Vánoce jsou skoro tady, slavnostní veselí nabízí vítané rozptýlení od takové chaotické a náročné rok – a pokud se chcete cítit slavnostní, není nic lepšího, než poslouchat nějakou klasickou Vánoční hudbu.,
dobrým místem pro začátek by byla „Feliz Navidad“, vánoční píseň napsaná v roce 1970 portorickým zpěvákem a skladatelem José Feliciano.
já newsletter nejnovější zprávy a analýzy
díky své jednoduché španělský sbor a stejně jednoduché anglické poezie „chci vám popřát Veselé Vánoce z hloubi svého srdce“, to se stalo hodně miloval Vánoční popová píseň, po celém španělsky mluvícím světě a mezinárodně.
ale co vlastně znamenají texty populární slavnostní melodie?, Zde je to, co potřebujete vědět:
co znamenají texty Feliz Navidad?
Feliz Navidad je velmi jednoduchá píseň, jen s devatenácti slova v angličtině a španělštině, opakuje více než tři minuty běhu.
pouze šest z těchto slov je ve španělštině: „Feliz Navidad, próspero año y felicidad.“
to znamená: „Veselé Vánoce, prosperující rok a štěstí.,“
dalších třináct slov je anglicky: „chci vám popřát veselé Vánoce, ze dna mého srdce.“
píseň v rádiu slyšelo podle Billboardu odhadem 3,8 miliardy lidí, kde zůstává jednou z 10 nejlepších písní na svém žebříčku Holiday 100.
objevila se také ve filmech jako Grinch a v televizních pořadech od všech v rodině po Glee.
jak říkáte Veselé Vánoce v jiných jazycích?,
země po celém světě mají samozřejmě svůj vlastní slavnostní pozdrav; zde je návod, jak říci Veselé Vánoce v jiných jazycích:
Italština (Itálie): Buon Natale!
Němčina (Německo, Rakousko, Švýcarsko): Frohe Weihnachten!
Irština (Irsko): Nollaig Shona Dhuit!
Portugese (Portugalsko): Boas Festas!
Holandský (Belgie): Zalig Kerstfeest!
Holandský (Nizozemsko): Prettige Kerstdagen/ Zalig Kerstfeest!
polština (Polsko): Wesolych Swiat
Albánština (Albánie): Gëzuar Krishlindjet!
řečtina (Řecko): Eftihismena Christougenna!,
chorvatština (Chorvatsko): Sretan Božič!
rumunština (Rumunsko, Moldavsko): Craciun Fericit!
Japonec (Japonsko): Merii Kurisumasu!
Mandarin (Čína): Kung Hsin Nien Bing Chu Shen Tan China!
Thai (Thajsko): Sukhsntnt Wnn khristmās!
Korejština (Korea): Sung Tan Chuk Ha!
Vietnamština (Vietnam): Chuc Mung Giang Sinh!
Punjabi( Indie / Pákistán): Karisama te nawāṃ sāla khušayālwālā hewe!
Danish (Dánsko): Glaedelig Jul!
Estonština (Estonsko): Rôôômsaid Jôule!,
Islandský (Island): Gleðileg jól!