Instance „Gesundheit“ v AMERICKÝCH novinách, 1882-1918

pročtení zápasy pro slovo Gesundheit v Knihovně Kongresu je Kroniku Americe databáze historických novin naznačuje, že slovo (ve smyslu „Vaše zdraví“) může být chápáno ve Spojených Státech jako přípitek nebo pozdrav před tím, než se stal specificky spojeny s reakcí na kýchnutí.,

Tři z prvních zápasů pro Gesundheit v anglický-noviny jazyka zahrnují slaví lékař Anton Reclam z Lipska a jeho zprávy zveřejněné v časopise Zdraví. Z Columbian] (1. září 1882):

slavný Leipsic lékař, Profesor Reclam, v pozdní počet Gesundheit, se odvážil říci dobré slovo jménem nově upečený chléb. Většina starých lidí, dyspeptics a hypochondři, pozoruje, říkají, že oni mohou jíst jen chleba; najdou nové chléb příliš nestravitelné., Ctnost, on jim řekne, není v staleness z chleba, ale v péči a pečlivost, s níž jsou nuceni žvýkat to, z důvodu jeho tvrdosti.

Z San Antonio Světlo (7. dubna 1883):

Dr. Recklam, v nedávné číslo Gesundheit, říká, že bolest hlavy, neklid, atd. které jsou někdy způsobeny udržováním květin v ložnicích, nevyplývají z žádných zvláštních vlastností samotných květin, ale z pokračujícího kmene, který nese čichové nervy.,

A z Demokratického Tisku (2. srpna 1883):

V článku, který v poslední době přispěl k Gesundheit—papír, jak jeho jméno dovozu, věnuje sanitární předměty—Profesor Reclam, německý Gelehrter, včasné a užitečné připomínky na téma plešatost. … Nemyslí si, jak se někdy říká, že ztráta vlasů i výsledek buď zhoršené zdraví nebo hodně studie., Nejsilnější muži jsou často holí a němečtí profesoři, kteří nejsou nic, ne-li pilní, se vyznačují především muži hojností svých zámků. … Herr Reclam dospívá k závěru, že plešatost pochází především z umělé stanovení krve do hlavy, a do tepla a potu, odtud vyplývající. Výsledkem je uvolněný stav pokožky hlavy a ztráta vlasů.

také od 1880s kupředu, USA., diváci byli vystaveni jedné nebo více velmi populárních německých písní s názvem „Gesundheit“, buď zpívali nebo hráli jako čistě instrumentální hudba na koncertech kapely.

Další časný výskyt je od Denní zprávy (18. července 1885):

Zatímco Kaiser Wilhelm byl příjem Ministr Pendleton mírný průvan způsobil jeho Císařské Veličenstvo, aby kýchat. „Gesundheite!“plakal pan Pendleton, okamžitě. Císař byl tak potěšen, že vzal Bismarcka stranou a řekl mu, že vláda Spojených států byla nakonec zastoupena skutečným státníkem.,

ale jiné rané zápasy zahrnují Gesundheit používaný v americkém prostředí jako láskyplný pozdrav. Z burleskní báseň s názvem „Elegie v Děravé Wigwam“ v St. Paul Daily Globe (3. července 1892):

Ani vám, vy hrdí, připisují tyto poruchy,

Pokud paměť o ‚ er jejich hrobka, žádný trofeje zvýšit,

Kde thro‘ dlouho-tažené sklo a chladné pivo trezoru.

slovo „Gesundheit!“bobtná přípitek chvály.,

Z Evening Star (19. října 1895):

Milwaukee právě vstoupil do padesát-první rok jeho kariéry jako obec. V zemi je sotva město, které se nepřipojí k tomu, aby si přálo její gesundheit.

A z Jamestown Týdenní Alert (5. prosince 1895):

Gesundheit!

jemný tlustý jelen vážící 170 liber dostal v pondělí od Bismarcka výstrahu s komplimenty Honzy Wallace, který si také pamatuje své přátele senátora Fullera, Dr., Archibald a další tímto hezkým způsobem. Požehnání těch, kteří si pamatují, jdou v plné míře Robertovi s přidanou touhou, aby mohl žít dlouho a být šťastný.

reklamy na pivo jsou dalším hlavním zdrojem použití termínu na konci devatenáctého a počátku dvacátého století., Inzerát na „Bock Beer Day“ od Ferd Heim Brewing Company v Kansas City Journal (9. dubna 1898), představovat kresba mladé ženy s dlouhé pletené copánky; ona sedí na zadní straně kozy a drží sklenici piva, a titulek pod kreslení říká jednoduše „Gesundheit!“

reklama na rennerově lahvové pivo v Akron Denní Demokrat (24. září 1900) používá stejný pozdrav:

Gesundheit!

zdraví a štěstí pro vás, můj příteli? Vidíš, jak dobře vypadám? Nevypadám, jako bych umírala, že ne?, No, piju rennerovo lahvové pivo—a tady jsi! Totéž můžete udělat tím, že jednoduše upustíte linku k Rennerovi a dostanete zboží u vašich dveří, také levné. Je to čisté? No, myslím, že ano.

A pak je tu poněkud zvláštní položky z Indianapolis Věstníku (3. června 1896):

Gesundheit.

Gesundheit znamená zdraví. Nenachází se v nečisté vodě, ale v čistých osvěžujících pivech domácí pivovarnické společnosti. Žádná rodina by neměla být bez jejich „extraktu ze sladu“ nebo „Columbia.,“Jsou stejně prospěšné pro dospělé děti. Objednejte si nějaké v lahvích.

vtip položku v Bismarck Daily Tribune (17. listopadu, 1900), publikoval jedenáct dní po 1900 prezidentských voleb, uvádí různé nabídky pro zaměstnanost, že ztrácí kandidáta, Williama Jenningse Bryana, má údajně obdržel v mezidobí:

Chicago, Nov. 16.- Otto Krautpretzel, milionář brewer, nabízí panu Bryanovi $1,000 denně, pokud bude stát před pivovarem se škunerem v životní velikosti a řekne kolemjdoucím“ Gesundheit“. Pane., Bryan ještě neznamenal svůj souhlas. Krautpretzel věří, že v systému jsou miliony.

Z Minneapolis Journal (13. listopadu 1901):

guvernér Jižní Dakoty vyzval guvernér Minnesoty včera, ale nedělal tradiční narážka na tekuté občerstvení, které id očekává, že když se guvernéři setkávají. Guvernér Herried měl pár minut, a jen běžel za guvernérem Van Sant dost dlouho na vzájemné “ gesundheit.,“

reklama na Fisher Pivo v Salt Lake Herald (8. Května 1907) popisuje, německé a AMERICKÉ angličtině používání termínu:

„GESUNDHEIT“

německé slovo pro „zdraví“ je populární přípitek Němců u piva.

V Americe, kde také pivo se stalo národním nápojem, slovo „gesundheit“ je běžný pozdrav, a nejvíce montáž jeden to je, když brýle jsou vyplněny s Fisher Pivo

není nic víc vhodné na přípitek, když Fisher pivo je nápoj.,

položku v Calumet Zprávy (5. srpna 1911) představuje ještě více živý obraz rané USA použití výrazu:

Co je v Názvu? Zábava, Říká Gesundheit.

Chicago, Aug. 5. – „Gesundheit, Gesundheit, m. Gesundheit,“drmolil zvonek, když procházel lobby hotelu Auditorium. Hosté zmateni jeho volání, dokud Pan Gesundheit, cestující muž registrovaný z New Yorku, byl nalezen. „Bavím se svým jménem,“ řekl. „Také nějaké potíže při dotazování na malé balíčky., Když vstoupím a řeknu „Gesundheit“, odpověď je pro vás stejná, ale jak se jmenuje?'“.

A z krátkého příběhu, „Strašidlo Našeho Neklidu“ od H. D. Couzens, Večer, Hvězda (15. října 1911):

On klesl na bambusové židli, a všímat si jeho skryté pohled na taburetu jsem si pospíšila, aby další vysoký ve sklenici ledu. Vzal to vesele a nalil si skromný nápoj žlutého ducha. Podíval jsem se, jak si vezme velkorysou část známou jako“ fid druhého kamaráda“, a byl poněkud překvapen., Zvedl sklenici šumivé kapaliny. „Na vaše Velmi dobré zdraví, Pane. A la votre sante, Gesundheit, nebo Aloha nui, jak si vyberete.“

je lákavé vidět zmatek vypravěč následující položky—z Indianapolis Deník (4. Května, 1902)—jako vyplývající z připojení Gesundheit s pitím piva a nabízí toasty:

Trapné Situaci,

Philadelphia Record.,

„můžete mluvit, jak se vám prosím o trapné situace nepozornosti přináší jeden,“ řekl, hezká dívka, aby její společník, v Široké ulici, Nádraží včera, „ale myslím, že síla zvyku je tak špatné, někdy. Víte, že mamma je německé extrakce a učil nás doma vždy říkat „gesundheit“, když jeden z ostatních kýchl, dokud se s námi nestal druhou přírodou. No, předevčírem jsem byla ve zvýšené v New Yorku, hluboce absorbován v knize, když někdo vedle mě kýchnul srdečně., Mechanicky, a aniž bych se podíval z mé knihy, vyhrkl jsem “ gesundheita.“Snickers několika osob v mém okolí mě vyvedl z mého transu, a rozhlížel se kolem, abych viděl, co by mohlo být příčinou smíchu, našel jsem několik párů očí připevněných na mě v úžasu., V druhém jsem se podíval na svůj odraz v okně, aby viděl, jestli můj klobouk byl na přímo, víš, cítil stuha na krku a podíval se na mé sukni, ale všechno se zdálo být v pořádku, a zatímco přemýšlel, co tam bylo na mě, abych tohle všechno způsobil rozruch, náhodou jsem tvář pána po mé pravici, kteří na okamžik se usmál, zvedl čepici a řekl zdvořile, ‚Děkuji vám. No, pak mi došlo, co jsem udělal, a mohu vám říct, že jsem se cítil docela levně. Nečekal jsem, až vlak přijde na úplnou zastávku na další stanici, než jsem byl pryč., Pokusím se o to, abych se o mně dozvěděl později.“

ale zdá se, že její rozpaky pravděpodobně vznikly z toho, že mladá žena řekla cokoli—v jakémkoli jazyce—mužskému cizinci.

zánik „Gesundheit“ jako veselý pozdrav ve Spojených Státech může být vázána na hanobení všech věcí německy v období AMERICKÉ účasti v první Světové Válce., Jedna instance anti-německy pocit, že v tomto období dochází v této položce z Harrisburg Telegraph (2. Května 1918):

Ban Dát na „Gesundheit;“ „Úsměv“ Místo

Filadelfie, Květen 2.- „Gesundheit „je“ verboten “ v uměleckém klubu.

“ Have a smile „může být nahrazen, nebo, pokud reproduktor preferuje,“ horní část rána pro vás.“

vše, co má nepřítele-dokonce i jeho jazyk-je v Art Clubu zakázáno, jako první krok k zákazu němčiny z klubových kruhů.,

v klubu byla zveřejněna oznámení a zaslána členům zakazujícím “ používání německého jazyka v klubu nebo v jazyce kteréhokoli z německých spojenců.“Tato akce zahrnuje turecké, bulharské, české a slovenské.

Různé noviny v roce 1917 opakovat (pravděpodobně apokryfní) příběh, ve kterém německý imigrant ve Spojených Státech, poté, co slíbil, že jeho manželka není nic říkat, že odhalí jeho etnický původ, podniků do veřejných a dostane zbit poté, co říká, „Gesundheit“ když cizinec kýchá.,

Uvádí význam „Gesundheit“ v Merriam-Webster Collegiate slovníky

nejdříve Webster Collegiate Slovníku zahrnout Gesundheit jako poangličtěné termín je Pátý Kolegiátní (1936), která má tento zápis:

Gesundheit n. {G} (vaše) zdraví; — oslovení, jako při pití.

ale šestý vysokoškolský (1949) se začíná vzdalovat od situace opékání a směrem k kýchání:

Gesundheit n. {g.,} (K vašemu) zdraví; – pozdrav jako při pití nebo po kýchnutí.

A Sedmý Kolegiátní (1963) trvá přechod o krok dál:

gesundheit interj {G, lit, zdravotní} —používá se k přání dobrého zdraví, esp. pro toho, kdo právě kýchl

toto zůstává definicí v jedenáctém kolegiálním slovníku (2003), s prvním datem výskytu 1914. Nevzpomínám si, že bych někdy slyšel “ Gesundheit!“používá se v mluvené angličtině ve Spojených státech v jakémkoli jiném kontextu než jako reakce na kýchání.,

Závěr

Možná nejpodivnější věc, o agresivně anti-německy pocit ve Spojených Státech během a po první Světové Válce je diferenciální efekt se zdá, aby měli na využití a chápání slova Zdraví. Před válkou byl používán jako přátelský pozdrav, jako přípitek na pití a jako reakce na něčí kýchání.

po první světové válce se zdá, že Gesundheit jako reakce na něčí kýchání se zotavil poměrně rychle, a Websterův pátý vysokoškolský slovník (1936) naznačuje, že se také poněkud odrazil jako přípitek., Zdá se však, že jeho použití jako pozdrav se nezotavilo; a po druhé světové válce se zdá, že Gesundheit jako veselý přípitek mezi americkými pijáky padl téměř úplně z laskavosti, také.

jako odpověď na kýchání však dnes ve Spojených státech zůstává naživu a dobře-častou alternativou k „žehnej vám“, že cizinci necítí žádné rozpaky říkat, když nastane příležitost. Je to zajímavé a zkreslené přežití a mám podezření, že USA., použití Gesundheit by se vyvíjela jinak, ne-li pro dvě války, které Spojené Státy bojovaly proti Německu v první polovině dvacátého století.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *