalen, hvis de vil bruge den mere end flere minutter. Men det er ikke op til en outsider at “tage” CB-kanalen fra dem.
pas på ikke at “træde på” andre enheder (dvs.sende på samme tid som de er, hvilket gør begge dine transmissioner ulæselige.,)
dette betyder normalt, at du skal justere dit break s .uelch-niveau, så du kan høre den anden enhed og derefter kun begynde at transmittere, når du ikke kan høre nogen anden.
aldrig bevidst nøgle over en anden.
ingen kan lide det.
Hvis du hører en enhed gå i stykker for en anden enhed, skal du give enheden tid til at reagere, før du selv siger noget.husk, at de muligvis skal fumle efter en CB-mikrofon i en bevægelig bil eller undvige møbler på vej til en basestation. Husk, at opkaldsenheden har CB-kanalen.,
Hvis du vil tale på en CB-kanal, der er i brug, er det meget sandsynligt, at dine indledende transmissioner ved et uheld vil “gå over” en andens.
så du skal holde dem korte. Ordet “pause” accepteres generelt som både en anmodning om CB-kanalen og en undskyldning for at træde på andre. Prøv at tid det i en pause i samtalen.
selv når din “pause” er blevet genkendt, skal du holde din næste transmission kort.
For eksempel “Break one-seven for god .illa”, hvis du er på Channel 17 og leder efter nogen, hvis håndtag er god .illa., Hvis God .illa ikke svarer på en rimelig kort tid, skader det ikke at sige “tak for pausen” til de enheder, der stoppede deres samtale for dig og give dem tilladelse til at genoptage deres samtale.
Hvis du bryder på en åben (ubrugt) CB-kanal, behøver du ikke være så kort.
For eksempel “Break 17 For God .illa. Er du derude god ?illa?”Den korte form er dog også helt acceptabel. Brug hvad der passer til din stil.
Hvis nogen, der taler til dig, bliver “gået over”, så du ikke kan forstå meddelelsen, har du dybest set to muligheder.,
Du kan fortælle den person, du lytter til, “10-9, du blev trådt på”, eller du kan finde ud af, hvad breaker ønsker, “Gå i stykker”, før du vender tilbage til din oprindelige samtale. Du bør i sidste ende genkende breaker og finde ud af, hvad de ønsker. Hvis to mennesker taler, og du gerne vil indskyde et svar, vil du sandsynligvis bare gå over nogen. Brug proceduren ovenfor til korrekt at bryde ind i samtalen.
Hvad skal du gøre, hvis nogen ikke svarer på dine pauser efter to eller tre forsøg?,
Stop og vent i flere minutter eller i mobile enheder i flere motorvejsmil eller byblokke. Andre kan have deres radioer på og ønsker ikke at lytte til den samme pause mere end tre gange i træk.under uforudsete omstændigheder improvisere.
tage hensyn til andres synspunkter. Giv folk ordentlig adgang til CB-kanalen, og prøv ikke at gøre noget for at irritere andre enheder.
Hvis du laver en fejl i nogen af ovenstående procedurer, skal du ikke spilde lufttid på en travl CB-kanal ved at undskylde.
hvis CB-kanalen ikke er optaget, er det dit valg., Bare prøv at gøre det rigtigt i fremtiden. Alle tager lidt tid at lære.
CB Radio Code & Lingo i anmeldelse
disse koder og grundlæggende regler giver dig et godt forspring med at bruge radioen korrekt, men der er mange finesser, der ikke kan forklares her. CB er et levende samfund med mere end et århundredes rig historie. Den eneste måde at lære om det er at deltage, så komme ud og gøre det. Du vil opdage, at du er en gammel hånd på dette efter bare et stykke tid.,
og når du først er blevet en gammel hånd, skal du ikke forsøge at håndhæve nogen regler, hvis du hører en nybegynder på CB-kanalen. Du har ikke nogen autoritet, og forsøger at foregive, at du gør bare tager op dyrebar luft tid. Vær tålmodig, og husk, hvornår du var nybegynder, og hvordan det føltes. Vær hjælpsom og byd dem velkommen til festen, for det er hvad CB er: en kæmpe fest, som enhver og enhver kan deltage i. Og alle har en bedre tid, når vi alle følger reglerne.