zpět
se Nachází v severovýchodní části Avalon Poloostrova, St. John‘ s je hlavním městem provincie Newfoundland a Labrador. Byl tak pojmenován, protože se říká, že benátský průzkumník Giovanni Caboto (John Cabot pro angličtinu a Jean Cabot pro Francouze) tam vstoupil na Den Saint‑Jean-Baptiste v roce 1497!, Tato anekdota je připomínkou toho, že tato oblast byla jedním z prvních míst, na které Evropané dorazili v Americe. Dnes má St. John ‚ s největší koncentraci Frankofonů v celém Newfoundlandu a Labradoru. Zatímco situaci v této malé menšiny (méně než 0,4% obyvatel provincie) je stále důvodem k obavám, jeho členové demonstrovat úžasnou vitalitu, s francouzské jazykové společenství, organizací, médií a akcí. Je zvláště aktivní v St. John ‚ s.,
Dozvědět se více
Zjistit, Newfoundland kapitálu
barevné v centru města St. John ‚ s má být prozkoumán pěšky. Pochází z roku 1892, kdy požár zpustošil město a zničil 2000 budov. Při přestavbě byly představeny nové architektonické styly, včetně novogotiky, královny Anny a druhé Říše. Pozoruhodná je koloniální budova, Římskokatolická Bazilika a Anglikánská katedrála., Místní řemeslné butiky a bary v různých zářivých barvách rozjasňují ulice, často oživené zvuky irské hudby.
Více než 40 let znamenal folkový Festival Newfoundland& Labrador konec léta. Koná se v parku Bannerman a nabízí řadu frankofonních, Frankofilních a anglofonních umělců v happy musical harmony.
Festival du Vent je další skvělou přehlídkou místní frankofonní kultury. Každý pád, celý St., John regionu je pozván do Centre scolaire et communautaire des Grands-Otvory, aby se zúčastnili francouzský jazyk-hudební, cirkusové a divadelní představení, a možnost obdivovat díla místních výtvarníků.
bouřlivé minulosti
Na ostrově Newfoundland byl jedním z prvních míst, které navštívil, a pak se usadili Evropané., Jeho začátky byly poznamenány rivalitou mezi oběma národy, které tam žily: anglicky, na severu, kteří si vybrali St. John je Newfoundland kapitálu, a francouzi, na jihu, kteří se z Placentu jejich pevnost v Newfoundlandu.
navzdory občasným konfliktům (včetně téměř úplného zničení svatého Jana Pierrem Le Moyne d ‚ Iberville v roce 1696) pokračovali v životě vedle sebe až do smlouvy z Utrechtu z roku 1713., Ostrov se pak stal zcela britským, s výjimkou jedné dlouhé části pobřeží pojmenované francouzské pobřeží, kde Francouzi v létě udržovali rybolovná práva. Několik kapes Frankofonů zůstalo také v odlehlých oblastech, zejména na jihozápadním břehu ostrova. Ty Francophones viděl sebe jako „přeživší“ vzhledem k velkému Anglofonní většina, které je obklopovaly, a to je stále součástí Francouzsko-Newfoundlander identity.
zhruba 700 Frankofonů z různých prostředí žije v St., John je dnes: Franco-Newfoundlanders, Quebecers, Acadians, Saint-Pierrais, francouzština, a Afričané. Jsou to hlavně profesionálové, státní zaměstnanci a akademici. Existuje také několik set Francophile Anglophones, které aktivně přispívají k zachování paměti a vitalitu francouzské přítomnosti v Newfoundland účastí v umělecké a kulturní činnosti, která se konala v St John je.
Zachování a rozvíjení Frankofonní dědictví
Různé organizace i nadále zajistit existenci francouzského hlavního města., Asociace communautaire francophone de Saint‑Jean, založená v roce 1973, organizuje čtenářské skupiny, kurzy francouzštiny, storytime pro předškoláky a promítání filmů ve francouzském jazyce. Již řadu let pořádá také Franco Fest, festival oslavující frankofonní hudbu, divadlo, výtvarné umění a tradiční kuchyni poloostrova Avalon.
společnost byla založena v roce 1984, dvouměsíční noviny Le Gaboteur, jediné frankofonní tiskové médium v provincii, pokrývá místní, národní a mezinárodní zprávy., Le Teatro nabízí od roku 2000 program francouzského divadla pro mladé publikum. Na Francophones Newfoundland a Labrador webový portál poskytuje širokou škálu informací, včetně adresář zdravotnických prostředků, inventáře, z francouzsky mluvících umělců, a přístup k Rafale, Frankofonní on-line rozhlasových zdrojů.
Od roku 2004, Centre scolaire etcommunautaire des Grands-Otvory byl obytný prostor, seskupení, sdružení a Frankofonní vzdělávací instituce, které se zúčastnili studenti z mateřské školy do platové Třídy 12., Také ve vzdělávacím duchu nabízí Memorial University programování ve francouzském jazyce pro učitele, kteří chtějí zlepšit své znalosti francouzského jazyka, literatury a kultury. Kampus má také centrum d ‚ études franco-terre-neuviennes, jehož sbírka archivů uchovává nálezy etnografického výzkumu a frankofonní ústní paměti provincie.