Mohandas Gándhí? Ludvík Fischer? Henry Powell Spring? Martin Luther King?

Vážený citát vyšetřovatel: Mohandas Gándhíova politika nenásilí byla skvěle použita během kampaně za nezávislost v Indii. Existuje známá citace, která pomáhá vyjádřit zdůvodnění této neodplatné filozofie:

oko za oko zanechá všechny slepé.,

četl jsem, že Gándhí mluvil toto prohlášení nebo něco podobného, ale ještě jsem našel přesné citace pro. Můžete zjistit, kdy a kde to Gándhí řekl?

citát vyšetřovatel: jeden z nejlepších světových odborníků na citace, Fred R. Shapiro editor Yale Book of Quotations (YBQ), zkoumal tuto otázku. To je to, co říká YBQ :

„oko pro oko opouští celý svět slepý“ je často připisováno M.K. Gandhi., Gándhího Institut pro nenásilí uvádí, že rodina Gándhího věří, že se jedná o autentický citát Gándhího, ale žádný příklad jeho použití indickým vůdcem nebyl nikdy objeven.

YBQ konstatuje, že důležitou životopisec Gándhí, Louis Fischer, který se používá verze výrazu, když psal o Gándhího přístupu ke konfliktu. Fischer však gándhímu ve svém popisu života vůdce nepřipisoval rčení. Místo toho Fischer použil výraz sám jako součást svého vysvětlení Gándhího filozofie., QI si myslí, že některé čtenáře může být zmatený a může se rozhodli přímo atribut říká Gándhí založen na chybném výkladu Fischer pracuje.

epigram je twist na slavném biblickém příkazu v knize Exodus: oko za oko, zub za zub. Tato slova se objevují v anglickém překladu krále Jakuba. Tam je propracovanější verze chytrý maxim na základě těchto dvou vět:

oko za oko a zub za zub by vést k svět slepý a bezzubý.,

QI našel relevantní varianty pro tento delší výraz v letech 1914 a 1944. Níže jsou vybrány citace v chronologickém pořadí.

v roce 1914 v kanadské sněmovně Parlamentu poslanec jménem Pan Graham argumentoval proti trestu smrti. Zmínil se o známý verš z Exodu a pak zaměstnán v metaforu o členy Parlamentu :

Pan GRAHAM: můžeme se dohadovat jak chceme, ale v případě trestu smrti je, že způsobil nějaký člověk, máme tendenci říct: ‚dobře mu tak., Věřím, že to není duch, v němž je legislativa uzákoněna. Pokud v tomto věku bychom se vrátili do starých časů ‚oko za oko a zub za zub, tam by byl velmi málo zlato. pánové, v této Sněmovně, kteří by, obrazně řečeno, být slepý a bezzubý.

v roce 1944 verzi maxima použil Henry Powell Spring ve své knize aforismů „co je pravda“., Uznání části knihy je uvedeno, že na Jaře byl následovník Rudolfa Steinera a Antroposofie :

Ducha a Bytosti i nadále nezištně k udržení života na naší planetě, obnovení nás noční, a odpouští nám naše úmyslného blindnesses daleko za hranicemi naší duchovní nebo tělesné schopnosti splácení. Pokud Duch, Který je Život, vymáhal oko za oko, nebo zub za zub, tento svět by skutečně mohla být osídlena slepý a bezzubý.

v roce 1947 vyšla kniha „Gándhí a Stalin“ Ludvíka Fischera., Fischer práce kontrastuje tyto dvě archetypální postavy, a to obsahovalo verze říká zmínku oči (ale ne zuby), který je často přičítán Gandhi dnes. Fischer použil frázi při diskusi o Gándhím a jeho přístupu k řešení konfliktů, ale slova mu nepřipisoval., To je nejstarší citovat nachází QI, která spojuje Gándhí se říká :

cáry individualitu nelze šila společně s bajonetem, ani demokracie může být obnovena podle Biblického příkazu „oko za oko“, která, na konci, by všichni slepí.

jakýkoli pokus o zavedení demokracie nebo kontrolu totality musí neustále zdůrazňovat rehabilitaci osobnosti. Svoboda a odpovědnost pomáhají. Tuhá autorita brání.,

V roce 1950 důležitou brzy životopis Gándhí s názvem „Život Mahátmy Gándhího“ Louis Fischer byl zveřejněn. Fischer znovu použil maxima při vysvětlování pojmu Satyagraha, ale slova nepřipisoval Gándhímu. Tento citát se objevuje v YBQ:

Satyagraha je mírumilovná. Pokud slova nepřesvědčí protivníka možná čistota, pokora, a poctivost bude. Soupeř musí být „odstaven z omylu trpělivostí a sympatií“, odstaven, ne rozdrcen; přeměněn, ne zničen.,

Satyagraha je přesným opakem politiky an-eye-for-an-eye-for-eye-for-an-eye, která končí tím, že všichni slepí.

nelze aplikovat nové nápady do hlavy sekání je off; ani ty vyluhovat nového ducha do jeho srdce piercing je s dýkou.,

V roce 1958 hlavní vůdce občanských práv Martin Luther King, který byl ovlivněn Gándhíovský ideály používá aforismus ve své knize „Krok Směrem ke Svobodě: Montgomery Příběh“ :

Násilí jako způsob dosažení rasové spravedlnosti je jednak nepraktické a nemorální. Je to nepraktické, protože se jedná o sestupnou spirálu končící zničením pro všechny. Starý zákon oka pro oko nechává všechny slepé. Je to nemorální, protože se snaží ponížit soupeře spíše než získat jeho porozumění; snaží se zničit spíše než konvertovat.,

Ralph Keyes psaní v Quote Verifier uvedené výše citace . Poznamenal také, že filmová verze populárního muzikálu „Fiddler in the Roof“ z roku 1971 obsahovala delší rčení. Tato produkce se objevila na Broadwayi v roce 1964 a je založena na příbězích Sholom Aleichem. Zde je příklad rčení ve skriptu publikovaném v roce 1970 :

první člověk: měli bychom se bránit. Oko za oko, zub za zub.
TEVYE: Velmi dobré. A tak bude celý svět slepý a bezzubý.,

V moderní době Oscar-vyhrávat 1982 životopisný film Gándhí pomohl popularizovat spojení mezi Gándhí a rčení. Film líčil masakr Jallianwala Bagh a následné násilné nepokoje. Následující dva řádky byly vyměněny mezi blízký politický spojenec a Gándhí, který hrál Ben Kingsley :

01:43:20 – Po tom, co udělali na masakr? Je to jen oko za oko.
01:43: 24 – oko za oko skončí jen tím, že celý svět bude slepý.,

Závěrem lze říci, že Mahatma Gandhi tento výraz použil, ale dosud nebyl objeven žádný přesvědčivý důkaz. Je také možné, že připsání je nepřesné a knihy Ludvíka Fischera může nechtěně pomohl vytvořit přiřazení. Extravagantnější verze přísloví se slovy „slepý a bezzubý“ byla použita v roce 1914.

Díky za vaši otázku. Kéž všechny vaše schopnosti zůstanou nedotčeny, a může mír jednou přijít na planetu Zemi.,

Historie aktualizací: 25.února 2012 byla přidána citace pro film Gandhi z roku 1982.

2006, kniha citací Freda R. Shapira, Strana 269-270, Yale University Press, New Haven. (Ověřeno na papíře)

1914 5. února, Oficiální Zpráva z jednání Sněmovny z Dominion of Canada: Třetí Zasedání – Dvanáctý Parlamentu, Pan Graham řečeno, Strana 496, Objem CXIII, Vytištěný u J. De La Tache, Tiskárna Král je Nejvíce Vynikající Veličenstvo, Ottawa., (HathiTrust full view) link

1947, Gándhí a Stalin Louis Fischer, Strana 61, Harper & Brothers Publishers, New York. (Google Knihy fragment; Ověřeno na papíře) odkaz

2006, Citace Ověřovatel Ralph Keyes, Strana 74-75, St. Martin ‚ s Griffin, New York. (Ověřeno na papíře)

v roce 1970, „Nejlepší hry z Šedesátých let“ upravil Stanley Richards, Šumař na Střeše, Strana 322, Doubleday & Společnost, Garden City, New York., (Ověřeno na papíře)

v roce 1982, Gándhí film, Režie Richard Attenborough, Scénář napsal John Briley, Ben Kingsley v roli Gándhího, Produkce: National Film Development Corporation of India (NFDC) a Goldcrest Films International. (Filmový klip s dialogem zobrazeným na wingclips.com 25. února 2012; Data z internetové filmové databáze) link

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *